Salmos 17
YLT (YLT) vs NVT
1 A Prayer of David. Hear, O Jehovah, righteousness, attend my cry, Give ear [to] my prayer, without lips of deceit.
1 Ouve, S enhor , minha súplica por justiça; atende a meu clamor por socorro. Escuta minha oração, pois ela vem de lábios sinceros.
2 From before thee my judgment doth go out; Thine eyes do see uprightly.
2 Declara-me inocente, pois teus olhos veem com imparcialidade.
3 Thou hast proved my heart, Thou hast inspected by night, Thou hast tried me, Thou findest nothing; My thoughts pass not over my mouth.
3 Tu puseste à prova meus pensamentos; durante a noite, examinaste meu coração. Tu me sondaste e não encontraste nenhum mal; estou decidido a não pecar com minhas palavras.
4 As to doings of man, Through a word of Thy lips I have observed The paths of a destroyer;
4 Quanto ao modo de agir, segui teus mandamentos, que me guardam de imitar as ações de pessoas cruéis.
5 To uphold my goings in Thy paths, My steps have not slidden.
5 Meus passos permaneceram em teu caminho, meus pés não se desviaram dele.
6 I -- I called Thee, for Thou dost answer me, O God, incline Thine ear to me, hear my speech.
6 Clamo a ti, ó Deus, pois sei que responderás; inclina-te e ouve minha oração.
7 Separate wonderfully Thy kindness, O Saviour of the confiding, By Thy right hand, from withstanders.
7 Mostra-me as maravilhas do teu amor; com teu poder, tu livras os que buscam em ti refúgio dos inimigos.
8 Keep me as the apple, the daughter of the eye; In shadow of Thy wings thou dost hide me.
8 Protege-me, como a menina de teus olhos; esconde-me à sombra de tuas asas.
9 From the face of the wicked who spoiled me. Mine enemies in soul go round against me.
9 Guarda-me dos perversos que me atacam, dos inimigos mortais que me cercam.
10 Their fat they have closed up, Their mouths have spoken with pride:
10 Eles não têm compaixão; ouve como contam vantagem!
11 `Our steps now have compassed [him];` Their eyes they set to turn aside in the land.
11 Seguem meus passos e me rodeiam, prontos para me derrubar.
12 His likeness as a lion desirous to tear, As a young lion dwelling in secret places.
12 São como leões famintos, ansiosos para me despedaçar, como jovens leões escondidos, de tocaia.
13 Arise, O Jehovah, go before his face, Cause him to bend. Deliver my soul from the wicked, Thy sword,
13 Levanta-te, ó S enhor ! Enfrenta-os e faze-os cair de joelhos! Com tua espada, livra-me dos perversos!
14 From men, Thy hand, O Jehovah, From men of the world, their portion [is] in life, And [with] Thy hidden things Thou fillest their belly, They are satisfied [with] sons; And have left their abundance to their sucklings.
14 Pelo poder de tua mão, S enhor , destrói os que buscam neste mundo sua recompensa. Satisfaz, porém, a fome dos que te são preciosos; que os filhos deles tenham fartura e deixem herança para os netos.
15 I -- in righteousness, I see Thy face; I am satisfied, in awaking, [with] Thy form!
15 Porque sou justo, verei a ti; quando acordar, te verei face a face e me satisfarei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.