2 Pedro 1
Ju̱denu jto̱ nijya̱nvamyu (YADNT) vs AAI
1 Ray, Siimyó̱ Pyítru, Jesucrístu muchechirye, sansu̱byi jarye, rañu̱rya catera jiryejyu̱ jiryatiy jiryecherye jidchavu̱ nu̱dyisa̱ra samirya tuva̱choda simu, jiryatiy vase jvaarya daryaju̱ dañi̱ Ju̱denu day, vuryeyada rá̱ñu Jesucrístu jarye.
1 Ayu Simon Peter, Jesu Keriso ana akir wairafin naatu ana tur abarayan.
2 Ra̱ma̱ jasa̱y sa̱ntyutya̱da jiryejyu̱, samirya vicha̱da jarye risa̱ju̱, jiryatiy jiryedyetya daryaju̱ni̱ Ju̱denu, Vu̱yntyityu̱ Jesús jarye.
2 Ayu ayoyoyoban God ana manaw ana kabeber naatu ana tufuwamaim nigegewasini, saise God naatu ata Regah Jesu Keriso ana so’ob tutufin etei kwanaso’ob gewas.
3 Ju̱denu datya̱damusiy ji̱ta vuryi̱mutya̱ra ti̱ta̱ju̱ jiryatiy vu̱vya̱ta ju̱na̱re jnu̱yadaju̱ra, samirya vu̱vyichadedaju̱ jarye. Vuryi̱mutya̱ra jiryatiy vu̱dyetyani̱, ni̱tiy natuyada jidyirya danu̱yadamusivyu̱y, ramusiy jaryentiy, jiryatiy savichasara sami̱, jchana̱tyasi̱.
3 It ata ma yawas isan God ana fairamaim sawar etei’imak itit. Naatu i taiyuwin ana fair naatu ana gewasinamaim eafit Jesu Keriso’one Kirisiyan anama yawas taso’ob.
4 Ramusiy sasa̱y vu̱rya jiñiquejada jiryatiy jaryi samiryava̱ju̱ra, vurya̱tidye vicha Ju̱denu ju̱devay jidchavu̱ sisa̱ Jesús, jiryatiy vu̱ryamityanimya̱ra jarupadoda, jiryatiy vu̱dyetya̱da va̱cha ni̱ru̱yadamusiy jijyomura.
4 Nati fair ta’imon naatu eomatanen gewagewasih maiyow itit, saise nati siwaramaim iti tafaram ana gurusen kakafih boro kwanahaiw, imih wanatowan anama gewas kwanafarambonen kwanama.
5 — ausente —
5 Anayabin iti isan, kwanasinaftobon gewasin a baitumatum tafan kwanaya’abar, naatu gewasin tafan so’ob kwanaya’abar,
6 — ausente —
6 so’ob tafan roumutufuren kwanaya’abar, roumutufuren tafan, baitafofor kwanaya’abar, baitafofor tafan God ana yawas kwanaya’abar,
7 — ausente —
7 naatu God ana yawas tafan Kirisiyan ana yawas kwanaya’abar, naatu Kirisiyan ana yawas tafanamaim yabow kwanaya’abar.
8 Daryasa̱ra̱ju̱tiy jiryevyicha darya, jirya̱jiriryi̱ jaryivya̱ju̱ ramu, ne ra̱ma̱cho̱ mitya jiryivaayada variy, ra̱sa̱y ji̱ta variy, jirya̱tidye datya sanchiy Vu̱yntyityu̱ Jesucrístu.
8 Sawar hai ah gagamih i iti kwanabow, naatu kwanabow uma awan nakakaratan na’at, boro nakura’ara’ahi a yan kwanabat, naatu ni’obaiyi ata Regah Jesu Keriso kwanasu’ub.
9 Ni̱ni̱ ji̱ta jiryatiy sasu̱tye darya vicha̱da, ni̱ni̱ ma̱cho̱ nu̱tyu ni̱sipyuryi, rírumya̱ sani̱siy, jiryatiy sajachipumya̱ daryaju̱ra jiryatiy sani pu̱yada Ju̱denu sivasirya ta̱riy jijyuuchuveda, (ne sa̱diy riva sa̱ntyutya̱da nu̱day).
9 Baise sawar iti men kwanabow a yawas tafanamaim kwanayaya’abar kwa boro mata hinifimabe, ef yok boro men kwananuw. Naatu a yawas atamanin bowabow kakafinamaim kwama’am God notawiy kukusouwi boro nuhi nabur.
10 Ramuni̱tiy, ratyeryi̱veda, jirya̱ntya jantya sura̱jada vani̱rava̱ju̱ra jiñatucha̱da ju̱na̱re jnu̱yadaju̱, jiryejeryetasa̱da jarye. Jiryetyi jvaaryu̱chara darya, ne jirya̱no̱tay variy sanu̱jisiy.
