1 Samuel 5
yer (YER) vs ARIB
1 Kà̱ nva̱ngva̱ oFilisti vyat akwati aga nsar nnap-nlà Inan chit ka̱ atak ìkum ka̱ aEbenezer, te oza̱ ga ká̱ ka̱ aAshdot.
1 Os filisteus, pois, tomaram a arca de Deus, e a levaram de Ebenézer a Asdode.
2 Oza̱ yar akwati aga nsar nnap-nlà Inan nak ka̱ ashe nzhi aDagon, oza̱ nak datkulung ká̱ aDagon.
2 Então os filisteus tomaram a arca de Deus e a introduziram na casa de Dagom, e a puseram junto a Dagom.
3 Nva̱ngva̱ onəm oga aAshdot wong ká̱ ìɓotak te, oza̱ ya aDagon ru chit zəp ká̱ afu kà̱ mpyal akwati aga nsar nnap-nlà aYawe. Te oza̱ yar oza̱ yal ka̱ atak nvəva̱ng.
3 Levantando-se, porém, de madrugada no dia seguinte os de Asdode, eis que Dagom estava caído com o rosto em terra diante da arca do Senhor; e tomaram a Dagom, e tornaram a pô-lo no seu lugar.
4 Ǹnyi te, atak fa tàn ká̱ ìpin kang oza̱ wong te, oza̱ ya aDagon ru chit zəp ká̱ afu kà̱ mpyal akwati aga nsar nnap-nlà aYawe. Ishishi ká̱ oga awuwo ɓun ra ka̱ anung asa̱l, izəzər na le chwat.
4 E, levantando-se eles de madrugada no dia seguinte, eis que Dagom estava caído com o rosto em terra diante da arca do Senhor; e a cabeça de Dagom e ambas as suas mãos estavam cortadas sobre o limiar; somente o tronco ficou a Dagom.
5 Iya̱m va ta nak kang ɓa chu n̂da va̱ ta̱ te, onəm oga mpyal awop aDagon ka̱t te nkpaktak ovəngva̱ i táng ashe nzhi awop aDagon pa̱ ó wop na, i tòng anung asa̱l nzhi aDagon ka̱ aAshdot ka̱t.
5 Pelo que nem os sacerdotes de Dagom, nem nenhum de todos os que entram na casa de Dagom, pisam o limiar de Dagom em Asdode, até o dia de hoje.
6 UYawe nyán ká̱ onəm oga aAshdot, ká̱ oga atak va̱ gáng na ká̱ arwa oga nsomo.
6 Entretanto a mão do Senhor se agravou sobre os de Asdode, e os assolou, e os feriu com tumores, a Asdode e aos seus termos.
7 Onəm oga aAshdot ya chit pa te, oza̱ là pa̱, <<Kang i re akwati aga nsar nnap-nlà Inan oIsa̱rila a təm ka̱ atak yi ka̱t. Ka̱kul Inan oIsa̱rila kà̱ nnyán ká̱ yi ká̱ inan yi aDagon.>>
7 O que tendo visto os homens de Asdode, disseram: Não fique conosco a arca do Deus de Israel, pois a sua mão é dura sobre nós, e sobre Dagom, nosso deus.
8 Te oza̱ re ǹre mmá ɓut nkpaktak oponzhi oFilisti, kang oza̱ ɓəp pa̱, <<Iza̱ í nəm ká̱ akwati aga nsar nnap-nlà Inan oIsa̱rila va̱ ta̱ yà?>>
8 Pelo que enviaram mensageiros e congregaram a si todos os chefes dos filisteus, e disseram: Que faremos nós da arca do Deus de Israel? Responderam: Seja levada para Gate. Assim levaram para lá a arca do Deus de Israel.
9 Nva̱ngva̱ oza̱ ga ká̱ chit ka̱ aGat te, uYawe nyán ká̱ onəm oga ìtong va̱ ta. Ovan ká̱ onəmgbak, uza̱ lə̀p kpaktak oza̱ ká̱ arwa oga nsomo.
9 E desde que a levaram para lá, a mão do Senhor veio contra aquela cidade, causando grande pânico; pois feriu aos homens daquela cidade, desde o pequeno até o grande, e nasceram-lhes tumores.
10 Te oza̱ re nre ká̱ akwati aga nsar nnap-nlà Inan ga aEkron.
10 Então enviaram a arca de Deus a Ecrom. Sucedeu porém que, vindo a arca de Deus a Ecrom, os de Ecrom exclamaram, dizendo: Transportaram para nós a arca de Deus de Israel, para nos matar a nós e ao nosso povo.
11 Te oza̱ wór nkpaktak oponzhi oFilisti ka̱ atak zəngtəng, kang oza̱ là pa̱, <<Ó re ǹre ká̱ akwati aga nsar nnap-nlà Inan oIsa̱rila á le atak va̱ fa kà̱, ka̱t te i gbá̱ng yi ká̱ onəm yi.>> Arwa aɓá̱ngɓa̱ng ka̱ atak Inan á ɓàn chit ka̱ ashe ìtong ka̱kul Inan kà̱ nnyán ká̱ ìtong va̱ ta.
11 Enviaram, pois, mensageiros, e congregaram a todos os chefes dos filisteus, e disseram: Enviai daqui a arca do Deus de Israel, e volte ela para o seu lugar, para que não nos mate a nós e ao nosso povo. Porque havia pânico mortal em toda a cidade, e a mão de Deus muito se agravara sobre ela.
12 Onəm va̱ kú ka̱t te, mmá lə̀p oza̱ ká̱ nsomo, kang ayə́ng onəm ɓa chu apaɓur.
12 Pois os homens que não morriam eram feridos com tumores; de modo que o clamor da cidade subia até o céu.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Samuel 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.