Atos 8

yer (YER) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 UShawulu ma̱n ka̱ ngba̱l aIstifanus va̱ ta̱ ma̱n.
1 Stephen hi’asabun momorob isan Saul auman isaito.
2 Onəm oga ngwa Inan onandər ro ɓa yar uIstifanus li. Oza̱ yən ikuku pa̱ zhalat zhalat.
2 Kwafirenayah sabuw afa Stephen hiyai naatu isan hiyababan rerey gagamin maiyow hima hirererey.
3 UShawulu nnyi te, uza̱ nəm íkilisiya ka̱ nchang ka̱t. Uza̱ i tan nzhí onəm pa̱ nzəngzən i dap onəm oga ngwa uYesu onunggwan ka̱ ochar i fa. Uza̱ i ga ka̱ oza̱ pa̱ ma kuk ka̱ nzhí ikán.
3 Naatu Saul ekaleisia gurusin busuruf bar awan awan run tit orot babin bow rouw fatum iteten in dibur baremaim yaririyen.
4 Onəm oga ngwa uYesu va̱ ma lyanshin oza̱ pa̱ kpakpa te, oza̱ i là nnap-nlà aYesu ka̱ atak va kpaktak oza̱ ga ka̱.
4 Iyab hitagey nanabin hititit i God ana tur hibinan auman hinan.
5 UFilibus ga atak-chumchum ro ka̱ ashe mbin aSamariya. Uza̱ là nnap aYesu kəristi ónəm ka̱ ta.
5 Philip re in Samaria bar merar gagaminamaim Keriso ana tur binan in.
6 Nggatək va pa̱ kpaktak fe iya̱m va̱ uFilibus ka̱ nləla te, oza̱ nakshi ka̱ pa̱ dakdak ka̱kul iya̱m-chumchum iga nɗaktak va̱ uza̱ ka̱ nləla ká̱ iya̱m va̱ uza̱ ka̱ nnənəm a.
6 Philip eo sabuw hinonowar naatu ina’inanen sinaf hi’i’itan etei hina hiyubin ana tur nowar isan.
7 Onəm pa̱ kyak aruhu-ɓá̱ngɓa̱ng fa re oza̱ nzəng ka̱ ngham achu. Onəm oga ngba̱k izər ikuku pa̱ kyak ka̱ onəm-gurum oza̱ tan.
7 Sabuw moumurih maiyow wanawanahimaim afiy kakafih tarsumih hima’am erefanah auman hititit, naatu ah umah kafikafirih naatu ah umah murumurubih moumurih maiyow auman iyayawasih
8 A nak te, ma nəm nchang ìgwak pa̱ makmak ka̱ atak va̱ ta.
8 Imih nati bar meraramaim yasisir gagamin maiyow tafair tit.
9 Ka̱ ya matmat te, unəm ro uwa ya ka̱ atak va̱ ta aɗiɗin pa̱ uSiman. Uza̱ i nəm iva̱k ká̱ iya̱m iga nna ayər ńkpaktak onəm oga aSamariya. Uza̱ i fam pa̱ mmawó unəm uchumchum.
9 Baise nati bar meraramaim i orot ta wabin Simon ma farum eafusar farum Samaria orot babin bibibiruwih, naatu taiyuwin wabin bora’ara’ah orot gagamin rouw eo.
10 Onəm pa̱ kpaktak, ochumchum ka̱ oɓwakan, na nnandər na ká̱ iya̱m va̱ uza̱ ka̱ nnənəm. Oza̱ i là pa̱, <<Unəm va̱ ta̱ uwa ichumchum Inan va mí wór pa̱ Ichumchum a.>>
10 Naatu sabuw etei nati bar merar hima’am, orot kikimin yen in orot gagamin etei fanan akisin hinonowar hio, “Iti orot i God ana fair bai, wabin ‘Fair Gagamih.’”
11 Oza̱ na nnandər na ka̱ na, ka̱kul a ya nra chit uza̱ ka̱ mpak inok nnəm iya̱m-chumchum iga nɗaktak ka̱ atak nnəm iva̱k wo.