10 Imih au ofonah baitumatumayah God eafi naatu rubini imaim yuwa kwana’asfofor turobe kwanabow. Iti na’atube kwanasinaf kwa boro men kwanare’emih.
11 Daryamusiñi̱day sa̱sa̱chara mitya Ju̱denura jirya̱tidye jay samirya Vu̱yntyityu̱ nusu̱jyomuju̱, ju̱na̱reju̱, jiryatiy vuryeyada rá̱ñu nusu̱jyo darya.
11 Basit ef nati na’atube kwanasisinaf kwa boro ata Regah Jesu Keriso ata baiyawasenayan boro baibasit anababatun nit, ma’ama wanatowan ana aiwob kwanarun.
12 Ramuni̱ rajechipityaja̱taniryu̱y jiryerya jirya datyadoda, dañuma dyetya jiryeñi datyara, jiryevyichanuma surravay si̱tenu datyadodamuntiy jiryatiy jiryimura.
12 Iti ao i an gagamin, isan imih ayu boro matanfufur nuhi anakusisib kwananot. Baise kwa i marasika kwaso’obaka naatu God ana tur kwanowar kwabitumatum i turobe.
13 — ausente —
13 Iti i gewasin maiyow ayu yawasu ama’amamaim a not matanfufur akukusisib kwananot nati boun ao isan.
14 — ausente —
14 Ayu anotanot iti na’atube i ef gewasin, anayabin Jesu Keriso ata Regah bebeyanamaim au tur eowen ayu boro kafa’imo anamorob.
15 Ra̱numa jantya ra̱tidye ma̱cho̱ tara, ratatiy jirya̱jachipityaja̱sara ri̱bivantirya jirya datyadodantiy.
15 Imih anasinaftobon koufair anit, saise ayu anamomorob ufunamaim iti sawar a notamaim hinama men nuhi hinaburumih.
16 Nu̱chiityari̱vitya ji̱tara quivu̱yada tu̱choda day jasityi nu̱dyetyadoda sanchiy Vu̱yntyityu̱ Jesucrístu, nu̱tyura sivaayadara mityamusiy ju̱dejada, nu̱tyeryivye sa̱jniy ju̱na̱ntyi. Nu̱dyiyada ji̱ta jiñi̱sitya riva sadanu̱yada.
16 Kwa au’uwi kwanowar, ata Regah Jesu Keriso ana fair auman boro namatabir maiye nan tafaramaim. I ana fair aki aso’ob, anayabin men sabuw hai baifuwenamaim hibinanakwar anowar a’o’omih. Baise aki taiyuwi mataiyan ana fair gagamin a’i’itin i kwa a tur a’o’owen.
17 Tapi su̱mutya̱jada Vu̱jye̱ Ju̱denumusirya vanda, rirya̱tiche nijya̱nvay variy sanijyu̱ jasityi rara̱yada Vu̱jye̱ niquejada vanda vichajomusiy:
17 Anayabin aki nati’imaim, God i Tamah naatu ana bonamanamarin auman Jesu Keriso ifai bobora’ara’ah naatu marane fanan Jesu isan eo, “Iti orot i Ayu Natu au yabow, i isan Ayu abiyasisir gagamin maiyow.”
18 Nu̱tyuva̱choda ji̱tara saniquejada jarichumusiy jiryatiy nu̱vyicha̱da sisa̱ ja̱mumusimyu, jiryatiy sadityadodara jidyá jasiy.
18 Aki Jesu Keriso ana bai’ufununayah nai tounu bairi nati oyaw kakafiyin tafanamaim abat, God isan marane eafare eo aki taiyuwi tainiyan anowar.
19 Ramusiy vu̱dyetya jaryivya̱ju̱, si̱tenu daryá riñiquejada Ju̱denuju̱ tu̱chuvadye. Samirya ra̱cha jiryetyi jnu̱y riñiquejada nu̱charana̱cho̱, nu̱tyu vuryi̱nu̱tyi no̱no̱na̱cho̱ nupocudinubesiy. Jirya̱jnu̱y rana̱cho̱ ra̱sa̱chadajiju̱ jasityi sa̱no̱no̱nu̱y Jesús jidyetya̱data jiryejechimyu.
19 Anayabin aki God fanan anowar, dinab sabuw Keriso isan hio i turobe. Kwa kwanabow gewas fanah kwanab anayabin i kwa a hinow na’atube emamarakaw naatu a Maragias ana marakaw na’atube dogor wanawanan ekukusisiar.
20 — ausente —
20 Nati i an gagamin kwanaso’ob gewas. Dinab iyab God ana tur Bukamaim hikikirum i men hai notamaim hikirumamih.
21 — ausente —
21 Naatu men kafa’imo orot babin ta uwih hikirumamih. Aiyabin! Baise iyab God rurubiniyih i God ana tur hikirum Anun Kakafiyih u’uwih na’atube.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Pedro 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.