João 11
Ju̱denu jto̱ nijya̱nvamyu (YADNT) vs AAI
1 Savichanu̱yada ti̱qui nijya̱mi̱ jdiva̱jni̱, Dásaru jtyati̱bay. Savichanu̱yada Betániyamu vichi̱, jiryatiy Maríyabay vichanu̱yada jasiy, sataryatu Mártabay jarye yisa̱ju̱.
1 Orot wabin Lasarus i Bethany orot imaim ma’am sawow, nati i Mary tain Martha hairi hai bar hai merar.
2 Jiñu Maríyabay jva̱da Jesús numutuvara vu̱rudija̱, sadsa̱jada ji̱ta yino̱jasitya varintyirya. Ni̱ni̱ Maríyabay núni sani̱cha̱da jdiva̱jni̱, Dásaru jtyati̱.
2 Iti Mary raiy yamurin mamarin Regah aribun yan isuwei rara’iy naatu aribunamaim an sasafam, i boun rubun orot Lazarus sawow.
3 Nani̱pa̱jada ji̱ta jdiva̱jni̱ jtyamutuju̱ñi̱ tu̱chu̱ Jesúsmu: “Jivya̱tasi̱ jdiva̱jni̱, Nutyityu̱.”
3 Imih i ruburubun tur hiyafar Jesu isan, “Regah orot o ibiyabuw i sawow.”
4 Satuva̱chodanumatiy Jesúsra, su̱teda ji̱ta: “Jirya jdiva̱jada ne ráni̱cha sadiitya̱ju̱. Ju̱denu vandadodamuju̱ ji̱ta dárya su̱diva̱jada day, sa̱tidye vandanu ramusiñi̱ jidyenu.”
4 Jesu iti tur nonowar anamaramaim eo, “Nati Lazarus ana sawow boro men nan morobomaim natitamih. En, iti i God ana fair bairerereb isan, saise i wanawananamaim God Natun hinifai hinabora’ara’ah.”
5 Jesús va̱tanu̱yada jaryiñi̱ Mártabay, sataryatubay jarye, Dásarubay jarye nadisa̱ju̱.
5 Martha tuwah babitai hairi naatu rubun orot Lazarus, Jesu iyabuwih kwanekwan.
6 Satuva̱chodanumatiy Jesús: Jdiva̱jni̱ ni̱, sama̱cho̱jada ji̱ta variy jasiy darundaju̱cha̱ra̱ju̱.
6 Baise Lazarus sawow inu’in ana tur Jesu nonowar i men saise in, i nati’imaim ma veya rou’ab sawar.
7 Jadchiy ji̱ta su̱teda ruuva yisa̱ datyavavyedabantyi: “Vurya̱jatyi jiya̱da Judéyamuju̱ntiy.”
7 Naatu ana bai’ufununayah isah eo, “It tanamatabir maiye tanan Judea.”
8 Sisa̱ datyavavyedabay jteda variy yiva: “Ne ta̱riy raramiy didye jiryatiy riñi va̱tasíy Judíyuveda jijechedaju̱ ji, Datyanu̱, rirya̱tidye jachiy ravichu̱ta ji. ¿Ya̱tintye jatyi jiya̱da rumuntiy, ya̱?”
8 Baise bai’obaiyenayan, ana bai’ufununayah hi’o, “Iti boro’omo Jew sabuw kafa’imo kabayamaim hitarabi, naatu o baise imatabir maiye imaim kwenan.”
9 Su̱mutya̱jada Jesús variryi: “¿Neviy vu̱yaju̱y jóra tara tarundaqui day, daraju̱y jóra ranchaju̱? Sarupityi nijya̱mi̱ jna̱rya, ne sacasunu̱ya̱ taranchasiy variy, jiryatiy sadiy jiñi̱damusiy ti̱ta̱ju̱ tariva.
