Oséias 7

yer (YER) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Awalang va kpaktak mmá ɗom ntàn arwa áIsa̱rila te,
1 A iniqüidade de Efraim foi desvendada, bem como a maldade de Samaria, porque cometem fraudes. O ladrão penetra nas casas, e a quadrilha de salteadores anda por aí impunemente.
2 Ká̱ nnà te, oza̱ nak ishi ká̱ pa̱,
2 Não é com sinceridade que dizem que me lembro de todas as suas maldades. Agora suas más obras os envolvem, e eu os tenho diante de meus olhos.
3 Oza̱ i nak ìgwak i chàng uponzhi ká̱ nnap mɓá̱ngɓa̱ng oza̱,
3 Alegram o rei com suas maldades, e os príncipes com suas mentiras.
4 Nkpaktak oza̱ onəm oga nnəm mmai,
4 São todos uns adúlteros, semelhantes a um forno aceso; o padeiro cessa de atiçar o fogo depois que trabalhou a massa, até que esta se levede.
5 Kà̱ ìlum àponzhi te,
5 O dia de nosso rei, os príncipes o profanam com o calor do vinho. Conseguirá sua mão deter os insolentes? Quando conspiram, seu coração é como um forno;
6 Ka̱kul ìgwak oza̱ sur wa ìgəng ìga ngwàng iya̱m,
6 toda a noite dorme o calor de seu ressentimento, mas pela manhã ele queima com uma chama viva.
7 Nkpaktak oza̱ sur wa ìgəng ìga ngwàng iya̱m,
7 Todos eles ardem como um forno e consomem os seus juízes. Todos os seus reis caíram, sem que nenhum deles me tenha invocado.
8 UEfərayim gwang ishi wò ká̱ onəm,
8 Efraim mistura-se com os outros povos, Efraim é uma torta que não foi virada.
9 Oɗyanəm ri nkəkam chit uza̱ nyi ka̱t,
9 Estrangeiros o consomem sem que ele se dê conta; as cãs se lhe multiplicam, sem que ele o perceba.
10 Ǹrup ká̱ ishi oIsa̱rila nyám nnàp ka̱ apal ishi oza̱,
10 A arrogância de Israel dá testemunho contra ele; não se voltam para o Senhor, seu Deus, e, apesar de tudo, não o buscam.
11 Te uEfərayim wa ìləkpar ìpərəkpərək, i rəng nnap ka̱t,
11 Efraim é como uma pomba ingênua, sem inteligência; apelam para o Egito, vão à Assíria...
12 Nva̱ oza̱ i yà kà̱ ngga te, mi màng ìcha mi ka̱ apal oza̱,
12 Se ali forem, estenderei sobre eles a minha rede, prendê-los-ei como aves do céu e os punirei para advertência de sua assembléia.
13 Álak ká̱ oza̱ chit, ka̱kul oza̱ chəng atak mi,
13 Ai deles, porque fogem de mim! Serão arruinados porque se afastam de mim. Enquanto eu os queria salvar, proferiam mentiras contra mim.
14 Oza̱ yə́ng á mi ká̱ ìgwak pa̱ ìzəng ka̱t,
14 Não me invocam do fundo de seu coração, mas se lamentam em seus leitos; laceram-se pelo trigo e pelo vinho, e revoltam-se contra mim.
15 Mmami nà n ɗyang iya̱m óza̱ kang n kam ìgwal óza̱,
15 Eu os adverti e fortifiquei seus braços, mas eles meditam o mal contra mim.
16 Oza̱ ga̱ɓa̱n asəm á mi,
16 Não é para o Altíssimo que eles se voltam, são como um arco desarmado; seus chefes cairão pela espada em punição de sua língua, e rir-se-á deles na terra do Egito.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.