Provérbios 2

YLT (YLT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 My son, if thou dost accept my sayings, And my commands dost lay up with thee,
1 Meu filho, se você aceitar as minhas palavras e guardar no coração os meus mandamentos;
2 To cause thine ear to attend to wisdom, Thou inclinest thy heart to understanding,
2 se der ouvidos à sabedoria e inclinar o coração para o discernimento;
3 For, if for intelligence thou callest, For understanding givest forth thy voice,
3 se clamar por entendimento e por discernimento gritar bem alto,
4 If thou dost seek her as silver, And as hid treasures searchest for her,
4 se procurar a sabedoria como se procura a prata e buscá-la como quem busca um tesouro escondido,
5 Then understandest thou fear of Jehovah, And knowledge of God thou findest.
5 então você entenderá o que é temer ao Senhor e achará o conhecimento de Deus.
6 For Jehovah giveth wisdom, From His mouth knowledge and understanding.
6 Pois o Senhor é quem dá sabedoria; de sua boca procedem o conhecimento e o discernimento.
7 Even to lay up for the upright substance, A shield for those walking uprightly.
7 Ele reserva a sensatez para o justo; como um escudo protege quem anda com integridade,
8 To keep the paths of judgment, And the way of His saints He preserveth.
8 pois guarda a vereda do justo e protege o caminho de seus fiéis.
9 Then understandest thou righteousness, And judgment, and uprightness -- every good path.
9 Então você entenderá o que é justo, direito e certo, e aprenderá os caminhos do bem.
10 For wisdom cometh into thy heart, And knowledge to thy soul is pleasant,
10 Pois a sabedoria entrará em seu coração, e o conhecimento será agradável à sua alma.
11 Thoughtfulness doth watch over thee, Understanding doth keep thee,
11 O bom senso o guardará, e o discernimento o protegerá.
12 To deliver thee from an evil way, From any speaking froward things,
12 A sabedoria o livrará do caminho dos maus, dos homens de palavras perversas,
13 Who are forsaking paths of uprightness, To walk in ways of darkness,
13 que abandonam as veredas retas para andar por caminhos de trevas,
14 Who are rejoicing to do evil, They delight in frowardness of the wicked,
14 têm prazer em fazer o mal e exultam com a maldade dos perversos,
15 Whose paths [are] crooked, Yea, they are perverted in their ways.
15 gente que anda por veredas tortuosas, e no caminho se extraviam.
16 To deliver thee from the strange woman, From the stranger who hath made smooth her sayings,
16 Ela também o livrará da mulher imoral, da pervertida que seduz com suas palavras,
17 Who is forsaking the guide of her youth, And the covenant of her God hath forgotten.
17 que abandona aquele que desde a juventude foi seu companheiro e ignora a aliança que fez diante de Deus.
18 For her house hath inclined unto death, And unto Rephaim her paths.
18 Ela se dirige para morte, que é a sua casa, e os seus caminhos levam às sombras.
19 None going in unto her turn back, Nor do they reach the paths of life.
19 Os que a ela procuram jamais voltarão, nem tornarão a encontrar as veredas da vida.
20 That thou dost go in the way of the good, And the paths of the righteous dost keep.
20 A sabedoria o fará andar nos caminhos dos homens de bem e a manter-se nas veredas dos justos.
21 For the upright do inhabit the earth, And the perfect are left in it,
21 Pois os justos habitarão na terra, e os íntegros nela permanecerão;
22 And the wicked from the earth are cut off, And treacherous dealers plucked out of it!
22 mas os ímpios serão eliminados da terra, e dela os infiéis serão arrancados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.