9 Jesu iya’afutih eo, “Veya ta’imon erararan ana manin men tarsisib in 12. Anayabin veya kusisiar tafaram marakaw itin, imih orot mar nuw enan boro men an narusukun nara’iy.
10 Varityi sarupi nupora, sacasunu̱ya̱sara ji̱ta variy taranchasiy, jiryatimyu̱ ne vanda daryaju̱ saju̱.”
10 Baise guguminamaim naremor nanan boro an narusukun nara’iy, anayabin i aurin marakaw en.”
11 Jadchiy ji̱ta su̱teda Jesús ruuva yisa̱ datyavavyedabantyi: “Sama̱mya̱ vu̱jemyicyu Dásaru. Ray ji̱ta ra̱jiya si̱dyosedana̱cho̱.”
11 Iti tur eo ufunamaim, ibanak ikofan hai tur eowen eo, “It ata of Lazarus i matanfot inu’in; baise ayu imaim anan anibunibun namisir.’
12 Ru̱teda ji̱ta sisa̱ datyavavyedabay variy yiva: “Sama̱tyi, sa̱ndyetya mi̱sasara varintyi.”
12 Ana bai’ufununayah hiya’afut hi’o, Regah, i matan nafot na’inu’in na’at, i boro matannanuw namisir.”
13 Sani jteda Jesús Dásarubay diiyadanchiy, sisa̱ datyavavyedabay ji̱ta jachipiya̱jada mitya dyetya su̱teda sama̱yadanchiy.
13 Jesu Lazarus ana morob isan eo’o, baise ana bai’ufununayah hinotanot i boun matat efot ta’inu’in na’atube hirouw.
14 Su̱teda ji̱ta Jesús variy si̱tenu: “Sadiimya̱ Dásaru.
14 Naatu imaibo mutuforomo hai tur eowen, “Lazarus i morob.
15 Ri̱chana̱y ji̱ta jiryeyadaju̱, jiryatimyu̱ ne ravyicha̱siy daryaju̱ jasiy, jirya̱tidye tuva̱chosiy variy rimu. Vurye̱jiya simucu̱.”
15 Naatu ayu men nati’imaim ama’am isan abiyasisir anayabin, kwa taiyuw kwana’itin kwanaso’ob naatu kwanitumatum. Boro’obo tan ta’itin.”
16 Tumásabay ji̱ta, jiryatiy ru̱tachara Páruna̱siñi̱, sani jteda variy ruuva jityevay: “Vañú rumuntidye, mityijyityidye vurya̱batye sisa̱ju̱.”
16 Thomas wabin ta Kikifukek bai’ufnunenayah etei’imak isah eo, “It auman tan, bairit tamorob youn.”
17 Jadchintyi saya̱da ji̱ta Jesús, sito̱jada ji̱ta jmuchodabivaju̱, daryundaju̱yunuma variy mucojaridyeñi̱ Dásarubadye.
17 Jesu natitit ana veya imaibo so’ob Lazarus i rahemaim hiyai in veya kwafe’en sawar.
18 Ne ripyade jaryirya Betániya Jerusarí̱musiy, taraqui jóradeni̱ rani̱cha rupiyadaju̱.
18 Jerusalem ef i men yok inan Bethany inatit,
19 Rajuuvay Judíyuvedabay jiya̱da variy jañu̱vye Mártabamyu, sataryatu Maríyabamyu jarye, rirya̱tidye jnu̱tya nadisa̱ni̱ yidni̱babyi.
19 naatu Martha, Mary hairi rubuh bihamiyih isan. Jew sabuw moumurih na’in hina koubainunub baitihimih.
20 Satuva̱chodanumatiy Mártabay: Jativyenumani̱ Jesús, saya̱da ji̱ta variy si̱dcho̱ju̱. Vinu Maríyabañuma ma̱cho̱jada jimya̱sajomu, jiryorimyu.
