Gálatas 3
Niospa meka fena Jesucristoõnoa (YAANT) vs AAI
1 Efe yora mĩshtichi Galacia anoafãfe, mãfi oa yõra shinãsharaima keskarafoki. Akka, ¿tsõa mato paraimẽ oa mato parakani afianã mã shinãsharanõma? Akka nõ xafakĩakõi mato yoimis Jesucristo ifi cruz ikaki mastafono matoõnoax nani. Nõ mato yoisharafimisno meka fetsa nikakĩ mã anorima shinãmis.
1 Kwa Galasia sabuw i kwabikoko’aw! Yait rarafi kwabi’afesair? Kwa etei matamaim Jesu Keriso onaf afe’en momorob isan, ayu bebeyan maiyow ana morob mi’itube i akubunabuna kwanowar.
2 Akka ẽ mato yõkapai mã ea yoinõ a Moisés noko yoini keskara tãpixõ mã Niospa Yõshi Shara fiamãki, askayamaki Jesucristoõnoa meka shara nikaxõ mã fiamãki.
2 Imih au baibat ta’imon anibat kwanao ana nowar. Anun Kakafiyin kwabaib i ofafar eo na’atube kwasisinaf imih kwabai, o Tur Gewasin kwanowar kwaitumatum imih kwabai?
3 Niospa Yõshi Sharaõxõ Jesús mato amapaiyai keskara mã ayopaoni. Akka iskaratĩa mã shinãkĩ iskafai: “A Moisés noko yoini keskara nikax nõ isharatiro,” ixõ mã shinãmis. Ooa. ¿Afeskakĩ oa yorafãfe shinãsharaifoma keskara mã shinãimẽ?
3 Kwa mi’itube’emih kwabikoko’aw! Kwa i Anun Kakafiyinamaim kwabusuruf; naatu boun i kwakokok taiyuw a fairamaim kwanakusouwimih kwabiwa’an?
4 Mã Jesús Ifofaino mato omiskõimapaonifo, askafikĩ Niospa Yõshi Sharaõxõ mã Jesús Ifofasharamis. Akka afianã mã Jesús Ifofayamai mãkõi kaxpa mã Jesúsnoax omiskõipaoni. Mã askayamapainõ.
4 Kwa iti biyababan kwabai kwabi’akir kwanotanot i yabin en ai ana yasisir en? Ige, iti sawar ibo anayabin auman o ana’an auman.
5 A mã nikamis keskara mã mã chanĩmara fakõina. Nãskakẽ ãfe Yõshi Shara mato mẽra naneyanã, tsõa atiroma keskafakĩ afama mĩshti mato faxõfa. Moisés kenenioxokai mato askafaxõama.
5 God Anun Kakafiyin ebit naatu wanawanamaim ina’inan ebiwa’an, anayabin ofafar eo na’atube kwasisinaf imih ebit o Tur Gewasin kwanowar kwabitumatum imih ebit?
6 Shinãkapo. Abraham Nios chanĩmara faito Niospa yoiyoni iskafakĩ: “Mĩ ea chanĩmara faito mĩ chaka ẽ mia soaxoni mĩ efe ipaxanõ,” ixõ yoini.
6 Abraham ana yawas mi’itube ma’am i kwana’itin; Buk eo na’atube, Abraham God itumitum, naatu i ana baitumatumamaim God bai, anayabin ana ef mutufurin God matanamaim.
7 Nãskakẽ tãpisharakãfe nã Abraham ãfe fenafãfe nã Nios chanĩmara faifãfe, nãfãfe chanĩmara fakõinafoki.
7 Imih kwa i kwanaso’ob, Abraham wawawan anababatun i sabuw iyab aurih baitumatum ema’am.
8 Epa Niospa a inõpokoai keskaraõnoa tãpiyoni a nõko kaifofofãfemari Ifofaifono ãto chaka ato soaxota ato imasharaxixakĩ. Askaifono atoki inimakõini, akka Niospa Abraham yoiyoni iskafakĩ: “Ẽ mĩõxõ keyokõi nã maifo tii anoafo ẽ ato sharafaxii,” ixõ Niospa yoinino kenenifo.
