Jó 33

Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Elihu mɔn yi a fala Yuba xa, a naxa,
1 “Jó, ouça minhas palavras, preste atenção ao que vou dizer.
2 N nan n dɛni bima,
2 Chegou minha vez de falar; as palavras estão na ponta da língua.
3 N ma falane n ma bɔɲɛ faɲiyaan nan makɛnɛnma,
3 Falo com toda a sinceridade, digo a pura verdade.
4 Alaa Nii Sariɲanxin nan n daxi,
4 O Espírito de Deus me criou, o sopro do Todo-poderoso me dá vida.
5 N yabi, xa i nɔɛ,
5 Responda-me, se puder; apresente seus argumentos e defina sua posição.
6 En birin lan Ala yɛtagi,
6 Você e eu somos iguais diante de Deus; eu também fui formado do barro.
7 Nayi, i nama gaxu n tan yɛɛ ra,
7 Portanto, não tenha medo de mim; não serei severo demais com você.
8 “Koni, i fala xuiin mɔn n tunla ma,
8 “Você falou em minha presença, e ouvi bem suas palavras.
9 i naxa, ‘Fɛ yo mi n na,
9 Você disse: ‘Sou puro e não tenho pecado; sou inocente e não tenho culpa.
10 Anu, Ala mɔn fɛɛn toma n na,
10 Deus procura motivos para se opor a mim e me considera seu inimigo.
11 A n sanne sama kutun na,
11 Prende meus pés no tronco e vigia todos os meus movimentos’.
12 “Koni, na feen ma,
12 “Mas você está enganado, e eu lhe mostrarei o motivo, pois Deus é maior que qualquer ser humano.
13 Nanfera i a matandima,
13 Sendo assim, por que você o acusa? Por que diz que ele não responde às queixas humanas?
14 Anu, Ala falan tima muxune xa kii wuyaxi,
14 Pois Deus fala repetidamente, embora as pessoas não prestem atenção.
15 A falan tiin muxune xa xiyene
15 Fala em sonhos, em visões durante a noite, quando o sono profundo cai sobre todos, enquanto dormem em suas camas.
16 nayi, Ala yi feene yita muxune ra,
16 Sussurra em seus ouvidos e aterroriza-os com advertências.
17 alogo a xa muxune ba e wali ɲaxine yi,
17 Faz que deixem de praticar o mal e livra-os do orgulho.
18 Nayi, Ala muxun niin natangama nɛn gaburun ma,
18 Preserva-os do túmulo e de serem atravessados pela espada.
19 “Ala mɔn muxun natɔrɔnma tɔrɔn na,
19 “Deus os disciplina no leito de enfermidade, com dores constantes nos ossos.
20 Nayi, donseen yi raɲaxu a ma,
20 Eles perdem a vontade de comer; nem mesmo o alimento mais delicioso lhes apetece.
21 A yi doyen mafurɛn, a yi xɔsi,
21 Sua carne definha a olhos nus, e seus ossos ficam à vista.
22 A yi maso gaburun na,
22 Estão cada vez mais perto do túmulo; os mensageiros da morte os esperam.
23 “Koni, na yi lan
23 “Mas, se um dos milhares de anjos do céu aparecer, para interceder por alguém e declará-lo justo,
24 Malekan yi kininkinin a ma, a naxa,
24 Deus terá compaixão e dirá: ‘Livre-o do túmulo, pois encontrei resgate por sua vida’.
25 Nayi, na muxun fatin mɔn yi a dii ɲɔrɛ sɛnbɛn sɔtɔ,
25 Então seu corpo se tornará saudável como o de um menino; será forte e jovem outra vez.
26 Nayi, na muxun na falan ti Ala xa,
26 Quando ele orar a Deus, será aceito. Deus o receberá com alegria e o restituirá à condição de justo.
27 A luma sigin sɛ nɛn yamaan yɛtagi,
27 Ele declarará a seus amigos: ‘Pequei e perverti o que é correto, mas não valeu a pena.
28 Ala bata n niin natanga gaburun ma,
28 Deus me livrou do túmulo; agora minha vida contempla a luz’.
29 “Ala na birin ligama,
29 “Sim, Deus faz essas coisas acontecerem repetidas vezes com as pessoas.
30 alogo a xa e niin natanga gaburun ma,
30 Ele as livra da sepultura, para que desfrutem a luz da vida.
31 “Yuba, i tuli mati n na ki faɲi!
31 Preste atenção, Jó; fique quieto e ouça-me, pois tenho mais coisas para falar.
32 N yabi,
32 Mas, se você tem algo a dizer, responda; fale, pois quero que seja absolvido.
33 Xanamu, i tan nan lan
33 Se não tem nada a dizer, fique quieto e ouça-me, e eu lhe ensinarei a sabedoria”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.