Apocalipse 4

Tupana Puraca'alo Mari (YCN) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Caja Jesucristo quemari nojló, nuhuacára'acaloje ra'apiyá jema'ajéñojlo puráca'aloji apú eyá, apú eyá que. Ejomi iná amaca iná tapú que nomaca je'echú numaná me'etaco. Richiyá noma'á apú pura'acó. Luhuiluhuí mejé que rinúru'upi mejé jema'acó. Ricaja caja pura'aró nujhua'até maapami que i'imacá. Rimá piño nojló:
1 Depois destas coisas, olhei, e eis que havia uma porta aberta no céu. E a primeira voz que ouvi, que era como de trombeta ao falar comigo, disse:
2 Ejéchami Tupana Pechu huá'aca nupechu je'echú chojé. Re nomá ñáca'ajori nahuacára'ajerijlo penaje. Richu nomá apú yá'aco.
2 Imediatamente eu me achei no Espírito, e eis que havia um trono armado no céu, e alguém estava sentado no trono.
3 Jipa palá nojé huani que rijimá amaco. Jipa ií jaspe. Apú jipa ií cornalina. Ricá queja amácanami ri'imacá. Ñáca'ajori nacojé nomá yurijiri pato'ocá, esmeralda que ricamaré i'imacá.
3 E esse que estava sentado era semelhante, no aspecto, à pedra de jaspe e ao sardônio, e ao redor do trono havia um arco-íris semelhante, no aspecto, à esmeralda.
4 Pe'iyorí ñáca'ajori nacojé veinticuatro ñáca'ajori chipúca'ari tujlá que pajimájechaca. Nahuacára'ajeñojlo penaje ri'imacá. Veinticuatro caja peñahuilana yá'año richu. Jaré nojé huánija na'arumacá i'imacá. Pútenaji caje i'imari nachá, oro naquiyá la'acanami ri'imacá.
4 Ao redor do trono havia também vinte e quatro tronos, e neles estavam sentados vinte e quatro anciãos, vestidos de branco e com coroas de ouro na cabeça.
5 Ñáca'ajori pe'iyorí e noma'á cajrú pichaní majáca'aco, cajrú rimejé i'imacá. Ñáca'ajori jimaje caja nomá iyamá cuhuá'ata quele camareji lapa'acó lucúna'aqueja. Tupana Pechu que caja ricá.
5 Do trono saíam relâmpagos, vozes e trovões, e, diante do trono, estavam acesas sete tochas de fogo, que são os sete espíritos de Deus.
6 Pe'iyorí ñáca'ajori nacú nomá cajrú huani huíluru caje to'ocó me'ejñapí nojé huani, Jamára'apani huani ri'imacá.
6 Diante do trono havia algo como um mar de vidro, semelhante ao cristal. No meio do trono e à volta do trono havia também quatro seres viventes cheios de olhos por diante e por detrás.
7 Pajluhuaja cajmuruna naquiyana amaro león que. Apú amaro jema piracana achiñá que. Apú i'imari, rijimá amaro ina'uqué jimá que. Iná amaca perí ajaca que apú amaco.
7 O primeiro ser vivente era semelhante a um leão, o segundo era semelhante a um novilho, o terceiro tinha o rosto semelhante ao de ser humano e o quarto ser vivente era semelhante à águia quando está voando.
8 Pa'u quele ne'emacá. Cayuphéruna huánija ne'emacá. Pajluhua cuhuá'ata quele huanija nayuphé i'imacá nanacu. Quejluni nayuphé i'imacá. Ra'apijó pitá cajrú nejlú i'imacá. Richajo pumitá cajrú caja nejlú i'imacá. Uncá nayurila atanícaje; rinácuja ne'emá hue'echú quetana, lapí quetana. Marí que nataníjica:
8 E os quatro seres viventes, tendo cada um deles, respectivamente, seis asas, estavam cheios de olhos, ao redor e por dentro. Não tinham descanso, nem de dia nem de noite, proclamando: “Santo, santo, santo é o Senhor Deus, o Todo-Poderoso, aquele que era, que é e que há de vir.”
9 Marí que necá, pa'u quele cajmuruna, ataníjica. Palá nemájica pe'iyorí ñáca'ajori chu yá'aco nacú. Matajnaco penaje ricá. Palá rila'acá necá yucuna ne'emá atanícaje aú.
9 Sempre que esses seres viventes davam glória, honra e ações de graças ao que está sentado no trono, ao que vive para todo o sempre,
10 Natanica aú, necá veinticuatro peñahuilana, láma'año rinacojé najimá aú. Pe'iyorí ñáca'ajori chu yá'aco nacojé najláma'o, pu'ují napechu i'imacale rinacu. Uncá tajnácajo penaje calé i'imajica nacú napechu i'imá pu'ují. Aú naca'á napútena ri'imá nacojé. E nemá rijló:
10 os vinte e quatro anciãos se prostravam diante daquele que está sentado no trono, adoravam o que vive para todo o sempre e depositavam as suas coroas diante do trono, proclamando:
11 “Huahuacára'ajeri, caphí huapechu i'imacare chojé picá.
11 “Tu és digno, Senhor e Deus nosso, de receber a glória, a honra e o poder, porque criaste todas as coisas e por tua vontade elas vieram a existir e foram criadas.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.