Salmos 44

Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs BKJ

Sair da comparação
1 Koraa diine fala ɲaxumɛna, bɛti baane kuntigin xa.
1 Ao Músico-chefe, para os filhos de Corá, Masquil. Nós ouvimos com nossos ouvidos, ó Deus, nossos pais nos contaram que obra tu fizeste nos dias deles, nos tempos antigos.
2 Ala, nxu bata a mɛ nxu tunle ra.
2 Como tu expulsaste os pagãos com tua mão, e os plantaste; como tu afligiste os povos e os expulsaste.
3 I tan nan siya dɛnkɛlɛyatarene kedi i sɛnbɛni,
3 Pois eles não conseguiram a posse da terra por sua própria espada, nem seu próprio braço os salvou, mas a tua mão direita, o teu braço e a luz de teu semblante, porque tu os favoreceste.
4 E mi na bɔxɔn sɔtɔxi e silanfanne xa ra!
4 Tu és meu rei, ó Deus; comanda livramentos a Jacó.
5 N ma mangan nun n ma Ala nan i tan na.
5 Através de ti empurraremos para baixo nossos inimigos; através de teu nome pisaremos nos que se levantam contra nós.
6 Nxu nxu yaxune raxɛtɛma i tan nan baraka yi.
6 Pois eu não confiarei no meu arco, nem a minha espada me salvará.
7 N yigin mi saxi n ma xanla xan yi.
7 Mas tu nos salvaste de nossos inimigos, e envergonhaste aqueles que nos odiavam.
8 Koni i tan nan nɔɔn fima nxu ma nxu yaxune ma.
8 Em Deus nos vangloriamos por todo o dia, e louvamos o teu nome para sempre. Selá.
9 Nxu Ala nan matɔxɔma waxatin birin,
9 Mas tu nos abandonaste, e nos envergonhaste; e não vai adiante dos nossos exércitos.
10 Koni iki, i bata i mɛ nxu ra,
10 Tu nos fazes dar a volta por causa dos inimigos, e aqueles que nos odeiam nos despojam para si.
11 I bata nxu ragi nxu yaxune yɛɛ ra,
11 Tu nos deste como ovelhas separadas para alimento, e nos espalhaste entre os pagãos.
12 I bata nxu rabeɲin
12 Tu vendes o teu povo por nada, e não aumenta a tua riqueza com o seu preço.
13 I bata i gbee muxune mati sare xurin na
13 Tu fazes de nós vergonha para os nossos vizinhos, desprezo e escárnio para aqueles que estão ao nosso redor.
14 I bata nxu rayarabi nxu dɔxɔ bodene yɛtagi,
14 Tu fazes de nós o provérbio entre os pagãos, um balançar de cabeça entre os povos.
15 I bata nxu findi gelema seen na siyane yɛ.
15 Minha confusão está continuamente diante de mim, e a vergonha da minha face me encobriu;
16 N fɛyani waxatin birin.
16 pela voz daquele que insulta e blasfema; por causa do inimigo e vingador.
17 xɔnnantenne falane xɔn
17 Tudo isso nos sobreveio; contudo não nos temos esquecido de ti, nem lidamos falsamente ao teu pacto.
18 Ito birin ligaxi nxu ra nɛn,
18 Nosso coração não se voltou, nem os nossos passos se desviaram do teu caminho.
19 Nxu mi xɛtɛxi i fɔxɔ ra.
19 Embora tu tenhas dolorosamente nos quebrado no lugar dos dragões, e nos coberto com a sombra da morte.
20 Koni hali na,
20 Se nos esquecemos do nome de nosso Deus, ou esticamos as nossas mãos para um deus estranho,
21 Xa nxu yi ɲinan nxɔ Ala xinla ma nun,
21 Deus não esquadrinhará isso? Pois ele conhece os segredos do coração.
22 i yatin yi na kolonma nɛn nun
22 Sim, por tua causa somos mortos todo o dia; somos contados como ovelhas para a matança.
23 Koni e nxu faxama i tan nan ma fe ra fɛriɲɛn gbɛn!
23 Desperta, por que dormes, ó Senhor? Levanta-te, não nos rejeites para sempre.
24 Xulun Marigina! Nanfera i xima?
24 Por que escondes a tua face, e esqueces a nossa aflição e a nossa opressão?
25 Nanfera i i yɛtagin luxunma nxu ma?
25 Pois nossa alma está prostrada sobre o pó, nossa barriga está encostada sobre a terra.
26 Nxu niine bata bira gbangbanni,
26 Levanta-te por nosso socorro, e redime-nos por causa de tua misericórdia.
27 Keli, i fa nxu mali!
27 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.