20 Jesu nan Martha ana tur nonowar anamaramaim, hairi baitaramih tit in, baise Mary i bar ma.
21 Su̱teda ji̱ta Mártabay variy siva Jesús: “Jiyutiy jiryichasíy, Nutyityu̱, ne saryi diichiy raydni̱ variy.
21 Martha Jesu isan eo, “Regah, o iti’imaim itama’am na’at, ayu tuwai i boro men tamorob.
22 Ray ji̱ta datya, sa̱sa̱y Ju̱denu ji, ratiy jijechiñu̱y ti̱ta̱ju̱ siva.”
22 Baise ayu aso’ob veya iti boun auman karam abistan isan inafefefeyan God boro nit.”
23 Su̱teda Jesús variy siva: “Sa̱day mi̱sa̱sumiy yinni.”
23 Jesu Martha isan eo, “O tuwat boro nayawas namisir maiye.”
24 Su̱teda ji̱ta Mártabay variy: “Rañi datyama̱ sa̱day mi̱sa̱sumiy tamitya runda mi̱sa̱subedamu.”
24 Martha iya’afut eo, “Ayu aso’ob nati i mar yomaninabo nayawas namisir.”
25 Su̱teda ji̱ta Jesús variy sivantiy: “Rañi rañi̱cha diiyadamusiy mi̱sani̱, si̱tenu jnu̱tya̱ jarye risa̱ju̱ ray. Ni̱tiy tuva̱chusara rimu, dañuma sadiiy, sa̱jnu̱chara varintyi.
25 Jesu Martha isan eo, “Ayu i misir maiye naatu yawas. Yait ayu ebitutumu boro yawasin nama naatu namomorob auman yawasin nama.
26 Rityi jnu̱jeya̱sara rimusiy ti̱ta̱ju̱, daryaday rityuva̱chusara variy rimuntiy, ne rirya̱diichara variy rivasiy, mitya. ¿Jityuva̱chusaravidye ramu?”
26 Naatu yait ta ayu’umaim ema’am naatu ebitutumu boro men kafa’imo namorob. Iti tur ao’o kwabitumatum?”
27 Su̱mutya̱jada Mártabay variñi̱: “Joonu, Nutyityu̱, ratyu̱va̱chuma̱ ji̱ta jiryatiy jiñi̱cha Ju̱denu jaryeti̱, sadenu, ni̱tiy jti̱sara mucomu.”
27 Martha iya’afut eo, “Ai Regah anowar, Ayu abitumatum. O i Keriso, God Natun. O na tafaramamaim titamih hi’o’oban oban iti. ina itit.”
28 Saniquemu̱yadanumatiy Mártabay daryá, saya̱da ji̱ta jadchiy, sanatuyada ji̱tani̱ jityeryatu Maríyabay. Mitya dutya̱damusiy su̱teda siva: “Jiyunumani̱ Datyanu̱. Sanatutyaniy ji.”
28 Tur iti eo’o ufunamaim, Martha intabir in Mary eaf na hamenamo ana tur eowen. “Bai’obaiyenayan i na tit, naatu o isa ebibatebat?”
29 Satuva̱chumu̱yadanumatiy Maríyabarya, varicha̱ra̱ju̱ sanubesubeda, saya̱da variy simu Jesús.
29 Mary iti tur nonowar anamaramaim, duku iwa’an misir naatu in biyan tit.
30 Ne sajayada Jesús vicha̱damu didye. Sama̱cho̱jada ji̱ta daryaju̱ variy rumu, rumutiy sasaryejada Mártabay munatya jasiñi̱.
30 Jesu men na bar merar tit, baise efan menamaim Martha hairi hima’am boro’ika imaim ma’am.
31 Judíyuvedabay ji̱ta jiryatiy ru̱nu̱tya̱da sisa̱ Maríyabay jiryorimyu, ridyiyadanumatiy siva, jiryatiy sanubesubeda vani̱ra jichipyatedaju̱, richiityari̱jada variñi̱, jiryatiy ru̱teda daryaju̱: “Bapyomu dyetya saya, sa̱tidye ju̱na̱y jasiy.”
