Salmos 94

Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ala naxan gbeeɲɔxɔ tiin na, Alatala,
1 Ó S enhor , Deus da vingança, ó Deus da vingança, manifesta teu esplendor!
2 Dunuɲa kitisana, keli,
2 Levanta-te, ó Juiz da terra, dá aos orgulhosos o que merecem.
3 Alatala, muxu ɲaxine luma ɲaxanɲɛ
3 Até quando, S enhor ? Até quando os perversos se alegrarão de suas maldades?
4 Fe ɲaxi rabane e yɛtɛ matɔxɔma kanba falane yi.
4 Até quando falarão com arrogância? Até quando os que praticam o mal contarão vantagens?
5 Alatala, e bata i ya muxune yigbɛtɛn.
5 Esmagam o teu povo, S enhor , oprimem os que pertencem a ti.
6 E kaɲa gilɛne nun kiridine nun xɔɲɛne faxama.
6 Matam viúvas e estrangeiros e assassinam órfãos.
7 E yi a fala, e naxa,
7 “O S enhor não vê”, eles dizem. “O Deus de Israel
8 Ɛ a liga ɛ yeren ma
8 Pensem melhor, tolos! Quando vocês, insensatos, entenderão?
9 Ala naxan en tunle rafalaxi,
9 Acaso é surdo aquele que fez os ouvidos? É cego aquele que formou os olhos?
10 A tan naxan siyane birin xuruma,
10 Aquele que castiga as nações não os castigará? Aquele que tudo sabe não sabe o que vocês fazem?
11 Alatala muxune miriyane kolon,
11 O S enhor conhece os pensamentos de cada um; sabe que nada valem.
12 Alatala, sɛwan na kanna xa
12 Feliz é aquele a quem disciplinas, S enhor , aquele a quem ensinas tua lei.
13 I matabun fi a ma tɔrɔ lɔxɔne yi,
13 Tu lhe dás alívio em tempos de aflição, até que se abra uma cova para os perversos.
14 Alatala mi a muxune rabeɲinma,
14 Pois o S enhor não rejeitará seu povo; não abandonará os que lhe pertencem.
15 Kitine mɔn sama nɛn tinxinni,
15 Os julgamentos voltarão a se basear na justiça, e os de coração íntegro a buscarão.
16 Nde tiyɛ n xɔn muxu ɲaxine xili ma?
16 Quem me protegerá dos perversos? Quem me defenderá dos que praticam o mal?
17 Xa Alatala mi yi n mali nun,
17 Se o S enhor não tivesse me ajudado, eu já estaria no silêncio do túmulo.
18 N to yi a falama, n naxa,
18 Gritei: “Estou caindo!”, mas o teu amor, S
19 N na kuisan,
19 Quando minha mente estava cheia de dúvidas, teu consolo me deu esperança e ânimo.
20 I mako mi kitisa tinxintarene ma,
20 Podem os líderes injustos, aqueles cujos decretos permitem a injustiça, afirmar que Deus está do lado deles?
21 E e malanma tinxin muxune xili ma,
21 Juntam-se contra os justos e condenam os inocentes à morte.
22 Koni Alatala bata findi n ma faran makantanxin na.
22 Mas o S enhor é a minha fortaleza; meu Deus é a rocha onde me refugio.
23 A e hakɛne saranma e ra nɛn.
23 Deus fará os pecados dos perversos caírem sobre eles; ele os destruirá por suas maldades. O S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.