Salmos 40

VW-Edition 2006 (XXX) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 I waited patiently for Jehovah, and He inclined unto me, and heard my cry.
1 Coloquei toda minha esperança no Senhor; ele se inclinou para mim e ouviu o meu grito de socorro.
2 He brought me up also out of a horrible pit, out of the miry clay, and set my feet upon a rock, and secured my steps.
2 Ele me tirou de um poço de destruição, de um atoleiro de lama; pôs os meus pés sobre uma rocha e firmou-me num local seguro.
3 And He has put a new song in my mouth, praise to our God; many shall see it and fear, and shall trust in Jehovah.
3 Pôs um novo cântico na minha boca, um hino de louvor ao nosso Deus. Muitos verão isso e temerão, e confiarão no Senhor.
4 Blessed is the man who makes Jehovah his trust and has not turned to the proud, nor to such as turn aside to lies.
4 Como é feliz o homem que põe no Senhor a sua confiança, e não vai atrás dos orgulhosos, dos que se afastam para seguir deuses falsos!
5 O Jehovah my God, many are the wonderful works which You have done, and Your thoughts which are toward us; they cannot be recounted to You if I were to declare and speak of them, for they are more than can be numbered.
5 Senhor meu Deus! Quantas maravilhas tens feito! Não se pode relatar os planos que preparaste para nós! Eu queria proclamá-los e anunciá-los, mas são por demais numerosos!
6 Sacrifice and offering You did not desire; my ears You have opened. Burnt offering and sin offering You have not asked.
6 Sacrifício e oferta não pediste, mas abriste os meus ouvidos; holocaustos e ofertas pelo pecado, não exigiste.
7 Then I said, Lo, I come (in the volume of the Book it is written of Me):
7 Então eu disse: Aqui estou! No livro está escrito a meu respeito.
8 I delight to do Your will, O My God, and Your Law is within My heart.
8 Tenho grande alegria em fazer a tua vontade, ó meu Deus; a tua lei está no fundo do meu coração.
9 I have preached righteousness in the great assembly; lo, I have not restrained My lips, O Jehovah, You know.
9 Eu proclamo as novas de justiça na grande assembléia; como sabes, Senhor, não fecho os meus lábios.
10 I have not hidden Your righteousness within my heart; I have declared Your faithfulness and Your salvation; I have not hidden Your lovingkindness and Your truth from the great assembly.
10 Não oculto no coração a tua justiça; falo da tua fidelidade e da tua salvação. Não escondo da grande assembléia a tua fidelidade e a tua verdade.
11 Do not withhold Your tender mercies from me, O Jehovah; let Your lovingkindness and Your truth continually keep watch over me.
11 Não me negues a tua misericórdia, Senhor; que o teu amor e a tua verdade sempre me protejam.
12 For evils without number have encompassed me; my iniquities have overtaken me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of my head; therefore my heart fails me.
12 Pois incontáveis problemas me cercam e as minhas culpas me alcançaram, e já não consigo ver. Mais numerosos são que os cabelos da minha cabeça, e o meu coração perdeu o ânimo.
13 Be pleased, O Jehovah, to deliver me; O Jehovah, make haste to help me!
13 Agrada-te, Senhor, em libertar-me; Apressa-te, Senhor, a ajudar-me.
14 Let them be ashamed and abashed together, those who seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to dishonor, those who wish me evil.
14 Sejam humilhados e frustrados todos os que procuram tirar-me a vida; retrocedam desprezados os que desejam a minha ruína.
15 Let them be desolate as a consequence of their shame, those who say to me, Aha, aha!
15 Fiquem chocados com a sua própria desgraça os que zombam de mim.
16 Let all those who seek You rejoice and be glad in You, and the ones who love your salvation always say, Let Jehovah be magnified.
16 Mas regozijem-se e alegrem-se em ti todos os que te buscam; digam sempre aqueles que amam a tua salvação: "Grande é o Senhor! "
17 But I am poor and needy; yet Jehovah will have regard for me. You are my help and my deliverer; O my God, do not delay.
17 Quanto a mim, sou pobre e necessitado, mas o Senhor preocupa-se comigo. Tu és o meu socorro e o meu libertador; meu Deus, não te demores!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.