8 Buk marasika eo baiman na’atube, God Ufun Sabuw baitumatumamaim boro nayamutufurih. Naatu imih Tur Gewasin Abraham isan eorereb. “O wanawanamaim God boro sabuw etei nigegewasinih.”
9 Nãskakẽ Abraham chanĩmara fani keskafakĩ, akairi chanĩmara faifono Epa Niospa ato sharafaxõi, Abraham sharafaxoni keskafakĩ.
9 Abraham itumatum naatu baigegewasin bai, imih sabuw iyab tibitumatum i baigegewasin tebaib i baib na’atube.
10 Akka fẽtsa shinãkĩ iskafai: “Moisés yoini keskara ẽ nikai ẽ isharakõi,” ixõ shinãi afi ãfe chaka aõ nepakenaka. Akka kirika kenekĩ yoikĩ iskafanifo: “Moisés yoikĩ kirika kenekĩ iskafakĩ yoinino: ‘A Moisés yoini keskara nikayamakani ãto chaka ãto nepakenaka,’ ” ixõ yoinifo.
10 Sabuw iyab ofafar tafan hitumatum hima tibi’ufunun, nati sabuw i o rarafen babanamaim tema’am. Anayabin Bukamaim eo, “Orot yait Ofafar Bukamaim hikirum inu’in mar etei men nati tur eo na’atube ebi’ufunun, nati orot i God ana orarafen babanamaim ema’am!”
11 Akka fẽtsa Epa Nios chanĩmara faino ãfe chaka soaxota imasharakõitiro. Akka fẽtsa a Moisés yoinioxõ ãfe chaka soapaikĩ iskafakĩ shinãtiro: “Moisés noko yoini keskara nõ nikaito Epa Niospa noko imasharatiro,” ixõ shinãfiafonokai Epa Niospa a Moisés yoini keskaraõxõ ato imasharatiroma.
11 Imih boun i bebeyan ebi’obaiyit men yait ta ofafar eo’omaim boro ana ef nayamutufur nan God biyan natitamih. Anayabin Bukamaim eo, “Orot yait baitumatumamaim ana ef yamutufur na God baib, i akisinamo boro nama.”
12 Akka mã nõ tãpia Jesús fisti nõ chanĩmara faax Epa Nios fe nõ ipaxatiro. Akka a Moisés noko yoini keskaraõnoax nõ askatiroma. Akka Moisés noko yoini iskafakĩ: “Nã Niospa noko yoini keskafakĩ mẽxotaima nõ nikayamax Nios fe nõ ipaxatiroma,” ixõ noko yoini.
12 Ofafar ana bowabow i men ta baitumatumamaim ema’am, baise Bukamaim eo, “Orot yait sawar etei ofafar eo na’atube nasisinaf na’at boro nama.”
13 Akka a Moisés noko yoini keskara: “Nõ nikayamaito Epa Niospa noko omiskõimaxira,” ixõ kenefinifono, noko omiskõimatama, ãfe Fake omiskõimani. Niospa meka kenenifo iskafakĩ: “Fatora fetsa ifi cruz ikaki mastaifono, atori Epa Niospa omiskõimaxii akairi omiskõinõfo,” ixõ kenenifo. Akka nõ afara chakafamisno Cristo nokoõnoax ifi cruz ikakinoax nani. Noko nãxoyamanikẽ nõ omiskõipakexakerana.
13 Baise it etei ofafar ana orarafen babanamaim tama’am Keriso tubunit it ata orarafen i bai; anayabin Bukamaim eo, “Orot yait ai afe’en teo’onaf nati orot
14 Akka Epa Niospa Abraham sharafani keskafakĩ, judeofori Jesucristoõxõ ato sharafaxii. Nãskakẽ a chanĩmara faifo tii ato yoiyoni keskafakĩ ãfe Yõshi Shara atoya rafematiro. Akka Cristo nokoõnoax nani Apa Nios fe nõ ipaxanõ. Nãskatari Niospa Abraham yoiyoni keskafakĩ chanĩmara faifono a judeofomari ato imasharaxii.
