Salmos 96

YLT (YLT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Sing to Jehovah a new song, Sing to Jehovah all the earth.
1 Cantem ao S enhor um cântico novo! Toda a terra cante ao S
2 Sing to Jehovah, bless His name, Proclaim from day to day His salvation.
2 Cantem ao S enhor e louvem o seu nome; proclamem todos os dias a sua salvação.
3 Declare among nations His honour, Among all the peoples His wonders.
3 Anunciem a sua glória entre as nações, contem a todos as suas maravilhas.
4 For great [is] Jehovah, and praised greatly, Fearful He [is] over all gods.
4 Grande é o S enhor ! Digno de muito louvor! Ele é mais temível que todos os deuses.
5 For all the gods of the peoples [are] nought, And Jehovah made the heavens.
5 Os deuses de outros povos não passam de ídolos, mas o S
6 Honour and majesty [are] before Him, Strength and beauty in His sanctuary.
6 Glória e majestade o cercam, força e beleza enchem seu santuário.
7 Ascribe to Jehovah, O families of the peoples, Ascribe to Jehovah honour and strength.
7 Ó nações do mundo, reconheçam o S enhor ; reconheçam que o S
8 Ascribe to Jehovah the honour of His name, Lift up a present and come in to His courts.
8 Deem ao S enhor a glória que seu nome merece, tragam ofertas e entrem em seus pátios.
9 Bow yourselves to Jehovah, In the honour of holiness, Be afraid of His presence, all the earth.
9 Adorem o S enhor em todo o seu santo esplendor; toda a terra trema diante dele.
10 Say among nations, `Jehovah hath reigned, Also -- established is the world, unmoved, He judgeth the peoples in uprightness.`
10 Digam entre as nações: “O S enhor reina!”; ele firmou o mundo para que não seja abalado e com imparcialidade julgará todos os povos.
11 The heavens joy, and the earth is joyful, The sea and its fulness roar.
11 Alegrem-se os céus e exulte a terra! Deem louvor o mar e tudo que nele há!
12 The field exulteth, and all that [is] in it, Then sing do all trees of the forest,
12 Os campos e suas colheitas gritem de alegria! As árvores do bosque exultem
13 Before Jehovah, for He hath come, For He hath come to judge the earth. He judgeth the world in righteousness, And the peoples in His faithfulness!
13 diante do S enhor , pois ele vem; ele vem julgar a terra. Julgará o mundo com justiça e as nações, com sua verdade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.