Ezequiel 35
The Holy Bible in the Tarok language of Nigeria (YER_LIS) vs BKJ
1 UYawe là nnàp ká̱ mi kà̱ɗi pa̱,
1 Ademais, a palavra do SENHOR veio a mim, dizendo:
2 <<Á ya anəm, dər asa̱l aƁam aSeyir, na ú là anung ka̱ apal ishishi,
2 Filho do homem, posiciona a tua face contra o monte Seir, e profetiza contra ele.
3 là á na pa̱, <UNəm uga nzhi uYawe là pa̱, Dər, áƁam aSeyir, mmami kà̱ mmən ìkum ká̱ ɓu, kang mi yichi awó mi ka̱ apal ɓu, te mi nak ɓu ta̱l agúng, ɓu yà atak lakchi.
3 E dize-lhe: Assim diz o Senhor DEUS: Eis que, ó monte Seir, eu estou contra ti, e estenderei a minha mão contra ti, e te farei extremamente assolado.
4 Mi nak oga itong ɓu i yà atak lakchi, kang i ra agúng, te ɓu nyi pa̱ mmami na uYawe.
4 Eu assolarei as tuas cidades, e tu ficarás assolado, e saberás que eu sou o SENHOR.
5 << <U pak inok nnəm ìkpar chit pa̱ gənggəng, kang u na onəm oIsa̱rila pa̱ mmá gbá̱ng ka̱ atak ndokchi ka̱ awalang aga nɗaktak oza̱, ka̱ awalang va̱ nnáp akwali oza̱ kúr chit.
5 Porque tu tiveste um ódio perpétuo, e derramaste o sangue dos filhos de Israel pela força da espada no tempo da sua calamidade, e no tempo em que a sua iniquidade teve um fim;
6 Ka̱kul nva̱ ta te, mmami uNəm uga nzhi uYawe uga irirì, n là pa̱, nnandər, mi nak mí tar nchə̀r ɓu, kang nchə̀r i wà ɓu. Ka̱kul nva̱ u yang nnap ntar nchə̀r ka̱t, ka̱kul nva̱ ta te nchə̀r i pak nwà ɓu.
6 portanto, como eu vivo, diz o Senhor DEUS, preparar-te-ei para o sangue, e o sangue te perseguirá; visto que tu não odiaste o sangue, o sangue te perseguirá.
7 Mi nak aƁam aSeyir i təm agúng, i yà atak lakchi. Mi gba̱l nkpaktak unəm uga ntar ká̱ uga nfa ka̱ ashishe.
7 Assim, farei do monte Seir extremamente assolado, e cortarei fora dele aquele que passar por ele e aquele que retornar.
8 Mi yə́l oga aɓam ɓu ká̱ oga akúm. Ka̱ apal oga aɗuktum ɓu, ka̱ ashe oga aba̱nda̱m ɓu, ká̱ nkpaktak oga awang ɓu, ovəngva̱ mmá gbá̱ng ká̱ ndokchi oza̱ i tak.
8 E encherei os seus montes dos seus homens mortos; nas tuas colinas, e nos teus vales, e em todos os teus rios, eles cairão mortos pela espada.
9 Mi nak ɓu pak ntəm agúng, kang oga itong ɓu i yà atak lakchi mí təm kà̱ ka̱t. Te ɓu nyi pa̱ mmami na uYawe.
9 Farei de ti perpétuas assolações, e as tuas cidades não retornarão, e sabereis que eu sou o SENHOR.
10 << <U là pa̱, oga akum aga aparəm va̱ ta̱, ká̱ mbín oza̱ i yà nji ɓu, kang ó wur iya̱m akup ká̱ oza̱, káp ká̱ nva̱ pa̱ uYawe uwa yà ka̱ ashe oza̱.
10 Porquanto tu disseste: Essas duas nações, e essas duas terras serão minhas, e nós as possuiremos, considerando que o SENHOR estava ali;
11 Ka̱kul nva̱ ta te mmami uNəm uga nzhi uYawe uga irirì, n là pa̱, nnandər mi pyát a ɓu i mal dakdak ká̱ nra̱m ìgwak, ká̱ ìkpar va̱ u nyám ka̱kul ǹyáng va̱ mmaɓu ká̱ ka̱ apal oza̱. Mi nyám ishi mi ka̱ atak oza̱, ka̱ awalang va̱ mi pà akwali a ɓu.
11 portanto, como eu vivo, diz o Senhor DEUS, procederei conforme a tua ira, de acordo com a tua inveja que usaste do teu ódio contra eles; e me farei conhecido entre eles, quando eu tiver te julgado.
12 Te ɓu nyi pa̱ mmami na uYawe, n fe nkpaktak oga mpwat va̱ fe ɓu là ka̱ apal oga aɓam aIsa̱rila, mmaɓu kà̱ nlà pa̱, <<Oza̱ ra agúng chit, mmá na oza̱ á yi chit pa̱ i rí.>>
12 E tu saberás que eu sou o SENHOR, e que eu ouvi todas as tuas blasfêmias, que falaste contra os montes de Israel, dizendo: Eles estão assolados, nos são dados para serem consumidos.
13 N fe avyal va̱ fe ɓu náp ka̱ apal ishi mi ka̱ anung ɓu pa̱ kpaktak.
13 Assim, com a sua boca vos vangloriastes contra mim, e multiplicastes vossas palavras contra mim. Eu as ouvi.
14 Ka̱kul nva̱ ta te uNəm uga nzhi uYawe là pa̱, ò nak ɓu, ɓu təm agúng, ka̱kul na nkpaktak apambin á nəm nchang ìgwak.
14 Assim diz o Senhor DEUS: Quando toda a terra se regozijar, eu farei de ti uma desolação.
15 Wa nva u nəm nchang ìgwak ka̱ apal iya̱m akup nzhi àIsa̱rila va̱ nnà təm agúng chit, te wa nnà ta mi nəm ká̱ ɓu, aƁam aSeyir ká̱ nkpaktak aEdom i təm agúng, te mí nyi pa̱ mmami na uYawe.> >>
15 Como te regozijaste com a herança da casa de Israel, porque foi assolada, assim farei a ti: serás assolado, ó monte Seir, e todo o Edom, todo ele; e saberão que eu sou o SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.