1 Tessalonicenses 4

Ju̱denu jto̱ nijya̱nvamyu (YADNT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Jadchintyi, ratyeryi̱veda, nu̱jechiñu̱y samiy jiryiva, nu̱ñi̱tay samiy Nutyityu̱ Jesús jtedamu jiryivantiy: Daryatiy jiryi̱mutya̱jada nu̱dyimusirya nu̱tyuramusiy vurya̱vicha samirya, nu̱tyuramusiy vu̱ryi jvaarya Ju̱denu va̱tarantiy, daryatiy jiryevyichantidye, daryanuma jirye̱chantidye, jaryivya̱ju̱ntya jirya̱jvaarya.
1 Quanto ao mais, irmãos, já os instruímos acerca de como viver a fim de agradar a Deus e, de fato, assim vocês estão procedendo. Agora lhes pedimos e exortamos no Senhor Jesus que cresçam nisso cada vez mais.
2 Jiryedyetya daryaju̱ra nu̱dyetyadoda, jiryatiy nu̱dyetyadoda Nutyityu̱ Jesús jtedamu jirye.
2 Pois vocês conhecem os mandamentos que lhes demos pela autoridade do Senhor Jesus.
3 Rani̱ ji̱ta Ju̱denu va̱tara day, jirya̱tidye vicha jiintyi̱savay, juuchajsa̱miy, ne jirya̱jvaañada jiryatimyu̱ ne jiryevyaturu̱y nada day.
3 A vontade de Deus é que vocês sejam santificados: abstenham-se da imoralidade sexual.
4 Jirya̱ntya datya jvaayada nada, nu̱ñi jivyaturu̱y, Ju̱denu diyadajache, samirya jachipiya̱jadamu jarye.
4 Cada um saiba controlar o próprio corpo de maneira santa e honrosa,
5 Ne jirya̱jvaay mitya jiñi̱ru̱yadamu nada, va̱cha jachipiya̱jadamu, nu̱tyu nijya̱nvay jvaay darya nada jivyaturu̱y, jiryatimyu̱ ne ridyetyani̱ Ju̱denu.
5 não com a paixão de desejo desenfreado, como os pagãos que desconhecem a Deus.
6 Ne ti̱ ra̱jvaaryu̱ñada jityenu vaturu̱y, sa̱jarupanu variñi̱, tapi sa̱murichenutaniy ji̱ta Nutyityu̱ra ti̱ta̱ju̱ darya jvaayada. Nu̱tyu̱chodama̱ daryaju̱ ji̱tyaju̱ darya jiryiva day.
6 Neste assunto, ninguém prejudique a seu irmão nem dele se aproveite. O Senhor castigará todas essas práticas, como já lhes dissemos e asseguramos.
7 Sanatuyada vitya jiryi̱nu̱y Ju̱denu va̱cha jvaayadaju̱ vu̱y, sanatuyada ji̱ta samirya jvaayadaju̱ davyu̱y.
7 Porque Deus não nos chamou para a impureza, mas para a santidade.
8 Ramuni̱tiy ni̱tiy ne tuva̱churu̱y ramu jirya datyadoda, ne sa̱viryu̱tya ratani̱ datyanu̱, sa̱viryu̱tya ji̱ta varityeni̱ Ju̱denu day, ni̱tiy sa̱yada Yintu jiintyasi̱ jirye.
8 Portanto, aquele que rejeita estas coisas não está rejeitando o homem, mas a Deus, que lhes dá o seu Espírito Santo.
9 — ausente —
9 Quanto ao amor fraternal, não precisamos escrever-lhes, pois vocês mesmos já foram ensinados por Deus a se amarem uns aos outros.
10 — ausente —
10 E, de fato, vocês amam a todos os irmãos em toda a Macedônia. Contudo, irmãos, insistimos com vocês que cada vez mais assim procedam.
11 — ausente —
11 Esforcem-se para ter uma vida tranqüila, cuidar dos seus próprios negócios e trabalhar com as próprias mãos, como nós os instruímos;
12 — ausente —
12 a fim de que andem decentemente aos olhos dos que são de fora e não dependam de ninguém.
13 Nu̱ñi̱tay ji̱ta jiryiva, ratyeryi̱veda, nu̱vya̱tatya jirye̱cha datyi̱sa̱miy rinchiy jiryatiy rime̱ jidyiiryo̱vedamu, ne jirya̱yivay jaryi ruuvasiy, nu̱tyu riyivatyasara tavayu, rityimyu̱ ne datya ta̱ra nu̱ña̱jiju̱.
13 Irmãos, não queremos que vocês sejam ignorantes quanto aos que dormem, para que não se entristeçam como os outros que não têm esperança.
14 Vu̱tyi tuva̱chu ji̱ta ramu Jesús diiyada, sami̱sa̱damu jarye vu̱tyuva̱chu, daryamusiy ji̱ta sa̱jara̱y Ju̱denu Jesústa riy ma̱vye, rityi ma̱y Jesúsmu tuva̱chodamu.
14 Se cremos que Jesus morreu e ressurgiu, cremos também que Deus trará, mediante Jesus e juntamente com ele, aqueles que nele dormiram.
15 Jiryate nu̱tyu̱chute jiryiva Nutyityu̱ jtedamu: Vu̱y ji̱ta jiryatiy vu̱me̱cho̱ jnu̱vye ru̱biva diivye, Nutyityu̱ mu̱ti̱jadasa̱ra̱ju̱, ne vurya̱jasumiy rirya̱jisiy jiryatiy ma̱vyedyeryi.
15 Dizemos a vocês, pela palavra do Senhor, que nós, os que estivermos vivos, os que ficarmos até a vinda do Senhor, certamente não precederemos os que dormem.
16 Tapi ni̱day Nutyityu̱ ra̱jmusa jarichumusintyi natuye̱yadata, jiryatiy sa̱nique Ju̱denu jpa̱nu munatyi̱, jiryatiy ra̱suy Ju̱denu natutya̱. Rirya̱mi̱sa ji̱ta diivye variy munatya, jiryatiy Jesúsmu tuva̱chuvay rivyichanu̱yada.
16 Pois, dada a ordem, com a voz do arcanjo e o ressoar da trombeta de Deus, o próprio Senhor descerá do céu, e os mortos em Cristo ressuscitarão primeiro.
17 — ausente —
17 Depois disso, os que estivermos vivos seremos arrebatados juntamente com eles nas nuvens, para o encontro com o Senhor nos ares. E assim estaremos com o Senhor para sempre.
18 — ausente —
18 Consolem-se uns aos outros com estas palavras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.