Tito 2
Ŋwàk Nwì Ma Rʉ̀k Nə̀ Fi (YAM) vs VC
1 Bohòwù yòfana wu yə'rə fa bwìŋ ncu nə̀ nà'a kə̀kʉrə̀ bʉ̀ʉ bum Nwì sə̀ zìnə sə.
1 O teu ensinamento, porém, seja conforme à sã doutrina.
2 Tsok fa bʉ̀ ŋkwàha bwìŋ wèŋ də wo jəŋ bum pwe' fʉ̀ə̀, wo ye nsàp nə̀ co bwìŋ wəp to wo, fana wo sə tse' tu sə̀'. Wo dzəmtse' bohòKrɛst nə bə nsàp nə̀ bə̀boŋ, wo sə dzəm bwìŋ, nə təəŋ gʉgʉŋ sə̀' nsàp nə̀ bə̀boŋ ànə.
2 Os mais velhos sejam sóbrios, graves, prudentes, fortes na fé, na caridade, na paciência.
3 Tsok fa bàa ŋkwàha bwìŋ wèŋ də wo sə gʉ bum co bʉ̀ʉ sə̀ wo rì Nwì. Wo kà bwìŋ sə yò, nə kà rùk sə no jʉ̀hʉ̀. Wo sə yə'rə fa bwìŋ yusə̀ yà'a bə̀boŋ,
3 Assim também as mulheres de mais idade mostrem no seu exterior uma compostura santa, não sejam maldizentes nem intemperantes, mas mestras de bons conselhos.
4 ya ŋga wo tip riŋ bwi wàhaŋgwɛ̀ŋ wèŋ ŋgòdzəm ndum awo, nə dzəm bwe awo sə̀'.
4 Que saibam ensinar as jovens a amarem seus maridos, a quererem bem seus filhos,
5 Wo yə'rə wo sə̀' ŋgòtse' ŋkərə̀, nə ye ŋgòye zìnə bohòndum awo sə̀ rərɛŋ, nə kotse' riŋ ndap awo bə̀boŋ. Wo ye bə̀boŋ, nə sə yuk ndum awo ya ŋga ŋwèe kà mandzə̀ mòk ŋgòcèp yumok sə̀ bʉp bə ncèp nə̀ Nwì nə bʉ̀ʉ wo tse'.
5 a serem prudentes, castas, cuidadosas da casa, bondosas, submissas a seus maridos, para que a palavra de Deus não seja desacreditada.
6 Tsok fa bwe wàhanzùm wèŋ də wo jəŋ ŋkərə̀ bə ni' awo.
6 Exorta igualmente os moços a serem morigerados,
7 Yusə̀ wù sə gʉ̀ yà' sə̀' pwe'fo', wù gʉ yà' bə nsàp mandzə̀ nə̀ co wo sə ye jəŋ fàak bə̀boŋ sə bohòwù. Bum sə̀ wù sə yə'rə fa bwìŋ fana wù yə'rə yà' bə zìnə, nə kà jap ŋàhà.
7 e mostra-te em tudo modelo de bom comportamento: pela integridade na doutrina, gravidade,
8 A sə tesə kə̀ cùhu wù anə ncèep sə̀ bə̀boŋ sə̀ kaco ŋwè cepto yumok sə̀ bʉp bə zeŋ yeŋ. A ye vɛ'nə ya ŋga marè'tu ko bʉ̀ʉ sə̀ wo sə bɛ̀ŋ yusə̀ vesùwèŋ sə yə'rə sə, bʉ̀ʉsə̀ wo ka yumok sə̀ bʉp ŋgòcèp bə liŋ avès sə tse'.
8 linguagem sã e irrepreensível, para que o adversário seja confundido, não tendo a dizer de nós mal algum.
9 Tsok fa bʉ̀ʉ sə̀ wo cu ŋkwɛ̀ŋ wèŋ pwe' də wo sə yuk masàa awo sə, nə sə gʉ co masàa awo sə sə kwa bohòwo bə yusə̀ wo sə gʉ̀ sə lòoŋ. Wo kà dʉk sə fi',
9 Exorta os servos a que sejam submissos a seus senhores e atentos em agradar-lhes. Em lugar de reclamar deles
10 nə kà bo sə sòhò. Wo sə fak lɛ bə mandzə̀ nə̀ aco bwìŋ naaŋ tu bohòwo, ya ŋga bwìŋ yə yusə̀ wo sə gʉ̀ sə fana wo kwasə ncèp nə̀ a sə tsòho nà' bə liŋ Nwì nə̀ yi ŋgà lùŋsə̀ ves nə.
10 e defraudá-los, procurem em tudo testemunhar-lhes incondicional fidelidade, para que por todos seja respeitada a doutrina de Deus, nosso Salvador.
11 Ja'a yòo mvə̀'nə̀ Nwì a nìtsə̀' bòvə̀m nə̀ nje nə də ya ndàaŋwè pwe' tse' lùŋ-ɛ̀.
11 Manifestou-se, com efeito, a graça de Deus, fonte de salvação para todos os homens.
12 A gʉ̀ bòvə̀m ye nə ŋkuŋ vesùwèŋ rì ŋga'a də a me'rə bum sə̀ yà' ka bə mandzə̀ Nwì yeŋ, nə ye bum sə̀ yà' sə bòvesùwèŋ sə nze fɛɛŋ sə. Ya vesùwèeŋ cum lɛ ncu nə̀ bə ŋkərə̀, nə̀ nà'a rərəŋ mvə̀'nə̀ Nwì dzəm də a cum sə nzeŋgòŋ fɛŋ sə.
12 Veio para nos ensinar a renunciar à impiedade e às paixões mundanas e a viver neste mundo com toda sobriedade, justiça e piedade,
13 Vesùwèeŋ cum vɛ'nə, nə sə tək nùmbu nə̀ ghaŋ nə̀ a sə naaŋ tu bə zeŋ nə, ghà nə̀ Jisòs Krɛst nə̀ nìtsə̀' fa bwìŋ ŋàaŋ ye sə. Yi Jisòs Krɛst nə, yi Nwì àvès nə̀ ghaŋ, nə ye sə̀' ŋgà lùŋsə̀ ves.
13 na expectativa da nossa esperança feliz, a aparição gloriosa de nosso grande Deus e Salvador, Jesus Cristo,
14 Yi à fa yòŋsə̀ ye bʉ̀ʉ tu avès də ya yi fiŋ me'rə fis vesùwèŋ bohòbʉp. À ye sə̀' də ya yi gʉ ves ŋgòye bʉ̀ʉ sə̀ bə ntʉm rərɛŋ, ya a fa ntʉm ŋgògʉ̀ mègù yusə̀ yà'a bə̀boŋ.
14 que se entregou por nós, a fim de nos resgatar de toda a iniqüidade, nos purificar e nos constituir seu povo de predileção, zeloso na prática do bem.
15 Tsòho fa bwìŋ bum yà'sə. Cèp bohòwo bə ŋgì nə̀ co ŋwə̀ nə̀ wo a fa yi ŋàŋ ŋgòcèp, nə tip wo ya ntʉʉm awo boŋ, nə jwa sa'rə wo sə̀', ŋwèe kà wu co yusə̀ wà jə.
15 Eis o que deves ensinar, pregar e defender com toda a autoridade. E que ninguém te menospreze!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.