11 Sabuw etei hibi’ufunun anayabin manin maiyow ana farumamaim bibibiruwih.
12 Kan nva̱ngva̱ oza̱ na nnandər ka̱ nnap-nlà ngga nchang nfe va̱ uFilibus là óza̱ ka̱ apal ishi iponzhi Inan ká̱ ichumchum aɗin aYesu Kəristi te, ma nəm abaptisima óza̱, onunggwan ka̱ ochar.
12 Baise ana maramaim Philip na tur gewasin God ana aiwob isan naatu Jesu Keriso ana fair isan binan hinonowar, orot babin etei hitumatum naatu bapataito hibai.
13 Kap ku uSiman ká̱ ishi wo, uza̱ na nnandər kpa. Ma nəm abaptisima á na te, uza̱ yan úFilibus ká̱ ìjili. Iya̱m-chumchum iga nɗaktak pa̱ ɗongɗong va̱ uza̱ ya uFilibus ka̱ nnənəm te, a ɗak na pa̱ gənggəng.
13 Simon taiyuwin auman itumatum naatu bapataito bai misir Philip mi’itube inan na’atube i’ufunun hairi hin naatu ina’inan gagamih maiyow himamatar i’itah isan ifofofor morob.
14 Onəm oga nre aYesu kəristi va̱ ka̱ ashe aUrushelima fe pa̱ onəm oga aSamariya ka̱m nnap-nlà Inan chit te, oza̱ re nre óza̱ ku uBiturus ku uYohana.
14 Tur Abarayah Jerusalem hima’am Samaria sabuw God ana tur hibasit hibaib tur hinowar, Peter John hairi hiyafarih isah hin.
15 Nva̱n va̱ oBiturus ɓa chu te, oza̱ nəm aduwa óza̱ pa̱ oza̱ a ka̱m ichumchum aRuhu-Nəna̱n.
15 Hin hititit ana veya isah hiyoyoban, saise Anun Kakafiyin hitab.
16 Ka̱kul nná ka̱ fər chit ka̱ apal ishi oza̱ ka̱t. Ma nəm abaptisima óza̱ na pa mwan ka̱ ashe aɗin aPonzhi-Yesu.
16 Anayabin Jesu Keriso wabinamaim bapataito hibaib ana veya, Anun Kakafiyin men yait ta tafanamaim yenamih.
17 Oza̱ nak awo óza̱ te, oza̱ ka̱m ichumchum aRuhu-Nəna̱n.
17 Imaibo Peter John hairi umah tafah hiyara’aten isah hiyoyoban naatu Anun Kakafiyinane hibai.
18 USiman ya chit pa̱ onəm oga nre aYesu kəristi ka̱ atak nnak awo ónəm ká̱ ishi na kan mí ka̱m ichumchum aRuhu-Nəna̱n va̱ te, uza̱ na mbwai óza̱.
18 Sabuw tafah umah hiyara’aten Anun Kakafiyin re hibaib Simon i’itin ana veya, kabay baih tur abarayah itih naatu
19 Uza̱ là ka̱nunun pa̱. <<O na apir ichumchum va̱ ta á mi kpa. Na unəm va kpaktak n nak awo á na ká̱ ishi te, uza̱ a ka̱m ichumchum aRuhu-Nəna̱n.>>
19 eo, “Ayu auman akokok nati fair ayu kwanitu, saise sabuw iyabowat tafah ayayara’aten i auman Anun Kakafiyin hinab.”
20 Te uBiturus là á na pa̱, <<Mmaɓu ka̱ mbwai ɓu o zhì pa̱ kpaktak. Ka̱kul u nak pa̱ mí yap imwa Inan ka̱ mbwai.
20 Baise Peter iya’afut eo “O akabay airi mi’itube kwatamorob, anayabin o kunotanot God ana siwar i boro kabayamaim inatubun.
21 Iya̱m ro ya yar ɓu ka̱ ashe nnap va̱ ta̱ ka̱t. Ka̱kul mmaɓu ká̱ ìgwak inəna̱n ka̱ mpyal Inan ka̱t.
21 O a bowabow ta men aki biyai’imaim ema’am, anayabin o dogor God nanamaim i men mutufurinamih.
22 Ka̱kul nva̱ ta te, wa re nnap nna ɓu va̱ ta̱. Chal uPonzhi-Inan mo te uza̱ a yar nnap-mɓá̱ngɓa̱ng nrən-nna ngga ashe ìgwak ɓu aɓu.
