Salmos 7

Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Dawudaa mawugan bɛtina, a naxan baxi Alatala xa Kusi Bunyamin kaana fe ra.
1 Senhor, Deus meu, confio, salva-me de todo o que me persegue, e livra-me;
2 Alatala n ma Ala,
2 para que ele não me arrebate, qual leão, despedaçando-me, sem que haja quem acuda.
3 Yaxune nama n yibɔ alo yatana,
3 Senhor, Deus meu, se eu fiz isto, se há perversidade nas minhas mãos,
4 Alatala n ma Ala,
4 se paguei com o mal àquele que tinha paz comigo, ou se despojei o meu inimigo sem causa.
5 xa n bata fe ɲaxin dɔxɔ muxun na,
5 persiga-me o inimigo e alcance-me; calque aos pés a minha vida no chão, e deite no pó a minha glória.
6 nayi, i xa tin n yaxune xa n kedi,
6 Ergue-te, Senhor, na tua ira; levanta-te contra o furor dos meus inimigos; desperta-te, meu Deus, pois tens ordenado o juízo.
7 Alatala keli i ya xɔlɔni,
7 Reúna-se ao redor de ti a assembléia dos povos, e por cima dela remonta-te ao alto.
8 Siyane malanxin xa i rabilin,
8 O Senhor julga os povos; julga-me, Senhor, de acordo com a minha justiça e conforme a integridade que há em mim.
9 Alatala xa siyane makiti.
9 Cesse a maldade dos ímpios, mas estabeleça-se o justo; pois tu, ó justo Deus, provas o coração e os rins.
10 Danna sa muxu ɲaxine gbalone ra!
10 O meu escudo está em Deus, que salva os retos de coração.
11 Ala nan n yɛ masansan wure lefaan na.
11 Deus é um juiz justo, um Deus que sente indignação todos os dias.
12 Ala nan kitisa tinxinxin na.
12 Se o homem não se arrepender, Deus afiará a sua espada; armado e teso está o seu arco;
13 Xa muxu ɲaxin mi tubi Ala ma,
13 já preparou armas mortíferas, fazendo suas setas inflamadas.
14 Ala bata a faxa ti seene tongo,
14 Eis que o mau está com dores de perversidade; concedeu a malvadez, e dará à luz a falsidade.
15 Naxan lugoxi tinxintareyaan na,
15 Abre uma cova, aprofundando-a, e cai na cova que fez.
16 A yinla gema a a ratilin,
16 A sua malvadez recairá sobre a sua cabeça, e a sua violência descerá sobre o seu crânio.
17 A tɔrɔn nun gbalon nakeli,
17 Eu louvarei ao Senhor segundo a sua justiça, e cantarei louvores ao nome do Senhor, o Altíssimo.
18 N na Alatala tantunma a tinxinna fe ra.
18 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.