2 Tessalonicenses 2

Ju̱denu jto̱ nijya̱nvamyu (YADNT) vs BKJ

Sair da comparação
1 — ausente —
1 Ora, suplicamo-vos, irmãos, com respeito à vinda de nosso Senhor Jesus Cristo e nossa reunião com ele,
2 — ausente —
2 que não vos movais facilmente da vossa mente, nem vos perturbeis, quer por espírito, quer por palavra, quer por carta, como de nós, como se o dia de Cristo estivesse já perto.
3 Ne jirya̱quivu̱chutaniy ti̱tayu, mitya. Ne jiryi̱nu̱y ne ra̱jo̱ta Nutyityu̱ runda, netimyu̱ ne rirya̱janumitye nijya̱nvay sayaro̱ju̱ Ju̱denu, netimyu̱ ne sa̱dityanu juuchadodaja̱mi̱ dayu, ni̱tiy parutedaju̱si̱ day.
3 Ninguém vos engane de maneira alguma, pois aquele dia não virá sem que primeiro venha a apostasia e que o homem do pecado seja revelado, o filho da perdição.
4 Ni̱ni̱ mityasiiyanu sayaro̱ju̱ ti̱ta̱ju̱ jiryatiy ru̱tay Ju̱denu dañi̱, sadirya jibeyada variy jaryiñu̱yu, ti̱ta̱ju̱ nijya̱nvay va̱tasi̱ju̱, jasicha̱ra̱ju̱tiy sa̱ma̱sa Ju̱denu vichajomu, Ju̱denu nta sadityadoda variyu.
4 O qual se opõe e se levanta contra tudo o que se chama Deus ou se adora; de modo que se assentará, como Deus, no templo de Deus, querendo parecer Deus.
5 Ne viy jiryejechipityara jiryatiy ratyu̱choda jiryivara, variñumatiy ravyicha̱da jiryisa̱.
5 Não vos lembrais, quando ainda estava convosco, de que vos dizia estas coisas?
6 Diye ji̱ta jiryedyetyi̱satya ta̱ra richechuja̱ni̱, sañuma dityanu jiryundajisiyu.
6 E, agora, vós sabeis o que o detém, para que ele seja revelado em seu tempo.
7 — ausente —
7 Porque o mistério da iniquidade já opera; somente há um que, agora, resiste até que do caminho seja tirado.
8 — ausente —
8 E, então, será revelado o iníquo, a quem o Senhor consumirá com o espírito da sua boca e destruirá pelo esplendor da sua vinda.
9 — ausente —
9 A esse cuja vinda é segundo a eficácia de Satanás, com todo o poder, e sinais, e prodígios de mentira.
10 — ausente —
10 E com todo engano da injustiça naqueles que perecem, porque não receberam o amor da verdade, para que pudessem ser salvos.
11 — ausente —
11 E, por isso, Deus lhes enviará forte ilusão, para que creiam em uma mentira.
12 — ausente —
12 Para que sejam condenados todos os que não creram na verdade; antes, tiveram prazer na injustiça.
13 Nu̱y ji̱ta raryi jchana̱tyasarani̱ Ju̱denu jiryenchiy, ratyeryi̱veda, jiryatiy Nutyityu̱ va̱tasavay jirye, tapi sajaryeta̱da rajo̱ttya̱musiy jiryedye, jiryeyada ra̱yadaju̱, jiintya̱damusiy, jiryatiy sajiintya yimuju̱ Yintuta jirye, tuva̱chodamusiy jarye jiryatiy jiryetyuva̱choda ramu si̱tenu tu̱choda.
13 Mas devemos sempre dar graças a Deus por vós, irmãos amados do Senhor, porque Deus desde o princípio vos escolheu para a salvação, através da santificação do Espírito e convicção da verdade.
14 Ramu ji̱ta sanatuyada jirye samitu̱chodata jiryatiy nu̱tyu̱chura, jirya̱tidye ca̱na̱rya Vu̱yntyityu̱ vanda, jiryatiy Jesucrístudá darya.
14 Para o que vos chamou pelo nosso evangelho, para alcançardes a glória de nosso Senhor Jesus Cristo.
15 Daryantya ji̱ta, ratyeryi̱veda, jirya̱ntya suru̱tyaniyu, jirya̱ntya jiriryi̱ra datyadoda jiryatiy nu̱dyetyadoda jiryerya, varimyata nu̱ñiquera, daryantya nu̱ñu̱y cateravara.
15 Portanto, irmãos, estai firmes e retende as tradições que vos foram ensinadas, seja por palavra, seja por nossa carta.
16 Vu̱yntyityu̱ Jesucrístu ji̱ta, Vu̱jye̱ Ju̱denu jarye, ni̱tiy va̱ta̱da vu̱y, ni̱tiy sa̱jeya̱sara jachisuru̱tya̱da vu̱y, sasa̱y samirya nutuyada vu̱y, samirya jachipiya̱jadamuju̱.
16 E o nosso próprio Senhor Jesus Cristo, e Deus e nosso Pai, que nos amou e nos deu uma eterna consolação e boa esperança pela graça,
17 Sa̱ntya vanu̱tyara jiryejechiy, sa̱ntya surá̱ jirye, jirya̱tidye jvaay samirya ti̱ta̱ju̱ra, jirya̱nique samirya ti̱ta̱ju̱ntirya.
17 console os vossos corações e estabelece-te em toda boa palavra e obra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.