Salmos 57
YLT (YLT) vs ARC
1 To the Overseer. -- `Destroy not.` -- A secret treasure of David, in his fleeing from the face of Saul into a cave. Favour me, O God, favour me, For in Thee is my soul trusting, And in the shadow of Thy wings I trust, Until the calamities pass over.
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, tem misericórdia de mim, porque a minha alma confia em ti; e à sombra das tuas asas me abrigo, até que passem as calamidades.
2 I call to God Most High, To God [who] is perfecting for me.
2 Clamarei ao Deus Altíssimo, ao Deus que por mim tudo executa.
3 He sendeth from the heaven, and saveth me, He reproached -- who is panting after me. Selah. God sendeth forth His kindness and His truth.
3 Ele dos céus enviará seu auxílio e me salvará do desprezo daquele que procurava devorar-me (Selá). Deus enviará a sua misericórdia e a sua verdade.
4 My soul [is] in the midst of lions, I lie down [among] flames -- sons of men, Their teeth [are] a spear and arrows, And their tongue a sharp sword.
4 A minha alma está entre leões, e eu estou entre aqueles que estão abrasados, filhos dos homens, cujos dentes são lanças e flechas, e cuja língua é espada afiada.
5 Be Thou exalted above the heavens, O God, Above all the earth Thine honour.
5 Sê exaltado, ó Deus, sobre os céus; seja a tua glória sobre toda a terra.
6 A net they have prepared for my steps, Bowed down hath my soul, They have digged before me a pit, They have fallen into its midst. Selah.
6 Armaram uma rede aos meus passos, e a minha alma ficou abatida; cavaram uma cova diante de mim, mas foram eles que nela caíram. (Selá)
7 Prepared is my heart, O God, Prepared is my heart, I sing and praise.
7 Preparado está o meu coração, ó Deus, preparado está o meu coração; cantarei e salmodiarei.
8 Awake, mine honour, awake, psaltery and harp, I awake the morning dawn.
8 Desperta, glória minha! Desperta, alaúde e harpa! Eu mesmo despertarei ao romper da alva.
9 I thank Thee among the peoples, O Lord, I praise Thee among the nations.
9 Louvar-te-ei, Senhor, entre os povos; cantar-te-ei entre as nações.
10 For great unto the heavens [is] Thy kindness, And unto the clouds Thy truth.
10 Pois a tua misericórdia é grande até aos céus, e a tua verdade até às nuvens.
11 Be thou exalted above the heavens, O God. Above all the earth Thine honour!
11 Sê exaltado, ó Deus, sobre os céus; e seja a tua glória sobre toda a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.