Provérbios 2

YLT (YLT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 My son, if thou dost accept my sayings, And my commands dost lay up with thee,
1 Meu filho, se você aceitar as minhas palavras e guardar no seu coração os meus mandamentos;
2 To cause thine ear to attend to wisdom, Thou inclinest thy heart to understanding,
2 se você der ouvidos à sabedoria e inclinar o seu coração ao entendimento;
3 For, if for intelligence thou callest, For understanding givest forth thy voice,
3 sim, se você pedir inteligência e gritar por entendimento;
4 If thou dost seek her as silver, And as hid treasures searchest for her,
4 se buscar a sabedoria como a prata e a procurar como se procuram tesouros escondidos,
5 Then understandest thou fear of Jehovah, And knowledge of God thou findest.
5 então você entenderá o temor do e achará o conhecimento de Deus.
6 For Jehovah giveth wisdom, From His mouth knowledge and understanding.
6 Porque o Senhor dá a sabedoria, e da sua boca vem o conhecimento e a inteligência.
7 Even to lay up for the upright substance, A shield for those walking uprightly.
7 Ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos; é escudo para os que andam com integridade,
8 To keep the paths of judgment, And the way of His saints He preserveth.
8 guardando as veredas da justiça e conservando o caminho dos seus santos.
9 Then understandest thou righteousness, And judgment, and uprightness -- every good path.
9 Então você entenderá a justiça, o juízo e a equidade — todas as boas veredas.
10 For wisdom cometh into thy heart, And knowledge to thy soul is pleasant,
10 Porque a sabedoria entrará no seu coração, e o conhecimento será agradável à sua alma.
11 Thoughtfulness doth watch over thee, Understanding doth keep thee,
11 O discernimento o guardará e o entendimento o protegerá.
12 To deliver thee from an evil way, From any speaking froward things,
12 A sabedoria o livrará do caminho do mal e do homem que diz coisas perversas;
13 Who are forsaking paths of uprightness, To walk in ways of darkness,
13 dos que abandonam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas;
14 Who are rejoicing to do evil, They delight in frowardness of the wicked,
14 dos que têm prazer em fazer o mal e se alegram com as perversidades dos maus,
15 Whose paths [are] crooked, Yea, they are perverted in their ways.
15 cujas veredas são tortuosas e que se desviam em seus caminhos.
16 To deliver thee from the strange woman, From the stranger who hath made smooth her sayings,
16 A sabedoria também o livrará da mulher adúltera, da estranha que lisonjeia com palavras,
17 Who is forsaking the guide of her youth, And the covenant of her God hath forgotten.
17 que abandona o amigo da sua mocidade e se esquece da aliança do seu Deus;
18 For her house hath inclined unto death, And unto Rephaim her paths.
18 porque a casa dela se inclina para a morte, e as suas veredas conduzem para o mundo dos mortos.
19 None going in unto her turn back, Nor do they reach the paths of life.
19 Todos os que se dirigem a essa mulher não voltarão e não encontrarão as veredas da vida.
20 That thou dost go in the way of the good, And the paths of the righteous dost keep.
20 Tendo a sabedoria, você andará pelo caminho dos homens de bem e guardará as veredas dos justos.
21 For the upright do inhabit the earth, And the perfect are left in it,
21 Porque os retos habitarão a terra, e os íntegros permanecerão nela.
22 And the wicked from the earth are cut off, And treacherous dealers plucked out of it!
22 Mas os perversos serão eliminados da terra, e os infiéis serão dela arrancados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.