31 Mary duku iwa’an mimisir Jew sabuw ana baremaim hima koubainunub hibitin hi’itin, naatu himisir hi’ufunun ufun hitit, hinotanot i enan rahemaim nama narerey.
32 Jadchiy ji̱ta sito̱jada Maríyabay simu Jesús. Sadiñuvejadanumatiy siva, sara̱yada variy sanumututuunu, su̱teda ji̱ta siva: “Jiyutiy jiryichasíy, Nutyityu̱, ne saryi diichiy raydni̱ variy.”
32 Mary remor in Jesu menamaim ma’am biyan tit naatu eo, “Regah, O iti’imaim itama’am na’at ayu tuwai boro men tamorob.”
33 Sadiyadanumatiy Jesús siva Maríya jna̱ñu, Judíyuveda jarye ju̱na̱cha̱niy sisa̱ju̱, sanique̱yada variy yintumu, samuchutyeya̱jada variy.
33 Mary rererey, naatu Jew sabuw hi’ufunun bairi hinan auman hirererey Jesu i’itih anamaramaim, dogoron yababan awankaratan naatu naniyan kwaris.
34 Sitaja̱doda variryi: “¿Tera jiryebejeñi̱, te?” Nani̱teda ji̱ta siva: “Vañú, Nutyityu̱, vurya̱tiy jnu̱y.”
34 Ibatiyih “Menamaim kwayai inu’in?”
35 Su̱na̱yada ji̱ta Jesús variy.
35 Jesu maturin ra’iy rerey.
36 Judíyuveda ji̱ta jteda variy yiva: “¡Jirya̱jnu̱y, ta̱ jaryiñi̱te sava̱tanu̱chiñi̱!”
36 Jew sabuw hi’o, “Kwa’itin i ana yabow Lazarus isan i ra’at kwanekwan!”
37 Rityevay ji̱ta jteda day: “Samuttasirya ni̱sipyuryi ni̱siy. ¿Ne vana̱y sivaajetye tara Dásarubay diiyadajisijyu̱u̱?”
37 Baise sabuw afa hi’o, “I orot matan fim botawiy. Karam iti orot auman tabotan men tamorobomih.”
38 Jadchiy ji̱ta sanique̱yadanumatiy Jesús jivyimuntiy, siti̱jada bapyomu. Bapyo vicha̱da nubañuco̱vimu, jiryatiy ravichu̱ta mutanusara darya.
38 Jesu ibanak dogoron wanawanan yababan kuyuyuw, na rahamaim tit. Rah i watu, awan i kabayamaim hihir.
39 Su̱teda ji̱ta Jesús ruuva: “Jirya̱batya jadchiñi̱ ravichu̱.” Su̱teda ji̱ta diibyibay jtyamutu ma̱cho̱nu Mártabay variy siva Jesús: “Sapotiye̱ñuma day, Nutyityu̱, jiryatiy daryundaju̱yuju̱numa daryaju̱ dañi̱.”
39 Jesu eo, “Kabay kwabosair.”
40 Su̱teda Jesús variy siva: “Nu̱tyu rañi jtesimya̱ yiva, jiryityi tuva̱chu Ju̱denumu, jiryi diy variy riva sadá.”
40 Naatu Jesu eo, “Ayu au’uwi men kwanowar? Kwa kwanabitumatum na’at God ana fair boro nirerereb kwana’itin.”
41 Ribetya̱da ji̱ta jadchiñi̱ ravichu̱ variy. Sapiradeda Jesús variy na̱vajyu̱, su̱teda ji̱ta variy siva jijye̱: “Yentyumya̱te riva, Ye̱ye̱, jityuva̱chuma̱ daryaju̱ra rajechiñu̱yada.
