Hebreus 5
NMÎ MÎ U KÓPU DYUU (YLE) vs ARC
1 Kpêê yiyé pyu knî y꞉oo yi vy꞉o pini ngma a ngmidingmidi ngópu, yi kada pini ngê a pyépi ngópu, yoo yi l꞉êê dîy꞉o Chóó Lémi p꞉uu a dpodo yédi. Yoo yi dono yi l꞉êê dîy꞉o Chóó Lémi ka wumê kpêê yiyé yédi.
1 Porque todo sumo sacerdote, tomado dentre os homens, é constituído a favor dos homens nas coisas concernentes a Deus, para que ofereça dons e sacrifícios pelos pecados,
2 N꞉ii u lama Chóó Lémi u kópu dyuu dnyinté a kwo, dono kópu ngmêdpî d꞉uu knomomê, kpêê yiyé pyu u kwo dnyinté dpî nod꞉e, mu kópu u dîy꞉o yi kpêê yiyé pyu ngê dye ghi ngmê ngê my꞉oo dpî kn꞉aadi.
2 e possa compadecer-se ternamente dos ignorantes e errados, pois também ele mesmo está rodeado de fraqueza.
3 Daa yoo yi mo yi dono knî yi l꞉êê dîy꞉o a kpêê yiyé yédi, ngmênê chóó u dono knî yi l꞉êê dîy꞉o mye kpêê yiyé yédi.
3 E, por esta causa, deve ele, tanto pelo povo como também por si mesmo, fazer oferta pelos pecados.
4 Pi ngê chóó u pi daa kmîmî ngê, d꞉uudpî vyi, Kpêê yiyé pyu yoo yi kada pini ngê n꞉aa pyodopyodo, ngmênê Chóó Lémi ngê Alon ntee a ngmidi ngê, kpêê yiyé pyu ngê a pyódu ngê, mye yinté, kpêê yiyé pyu n꞉ii Chóó Lémi ngê dpo ngmidi, yi pini kada pini ngê dpî pyódu.
4 E ninguém toma para si essa honra, senão o que é chamado por Deus, como Arão.
5 Yesu Kédisu mye yinté. Chóó u pi daa kmungo, chóó daa vyu, Nê kpêê yiyé pyu ndêndê, ngmênê Chóó Lémi ngê kwo,
5 Assim, também Cristo não se glorificou a si mesmo, para se fazer sumo sacerdote, mas glorificou aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, hoje te gerei.
6 Myenté kwo,
6 Como também diz noutro lugar: Tu és sacerdote eternamente, segundo a ordem de Melquisedeque.
7 Dini ghi n꞉ii ngê Yesu dyámê mbêmê doo a paa, Chóó Lémi ka ngêpê têdê doo kââkââ, myedoo mbê, mu kópu u dîy꞉o u yi u ngwo dêpwo kwo, Ghêlî k꞉ii nî pw꞉onu. Chóó Lémi ngê u ngêpê a nyongo, mu kópu u dîy꞉o u yi u ngwo doo kwo, Chóó Lémi u nuu u kópu dé ntênê mwiyé nî d꞉uu té.
7 O qual, nos dias da sua carne, oferecendo, com grande clamor e lágrimas, orações e súplicas ao que o podia livrar da morte, foi ouvido quanto ao que temia.
8 K꞉omo tpile Chóó Lémi Tp꞉oo, ngmênê Chóó Lémi daa kede wo, Tp꞉oo mgînî vyîmî têdê dy꞉ââ ngê. Yesu myedaa kede wo, u mî u kópu u wépi daa puwâ, mgînî vyîmî têdê loo,
8 Ainda que era Filho, aprendeu a obediência, por aquilo que padeceu.
9 pi yilî yi Mbwámê ngê u ngwo pyodo. N꞉ii ngê u dnye adî nyêmî, u Mbwámê ngê adî ya, chedê ngê daawa pyódu.
9 E, sendo ele consumado, veio a ser a causa de eterna salvação para todos os que lhe obedecem,
10 Chóó Lémi ngê kpêê yiyé pyu ngê mye pyódu ngê, kwo, Mélkisadek ntee pini ngê anyi ya.
10 chamado por Deus sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 A tîdê mbwó yoo, u ya a nga a kwo, Yi kópu p꞉uu kópu yilî nmye nî vyi, ngmênê u kakêmê chámêchámê nmye dpodo ndîî, mu kópu u dîy꞉o nmyi mbodo dmi dîngîdîngî dé.
11 Do qual muito temos que dizer, de difícil interpretação, porquanto vos fizestes negligentes para ouvir.
12 Yesu u yoo vy꞉o ló dini munmyinê ghê dniye, lukwe dîy꞉o ndiye kîgha pyu ngê dmyongê pyaa dniye. Chóó Lémi u kópu n꞉ii nmyi ndê tumo, lukwe dîy꞉o dnyinté nmyi ndê tumo, woni dmyongê ndê tumo. Lukwe dîy꞉o nmye ngmo ndanî nyédi, nté wêdêwêdê dp꞉ee pîpî ngmê. Nmyi nuw꞉o pwiipwii dé.
12 Porque, devendo já ser mestres pelo tempo, ainda necessitais de que se vos torne a ensinar quais sejam os primeiros rudimentos das palavras de Deus; e vos haveis feito tais que necessitais de leite e não de sólido mantimento.
13 N꞉ii a ngmo ndanî yédi, yi pini tpómu ntee tpile, kópu mb꞉aa u dî u lama daa tóó.
13 Porque qualquer que ainda se alimenta de leite não está experimentado na palavra da justiça, porque é menino.
14 Nté wêdêwêdê pyââwe mââwe knî y꞉oo vyîlo ye pîpî ngópu, yi nuw꞉o dmi ńépwi ngmê dé dono mb꞉aamb꞉aa ntênê dpî mya d꞉oo.
14 Mas o mantimento sólido é para os perfeitos, os quais, em razão do costume, têm os sentidos exercitados para discernir tanto o bem como o mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.