22 Iti not kakafihine dogor kwikitabir naatu Regah isan kuyoyoban ta’itin a not kakafin nati dogoromaim ema’am boro nanotawiy.
23 Ka̱kul n ya pa̱ ìkpar iɓá̱ngɓa̱ng iya yəl ka̱ ashe ɓu kan nnap-mɓá̱ngɓa̱ng pá asang aɓu kəkam.>>
23 Anayabin ayu ai’iti o dogor wanawanan i bahiy iwansumi mata ebifefek naatu bowabow kakafin ana dibur irun kuma’am.”
24 Te uSiman là pa̱, <<O chál uPonzhi-Inan á mi ka̱kul le kan iya̱m pa̱ izən ka̱ ashe iya̱m va̱ o là ta̱ te, a ya mi ka̱t.>>
24 Imaibo Simon iyafutih eo, “Regah isan kwayoyoban wainu, saise sawar iti na’atube men ta isou namataramih.”
25 Nva̱ng va̱ onəm oga nre aYesu kəristi va̱ ta̱ là iya̱m va̱ chit oza̱ nyi ka̱ apal ishi aYesu nzəng ka̱ nla ónəm nnap-nlà va̱ aPonzhi-Yesu ɗom pa̱ onəm a nyi te, oza̱ le ɓa ga aUrushelima. Oza̱ pak inok nla nnap-nlà Inan ngga nchang nfe ka̱sa̱l ka̱van atak aga mbin aSamariya pa̱ ikyak.
25 Regah ana yawas hio’orereb naatu ana tur hibibinan ufunamaim, Peter John hairi himatabir maiye au Jerusalem hiyey ana veya, Samaria bar merar ta ta wanawanahimaim tur gewasin hibinan auman hin.
26 Te umaleka ro fa là úFilibus pa̱, <<Won kpán asa̱l ga asa̱l nkwandal. Yar asa̱l va fa ka̱ aUrushelima i ga aGaza. Asa̱l va ka̱ ashe anyin a.>>
26 Imaibo God ana tounamatar Philip iu, “A ef asukwafune inab, arar yan ana ef Jerusalemane re in Gaza titit iwat inab inare inan.” Ethiopian orot Philip hairi hitar|alt="Ethiopian eunuch and Philip" src="cn01931B.tif" size="col" loc="Act 8.26" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="8.26-30"
27 A nak te, uFilibus won ru asa̱l ga. Te uza̱ ya unəm uchumchum ro uga aHabasha. Uwa i nakshi ka̱ nkpaktak atak mɓut mbwai aKandakatu uga aHabasha uchar. (AKandakatu pa te, aɗin iponzhi iga mbin aHabasha.) Ma gba̱l atak amar gba̱l ku unəm va̱ ta ka̱kul nnap inok. Unəm va̱ ta ɓa ga aUrushelima ka̱kul ngwop Inan.
27 Imih Philip misir ef nati butitiy inan founamaim Ethiopia orot gagamin hairi hitar. Iti orot i Ethiopia hai queen ana kabay etei ana nutitiyenayan gagamin, aiwob babin ana aiwob wabin i Kandis. Iti orot gagamin yena Jerusalem God kwafir sawar,
28 Uza̱ ka̱ nle ngga nzhi ka̱ ashe akeke va ipəri i dap te, uza̱ ka̱ ya ka̱ nkun nnap-nlà Inan va uYeshayah a lir.
28 me yan ana wa bai ana ubar matabir maiye re’er, ef yanamaim dinab orot Isaiah ana buk rusasar ma iyab auman inan.
29 Te aRuhu Inan là úFilibus pa̱, <<Sən ga dat ka̱ akeke va̱ ipəri ka̱ ndədap ta̱.>>
29 Naatu Anun Kakafiyin Philip iu, “Kwen ni’i wa sisibinamaim kwiyubin.”
30 UFilibus chər ga atətak. Te uza̱ fe unəm va̱ ta ka̱ nkun ka̱ ashe nnap-nlà Inan va uYeshayah a lir. UFilibus ɓəp unəm va̱ ta̱ pa̱, <<Mmaɓu ka̱ nkpán ipir iya̱m va̱ mmaɓu ka̱ nkukun na lyát do?>>
30 Philip imaibo nunuw yen na iyubin, tainin i’abar dinab orot Isaiah ana tur biyab nowar, naatu Philip orot ibatiy, “Nati buk kubiyab anayabin iso’ob?”