41 Naatu rah awan kabay hibosair. Jesu nakwetan tara’ah au mar na’at nura’at eo, “Tamai, O a merar ayiy, ayu abistan ao’o inowar.” Lazarus ana rah etwan botawiy|alt="rolling stone from Lazarus’ grave" src="CN01768B.TIF" size="col" loc="Jhn 11.41" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="11.41"
42 Radyetya ji̱ta jityuva̱chusara rimu, nu̱tyu rañi jtadye nijya̱nvay jiyadaju̱, jiryatiy riryaniy ri̱ro̱, rirya̱tidye datya samiy jiryatiy yipa̱jada ray.”
42 Ayu aso’ob mar etei fanau kunonowar, baise iti ao’o i sabuw iti tebatabat isah, saise hina’itin hinitumatum, O ayu iyunu ana.”
43 Jadchiy ji̱ta sanatuyasubeda jaryi: “Dásaru, ya̱numa sipyatay bimuju̱.”
43 Iti eo ufunamaim, Jesu fanan aumetawat na’in eaf, “Lazarus kumisir kutit!”
44 Sasipyateda ji̱ta diibyi variy, ti̱ta̱ju̱ mo̱siichara sajomutu sujajyuuta, sanumutu risa̱ju̱. Samo̱ jarye vicha̱da mo̱siichara pa̱a̱ñi̱ta. Jesús jteda variy nijya̱nvavya: “Jirya̱vitani̱, sa̱tidye jiya̱siy.”
44 Orot murubin, an uman, yumatan faifuw metametan auman misir tit na.
45 Jadchiy ji̱ta rajuuvay Judíyuveda tevabe jiryatiy ru̱nu̱tya̱da sisa̱ Maríyabay, ru̱mu̱tya̱da variy nuvayadajisiñi̱, ridyiyadanumatiy riva Jesús mi̱sadeda, rityuva̱choda variy simu.
45 Isan imih Jew sabuw moumurin maiyow hina Mary hibinanawan ana mar, Jesu abistan sinaf hi’i’itin, i hitumitum.
46 Ti̱ni̱ jiya̱da Varyisévuvedabamyu day, satu̱choda variy ruuva: “Nu̱rya sivaayasiy Jesús.”
46 Baise afa hin Pharisee hai tur hi’owen abistan Jesu sisinaf.
47 Jadchiy ji̱ta riintye̱ryadeda caserdótevyeda nutyityu̱mibe, Varyisévuvedabatyayu, ru̱teda ji̱ta variy yiva: “¿Nu̱tyura vurye̱cha, nu̱tyu? Jiñu Jesús si̱tenu jvaarya rajuura mityamusiy dityadoda jiryatiy ti̱ttasara darya.
47 Firis hai ukwarih naatu Pharisee bairi hi’af’ayuwih kou’ay hibai.
48 Vu̱ryityi paru̱y darya siva, ti̱ta̱ju̱ nijya̱nvay ra̱tuva̱chu variy simu. Jadchiy ji̱ta rirya̱jti̱ Róma ja̱nvay, rirya̱so̱vay variy vuryimusirya ne vinu Ju̱denu nijyu̱ jachipiya̱jo, vu̱myucadi jarye ti̱ta̱ju̱ risa̱ju̱ntiy.”
48 It tanihamiy na’at nama nasisinaf sabuw etei boro hinitumitum. Naatu Roman sabuw boro hinan ata me ata tafaram hinab.”
49 Ti̱qui rityenu jiryatiy Cayivásu ravicha̱da si̱tya, ni̱ni̱ vicha̱da caserdótevyeda nutyityu̱ variy. Su̱teda ji̱ta ruuva: “Ne jiryedyetya tara.
49 I hai orot ta wabin Kaiafas, nati kwamur i Firis ukwarin ma’am awan tara’ah eo, “Kwa men ta kwaso’ob!
50 Ne jiryejechipiya̱ru̱y tara nu̱tyu rani̱ ji̱ta rañi̱cha samirya jiryejyu̱, sa̱tidye batye ti̱qui vanu nijya̱nvay jiyadaju̱, riñuma parutay ti̱ta̱ju̱.”