14 Keriso iti sinaf saise baigegewasin God Abraham eo’omatan i Keriso Jesu’umaim tan Ufun Sabuw hitab, saise baitumatumamaim Anun Kakafiyin tatab God eo’omatanit na’atube.
15 Efe yora mĩshtichi, iskaratĩa nã nõ amis keskaraõnoa ẽ mato yoi mã tãpinõ. Feronãfake mã afe feronãfake yoiyoxõ anã shinãkĩ fetsafatiroma mãmãi ãfe ane kenexõ.
15 Taitu tuwai’inah, ayu i boro mar etei tasisinafumaim ao kwana’itin. Orot rou’ab sawar ta isan hairi hio hibasit wabih obaibasit ana fefemaim hikikirum boro men yait ta na’astu’ub o tafan naya’abar.
16 Nãskarifiakĩ Epa Niospa Abraham yoiyoni ãfe fena fistiõnoa yoikĩ. Ãfe fena Cristo fistiõnoa yoini.
16 Naatu boun kwana’itin, God ana omatanen ta Abraham eomatan, naatu uwan auman eomatan, Bukamaim i men hikirum hio wawawan, nati i men wanawan moumurih isah eo, baise uwan ta’imon isan eo. Nati uwan i Keriso.
17 Ẽ mato xafakĩa yoinõ Epa Niospa Abraham yoiyoni keskara cuatro cientos treinta xinia finõta Epa Niospa Moisés yoiniki. Niospa Moisés yoinino akka Abraham yoini keskara anã fetsafatiroma. Nã yoiyoni keskakõimis. Nãskaxõ Epa Niospa anã shinãkĩ fetsafanima, nã yoiyoni keskara amiski.
17 Abisa ao anayabin i God Abraham hairi obaibasit ta hikirum in, imaibo kwamur 430 sasawar ufunamaim ofafar matar, imih men karam God ana obaibasit marasika kikirum boro ta’astu’ub naatu ana omatanen tabosair.
18 Epa Niospa Abraham yoiyoni keskara Abraham chanĩmara faito, chipo Epa Niospa Abraham noikĩ ãakõi axosharakõini.
18 Anayabin God ana siwar ofafar tafanamaim tabatabat na’at, nati i ana omatanen tafanamaim boro men tabat, baise God ana bosiyasiyaramaim ana omatanen kaif Abraham baigegewasin itin.
19 Akka, ¿afeskai a Moisés yoini keskara sharamẽ? Ẽ mato yoinõ, ea nikakapo. Niospa yoiaino Moisés keneni yorafãfe tãpinõfo afeskax isharatirofomãki, Niospa fichipaiyai keskai. Askatamaroko tsoa askamisma, nikayospakõimisfo. Nãskakẽ Epa Niospa ãfe ãjirifo yoini afãferi Moisés yoinõfo Moisésri yorafo yoinõ yorafãfe nikakõinõfo Abraham ãfe fena Cristo oyoamano.
19 Imih ofafar ana’an i abisa isan matar? Ofafar mamatar ana’an i kakafih imaim itinin so’ob isan. Naatu imaim tabonawiyit tanan Abraham uwan isan God eo’omatan tan tatit. Iti ofafar i tounamatar hibai hire orot foun batayan hitin.
20 Akka Epa Niospa Abraham anori yoinima. Ãfe ãjiriõxõ yoiyamata, yorafoõxori yoinima. Epa Niospa ãakõi yoipaiyai keskafakĩ Abraham yoini.
20 Naatu God Abraham omatanen bitin ana veya i men foun batayan orot biyanamaim sinaf, baise God akisin foun bat sinaf.
21 Akka, ¿Epa Niospa a inõpokoaifo yoiyoni keskara yafi a Moisés yoini keskarakõiri mã shinãimamẽ? Maa. Epa Niospa mekakai rafema. A Moisés yoini keskaraõxõ noko nimapakexatirokẽ Epa Niospa nãfoxõ nõko chaka noko soaxokerana nõ a keskara shara inõ.