31 Unəm va̱ ta là á na pa̱, <<Mi nəm sang kang mi kpán ipipir yà? Ya unəm ro i kang ìjili jili á mi kang.>> Te uza̱ chál uFilibus pa̱ uza̱ a kyen akeke a təm nzəng ká̱ wo.
31 Orot iya’afut eo, “Mi’itube boro anaso’ob? Orot ta isou nakubuna boro anaso’ob?” Naatu Philip ifefeyan yen sisibin mare.
32 Unəm uchumchum va̱ ta ka̱ ya ka̱ nkun atak va ka̱ ashe nnap-nlà Inan là pa̱,
32 Orot gagamin i buk firorow wanawanan ana hanef iti rusasar ma biyab.
33 Ma nəm ka̱ na pa̱ vyakshin har ma nnap-akwali á na va ya ka̱ nnandər ka̱t.
33 Taiyuwin yare, ma gewas ana baitafen tutur isan men hinuwet gewas,
34 Unəm uchumchum va̱ ta ɓəp uFilibus pa̱, <<Mmami ka̱ nchal ɓu. Wa ma̱n te, wa là á mi. Unəm uga nka̱m nre ka̱ atak Inan va̱ ta ka̱ nla nnap ka̱ apal ishi wo ɗò, ka̱t te ka̱ apal ishi anəm-kak?>>
34 Naatu Ethiopia orot Philip ibatiy, “Ku’o anowar, yait isan iti dinab orot eo? I taiyuwin isan, ai orot babin ta isan?”
35 Te uFilibus ɓan ka̱ atak va̱ uza̱ kun ta̱ uza̱ là nnap-nlà ngga nchang nfe á na ka̱ apal ishi aYesu pa̱ dakdak.
35 Imaibo Philip Buk ana hanef menamaim busuruf biyab imaim tur gewasin Jesu isan ana tur eowen.
36 Oza̱ ka̱ ngga te, oza̱ ɓa chu atak ndəng ro. Te unəm uchumchum va̱ ta là pa̱, <<Ndən na ta̱. Iza̱ i dan pa̱ ma nəm abaptisima á mi yà?>>
36 Ef yan hire hinan auman hina harew soson ta’amaim hitit naatu orot gagamin eo, “Harew iti, tare bapataito kwitu.”
37 UFilibus là á na pa̱, <<A yà pa̱ u na nnandər na ká̱ ìgwak ɓu pa̱ kpaktak te, mí nənəm aɓu.>> Te unəm uchumchum va̱ ta̱ là á na pa̱, <<N na nnandər na pa̱ uYesu Kəristi uYa Inan.>>
37 Philip iya’afut eo, “O karam boro bapataito inab, dogor tutufin etei inabitumatum na’at.” Iya’afut eo, “Ayu abitumatum Jesu Keriso i God Natun.
38 Te uza̱ nak ma sat ka̱ akeke. Oza̱ fən mparəm oza̱ ga atak ndəng va̱ ta. Te uFilibus nəm abaptisima á na.
38 Orot gagamin ana wa rowenatan naatu Philip hairi hire hin harew yan hire nati’imaim Philip orot bapataito itin.
39 Ka̱ nfa oza̱ na byet ka̱ ashe ndəng te, aRuhu aPonzhi Inan dapchi uFilibus lár ka̱. Unəm uchumchum va̱ ta ya na lap ka̱t. Uza̱ ga achen wo ka̱ ashe nchang ìgwak.
39 Harewane hiyeye ana maramaim, Regah Anunin Philip bora’ah. Orot gagamin men itin maiye, baise ereyasisir auman ana ef rura’ah maiye remor in.
40 A nəm te, uFilibus ya ishi wo ka̱ aAzotus. Uza̱ pak inok nra nggang ka̱ ashe mbin ngga atak va̱ ta i là nnap-nlà ngga nchang nfe ka̱ apal ishi aYesu har uza̱ ga chu aKaisariya.
40 Nati ana veya’amaim Philip i Azotus imaim rouwatait, naatu in Caesarea tit, efamaim inan bar awan, awan run tit tur gewasin binan auman remor in.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.