50 Kwa men matato iwa’an kwa’i’itin, anagewasin orot ta’imon tamorob sabuw isah, men karam tafaram tutufin etei hitarab hitagurus.”
51 Ne su̱teda Cayivásu jidyiryamusirya jirya. Jiryatiy savicha̱da caserdótevyeda ja̱mu nutyityu̱ tavaataquisa̱ra̱ju̱ variy, satu̱choda Ju̱denuju̱, jiryatiy saryi batyeda Jesús jiñijya̱nvay jiyadaju̱.
51 I men taiyuwin ana notamaim iti tur yai eomih, baise nati kwamur wanawanan i firis ukwarin ma’am Jesu Jew sabuw isah namomorob isan eorereb.
52 Ne vinu Judíyuveda jiyadaju̱ saryi batyeda variy, daryaday sa̱ji̱tye̱ryaniy tajuuquiju̱ntiryi ti̱ta̱ju̱ jiryatiy ju̱ravyeryi Ju̱denu dadyeñu day.
52 Naatu men i akisih isah, baise God ana sabuw efan nanabin tema’am nabuwih hinan nita’imonih biyah ta’imon namatar.
53 Variryundamusiy rijyo̱ta̱da jachipiya̱jada Judíyuveda nutyityu̱miy sayaro̱ju̱ Jesús, riñi jteda ya̱jvay variñi̱.
53 Naatu hibusuruf Jesu baban hi’o rabin morob isan.
54 Ramuni̱ ne sarupiñe̱ya̱jada Jesús vijyo̱mujache Judíyuveda cabyivanu̱day. Sasipyateda ji̱ta Judéyamusiy Evurayí̱muju̱, mityatotuunuju̱. Savicha̱da variy yisa̱ datyavavyedabatya jasiy.
54 Imih Jesu Judea wanawanan i men bebeyanamaim ma remoramih, baise efan nati ihamiy naatu in efan arar sisibinamaim ma, bar merar wabin Efaram, imaim ana bai’ufununayah bairi hima.
55 Ne ta̱rijyu̱ ravicha̱da Pásco variñu̱day, Judíyuveda vichtya. Riya̱da ji̱ta rajuuvay nijya̱nvay yindivyasiy Jerusarí̱muju̱, rirya̱tidye jdutya vichtyamuju̱yu.
55 Jew hai Tar Nowaten ana Hiyuw, i na biyubin ana veya, naatu tafaram wanawanan efan ta ta hima’am hiyen hin Jerusalem, kouksouwen ana kou’ay bainabo, Tatar nowaten ana veya nan natit.
56 Rivya̱ta̱da ji̱ta Jesúsna̱cho̱ variy. Jiryatiy riryadeda Ju̱denu nijyu̱ jachipiya̱jomu, ruutaja̱doda nu̱ñi vajyuu variy jasiyu: “¿Nu̱tyura jiryejechipiya̱ day, nu̱tyura? ¿Sa̱vidye jvi̱ vichtyamu day, varimyatamu̱y ne?”
56 Jesu isan hinunuwet, naatu Tafaror Bar ana efanamaim hibat ta’ita’imon nane hibibabatiyih, “Kwa mi’itube kwanotanot? Forag isan kafai enan?”
57 Caserdótevyeda nutyityu̱miy ji̱ta, Varyisévuvedata riñi jteda daryaju̱, ti̱tiy datyara Jesús vichajo, saryi jtesiy vasera, rirya̱tidye ju̱rityaniy variy jasiñi̱.
57 Baise firis ukwarih naatu Pharisee sabuw obaiyunen hitih, menamaim Jesu nama’am hina’i’itin na’at, hinan hinao hinanowar saise i hinan hinab hinafatum.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.