Zacarias 4

VW-Edition 2006 (XXX) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 And the angel who spoke with me returned and awakened me, as a man is awakened out of his sleep.
1 Ora o anjo que falava comigo voltou, e me despertou, como a um homem que é despertado do seu sono;
2 And he said to me, What do you see? And I said, I see, and behold, a lampstand, all of gold, with a bowl on top of it, and its seven lamps on it, and seven pipes each to the seven lamps on top;
2 e me perguntou: Que vês? Respondi: Olho, e eis um castiçal todo de ouro, e um vaso de azeite em cima, com sete lâmpadas, e há sete canudos que se unem às lâmpadas que estão em cima dele;
3 and two olive trees are beside it, one on the right of the bowl, and one on its left.
3 e junto a ele há duas oliveiras, uma à direita do vaso de azeite, e outra à sua esquerda.
4 So I answered and spoke to the angel who talked with me, saying, What are these, my lord?
4 Então perguntei ao anjo que falava comigo: Meu senhor, que é isso?
5 And the angel who talked with me answered and said to me, Do you not know what these are? And I said, No, my lord.
5 Respondeu-me o anjo que falava comigo, e me disse: Não sabes tu o que isso é? E eu disse: Não, meu senhor.
6 Then he answered and spoke to me, saying, This is the Word of Jehovah to Zerubbabel, saying, Not by might, nor by power, but by My Spirit, says Jehovah of Hosts.
6 Ele me respondeu, dizendo: Esta é a palavra do Senhor a Zorobabel, dizendo: Não por força nem por poder, mas pelo meu Espírito, diz o Senhor dos exércitos.
7 Who are you, O great mountain? Before Zerubbabel you shall become a plain. And he shall bring forth the capstone with shouts: Grace! Grace to it!
7 Quem és tu, ó monte grande? Diante de Zorobabel tornar-te-ás uma campina; e ele trará a pedra angular com aclamações: Graça, graça a ela.
8 Moreover the Word of Jehovah came unto me, saying,
8 Ainda me veio a palavra do Senhor, dizendo:
9 The hands of Zerubbabel have laid the foundation of this house; his hands shall also finish it. And you shall know that Jehovah of Hosts has sent me to you.
9 As mãos de Zorobabel têm lançado os alicerces desta casa; também as suas mãos a acabarão; e saberás que o Senhor dos exércitos me enviou a vos.
10 For who has despised the day of small things? For they shall rejoice and shall see the plummet stone in the hand of Zerubbabel. These seven are the eyes of Jehovah which run to and fro through all the earth.
10 Ora, quem despreza o dia das coisas pequenas? pois estes sete se alegrarão, vendo o prumo na mão de Zorobabel. São estes os sete olhos do Senhor, que discorrem por toda a terra.
11 Then I answered and said to him, What are these two olive trees on the right of the lampstand, and on its left?
11 Falei mais, e lhe perguntei: Que são estas duas oliveiras à direita e à esquerda do castiçal?
12 And I answered again and said to him, What are the two olive branches beside the two golden pipes, emptying the golden oil out of themselves?
12 Segunda vez falei-lhe, perguntando: Que são aqueles dois ramos de oliveira, que estão junto aos dois tubos de ouro, e que vertem de si azeite dourado?
13 And he spoke to me, saying, Do you not know what these are? And I said, No, my lord.
13 Ele me respondeu, dizendo: Não sabes o que é isso? E eu disse: Não, meu senhor.
14 And he said, These are the two anointed ones who stand by the Lord of the whole earth.
14 Então ele disse: Estes são os dois ungidos, que assistem junto ao Senhor de toda a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.