21 Kwanotanot ofafar naatu God ana omatanen hairi i tibigamigam? En anababatun, anayabin ofafaramaim orot ana yawas tabaib na’at, turobe orot ana ef yamutufurin isan boro ofafaramaim tan.
22 Akka Niospa meka yoikĩ kirikaki kenekĩ iskafanifo: “Keyokõichi nõ afara chakafakatsaxakĩ nã nõ karaxa mẽra ika keskarakõi,” ixõ kenenifo. “Akka Jesucristo nõ chanĩmara faito ares fisti noko kãimatiro afara chaka nõko ifo inõma.” Nãskarakõi yoikĩ kenenifo.
22 Baise Bukamaim eorereb tanowar, tafaram tutufin etei i bowabow kakafin ana fair bai karatan. Imih ef ta’imon God ana omatanen bain nowatamih matar isan i Jesu Keriso akisinamo tanitumitum.
23 Nãskakẽ nõ chanĩmara fayopaonima. Akka Cristo oyoamano a Moisés noko yoini keskaraõnoax oa karaxa mẽra ika keskarafo nõ iyopaoni. Akka mã Cristo oano nõ chanĩmara faino noko kaimanano anãkai oa karaxa mẽra ika keskara nõ itiroma.
23 Baitumatum i ufibo natit, baise wantoro’ot i ofafar buwit ana dibur yariyit tama nan imaibo baitumatum natit irerereb.
24 Nãskakẽ nõ tãpitiro Epa Niospa apaiyai keskafakĩ Moisés noko yoini. Nãskakẽ nõko ifo keskara iyopaoni. Akka Cristo oaino nõ chanĩmara faino nõko chaka noko soaxota noko imasharaxiki.
24 Isan imih ofafar i ata bai’obaiyen orot na’atube bonawiyit tana Keriso biyan tatit, naatu boun i baitumatumamaim ata ef yamutufur God nanamaim tatit.
25 Nõ askafipaonixakĩ mã Cristokõi nokoano a Moisés yoini keskara afianã nõko ifo itiroma anãkai aato noko ĩkitiroma.
25 Imih it boro men ofafar ana bonawiyenamaim tanama’amih, nati i sawar, anayabin boun i baitumatum ana veya tit.
26 Akka mã chanĩmara faax Niospa fakekõifo mã iki mãmãi Cristo Jesús Ifokõi faxõ.
26 Naatu kwa etei’imak baitumatumamaim kwana Jesu Keriso bairi kwaita’imon God natunatun kwamatar.
27 Keyokõi mãfi mã mã Cristo fe rafekõiakĩ mã maotisameax keskarax Niospa Yõshi Shara mato mẽra naneano. Nãskax oa rapati fena shara safea keskarakõi mã.
27 Keriso wabinamaim bapataito kwabai ata kou’ay ta’imon matar, imih Keriso ana yawas a faifuwamih kwa’us.
28 Epa Niospa Cristoõxõ keyokõi nã maifo tii anoafo keyokõi nãskarafos noko õi. Judeofoya a judeofoma, a ato yonomatifoya a yonomatifoma, feronãfakefoya kẽrofo, nãskarafos noko õi. Jesucristo nõko Ifo ikano aõnoax yora fisti keskara nõ itiro. Akka keyokõichi nõ Ifofaax nõ afe yorafo.
28 Imih kwa i men a itinin tata’amih, men Jew o Ufun Sabuw, men akir o roufamen sabuw, men orot o babin, kwa etei i ta’imon Keriso Jesu ana baita’imonin wanawananamaim kwama’am.
29 Akka mã Cristo afe yorax Abraham ãfe fenafori mã iki. Nãskakẽ nã keyokõi Epa Niospa Abraham yoiyoni keskara mãtonãri iki.
29 Keriso kwa nowa namamatar na’at, kwa i Abraham wawawan naatu God abisa eo’omatan boro kwanab.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.