Provérbios 2

YLT (YLT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 My son, if thou dost accept my sayings, And my commands dost lay up with thee,
1 Meu filho, se acolheres minhas palavras e guardares com carinho meus preceitos,
2 To cause thine ear to attend to wisdom, Thou inclinest thy heart to understanding,
2 ouvindo com atenção a sabedoria e inclinando teu coração para o entendimento;
3 For, if for intelligence thou callest, For understanding givest forth thy voice,
3 se tu apelares à penetração, se invocares a inteligência,
4 If thou dost seek her as silver, And as hid treasures searchest for her,
4 buscando-a como se procura a prata; se a pesquisares como um tesouro,
5 Then understandest thou fear of Jehovah, And knowledge of God thou findest.
5 então compreenderás o temor do Senhor, e descobrirás o conhecimento de Deus,
6 For Jehovah giveth wisdom, From His mouth knowledge and understanding.
6 porque o Senhor é quem dá a sabedoria, e de sua boca é que procedem a ciência e a prudência.
7 Even to lay up for the upright substance, A shield for those walking uprightly.
7 Ele reserva para os retos a salvação e é um escudo para os que caminham com integridade;
8 To keep the paths of judgment, And the way of His saints He preserveth.
8 protege as sendas da retidão e guarda o caminho de seus fiéis.
9 Then understandest thou righteousness, And judgment, and uprightness -- every good path.
9 Então compreenderás a justiça e a eqüidade, a retidão e todos os caminhos que conduzem ao bem.
10 For wisdom cometh into thy heart, And knowledge to thy soul is pleasant,
10 Quando a sabedoria penetrar em teu coração e o saber deleitar a tua alma,
11 Thoughtfulness doth watch over thee, Understanding doth keep thee,
11 a reflexão velará sobre ti, amparar-te-á a razão,
12 To deliver thee from an evil way, From any speaking froward things,
12 para preservar-te do mau caminho, do homem de conversas tortuosas
13 Who are forsaking paths of uprightness, To walk in ways of darkness,
13 que abandona o caminho reto para percorrer caminhos tenebrosos;
14 Who are rejoicing to do evil, They delight in frowardness of the wicked,
14 que se compraz em praticar o mal e se alegra com a maldade;
15 Whose paths [are] crooked, Yea, they are perverted in their ways.
15 do homem cujos caminhos são tortuosos e os trilhos sinuosos.
16 To deliver thee from the strange woman, From the stranger who hath made smooth her sayings,
16 Ela te preservará da mulher alheia, da estranha que emprega palavras lisonjeiras,
17 Who is forsaking the guide of her youth, And the covenant of her God hath forgotten.
17 que abandona o esposo de sua juventude e se esquece da aliança de seu Deus.
18 For her house hath inclined unto death, And unto Rephaim her paths.
18 Sua casa declina para a morte, seu caminho leva aos lugares sombrios;
19 None going in unto her turn back, Nor do they reach the paths of life.
19 não retornam os que a buscam, nem encontram as veredas da vida.
20 That thou dost go in the way of the good, And the paths of the righteous dost keep.
20 Assim tu caminharás pela estrada dos bons e seguirás as pegadas dos justos,
21 For the upright do inhabit the earth, And the perfect are left in it,
21 porque os homens retos habitarão a terra, e os homens íntegros nela permanecerão,
22 And the wicked from the earth are cut off, And treacherous dealers plucked out of it!
22 enquanto os maus serão arrancados da terra e os pérfidos dela serão exterminados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.