Salmos 7

Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Dawudaa mawugan bɛtina, a naxan baxi Alatala xa Kusi Bunyamin kaana fe ra.
1 Senhor , meu Deus, em ti confio; salva-me de todos os que me perseguem e livra-me;
2 Alatala n ma Ala,
2 para que ele não arrebate a minha alma, como leão, despedaçando- a, sem que haja quem a livre;
3 Yaxune nama n yibɔ alo yatana,
3 Senhor , meu Deus, se eu fiz isto, se há perversidade nas minhas mãos,
4 Alatala n ma Ala,
4 se paguei com o mal àquele que tinha paz comigo (antes, livrei ao que me oprimia sem causa);
5 xa n bata fe ɲaxin dɔxɔ muxun na,
5 persiga o inimigo a minha alma e alcance-a; calque aos pés a minha vida sobre a terra e reduza a pó a minha glória. (Selá)
6 nayi, i xa tin n yaxune xa n kedi,
6 Levanta-te, Senhor , na tua ira; exalta-te por causa do furor dos meus opressores; e desperta por mim, para o juízo que ordenaste.
7 Alatala keli i ya xɔlɔni,
7 Assim, te rodeará o ajuntamento de povos; por causa deles, pois, volta às alturas.
8 Siyane malanxin xa i rabilin,
8 O Senhor julgará os povos; julga-me, Senhor , conforme a minha justiça e conforme a integridade que há em mim.
9 Alatala xa siyane makiti.
9 Tenha já fim a malícia dos ímpios, mas estabeleça-se o justo; pois tu, ó justo Deus, provas o coração e a mente.
10 Danna sa muxu ɲaxine gbalone ra!
10 O meu escudo está com Deus, que salva os retos de coração.
11 Ala nan n yɛ masansan wure lefaan na.
11 Deus é um juiz justo, um Deus que se ira todos os dias.
12 Ala nan kitisa tinxinxin na.
12 Se o homem se não converter, Deus afiará a sua espada; já tem armado o seu arco e está aparelhado;
13 Xa muxu ɲaxin mi tubi Ala ma,
13 e já para ele preparou armas mortais; e porá em ação as suas setas inflamadas contra os perseguidores.
14 Ala bata a faxa ti seene tongo,
14 Eis que esse está com dores de perversidade; concebeu trabalhos e produzirá mentiras.
15 Naxan lugoxi tinxintareyaan na,
15 Cavou um poço, e o fez fundo, e caiu na cova que fez.
16 A yinla gema a a ratilin,
16 A sua obra cairá sobre a sua cabeça; e a sua violência descerá sobre a sua mioleira.
17 A tɔrɔn nun gbalon nakeli,
17 Eu louvarei ao Senhor segundo a sua justiça e cantarei louvores ao nome do Senhor Altíssimo.
18 N na Alatala tantunma a tinxinna fe ra.
18 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.