Salmos 46
Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs NTLH
1 Koraa diine Ala tantun sigina, bɛti baane kuntigin xa. Sungutunne xa a ba.
1 Deus é o nosso refúgio e a nossa força, socorro que não falta em tempos de aflição.
2 Ala nan en yigiyaan na
2 Por isso, não teremos medo, ainda que a terra seja abalada, e as montanhas caiam nas profundezas do oceano.
3 Nanara, hali bɔxɔn xuruxurun,
3 Não teremos medo, ainda que os mares se agitem e rujam, e os montes tremam violentamente.
4 Hali fɔxɔ igene xuxu,
4 Há um rio que alegra a cidade de Deus, a casa sagrada do Altíssimo.
5 Xudena Alaa taani
5 Deus vive nessa cidade, e ela nunca será destruída; de manhã bem cedo, Deus a ajudará.
6 Ala na taani,
6 As nações ficam apavoradas, e os reinos são abalados. Deus troveja, e a terra se desfaz.
7 siyane yi sɔnxɔn nate,
7 O Senhor Todo-Poderoso está do nosso lado; o Deus de Jacó é o nosso refúgio.
8 Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna nan en xɔn.
8 Venham, vejam o que o Senhor tem feito! Vejam que coisas espantosas ele tem feito na terra!
9 Ɛ fa Alatala a wanle mato,
9 Ele acaba com as guerras no mundo inteiro; quebra os arcos, despedaça as lanças e destrói os
10 A yɛngɛne ɲanma
10 Ele diz: “Parem de lutar e fiquem sabendo que eu sou Deus. Eu sou o Rei das nações, o Rei do mundo inteiro.”
11 A yi a fala, a naxa,
11 O Senhor Todo-Poderoso está do nosso lado; o Deus de Jacó é o nosso refúgio.
12 Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna en tan nan xɔn.
12 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.