Salmos 60
YLT (YLT) vs NTLH
1 To the Overseer. -- `Concerning the Lily of Testimony,` a secret treasure of David, to teach, in his striving with Aram-Naharaim, and with Aram-Zobah, and Joab turneth back and smiteth Edom in the valley of Salt -- twelve thousand. O God, Thou hadst cast us off, Thou hadst broken us -- hadst been angry! -- Thou dost turn back to us.
1 Ó Deus, tu nos rejeitaste e nos derrotaste. Estavas mas agora volta para nós!
2 Thou hast caused the land to tremble, Thou hast broken it, Heal its breaches, for it hath moved.
2 Fizeste a terra tremer e se abrir; agora fecha as suas brechas, pois ela está se desfazendo.
3 Thou hast shewn Thy people a hard thing, Thou hast caused us to drink wine of trembling.
3 Fizeste o teu povo passar por muitas aflições; tu nos deste vinho para beber, e por isso andamos por aí às tontas.
4 Thou hast given to those fearing thee an ensign. To be lifted up as an ensign Because of truth. Selah.
4 Levantaste uma bandeira para avisar os que te para que eles pudessem escapar da derrota.
5 That Thy beloved ones may be drawn out, Save [with] Thy right hand, and answer us.
5 Salva-nos com o teu poder; responde à nossa oração para que o povo que tu amas seja salvo.
6 God hath spoken in His holiness: I exult -- I apportion Shechem, And the valley of Succoth I measure,
6 No seu Templo, Deus disse: “Quando eu vencer, dividirei a cidade de Siquém e repartirei o vale de Sucote entre o meu povo.
7 Mine [is] Gilead, and mine [is] Manasseh, And Ephraim [is] the strength of my head, Judah [is] my lawgiver,
7 Gileade é meu, e Manassés, também; Efraim é o meu capacete, e Judá é o meu
8 Moab [is] my pot for washing, over Edom I cast my shoe, Shout, concerning me, O Philistia.
8 Porém Moabe será a minha bacia de lavar; e eu jogarei as minhas sandálias sobre Edom, como um sinal de que esse país é meu. Será que os filisteus pensaram que iriam cantar a sua vitória sobre mim?”
9 Who doth bring me [to] a city of bulwarks? Who hath led me unto Edom?
9 Ó Deus, quem me levará para dentro da cidade protegida por muralhas? Quem me guiará até Edom?
10 Is it not Thou, O God? hast Thou cast us off? And dost Thou not go forth, O God, with our hosts!
10 Será que, de fato, nos rejeitaste? Será que não vais marchar com os nossos exércitos?
11 Give to us help from adversity, And vain [is] the deliverance of man.
11 Ajuda-nos a combater o inimigo, pois o auxílio de seres humanos não vale nada.
12 In God we do mightily, And He treadeth down our adversaries!
12 Com Deus do nosso lado, venceremos; ele derrotará os nossos inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.