Salmos 40

VW-Edition 2006 (XXX) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 I waited patiently for Jehovah, and He inclined unto me, and heard my cry.
1 Esperei com paciência pelo Senhor, e ele se inclinou para mim e ouviu o meu clamor.
2 He brought me up also out of a horrible pit, out of the miry clay, and set my feet upon a rock, and secured my steps.
2 Também me tirou duma cova de destruição, dum charco de lodo; pôs os meus pés sobre uma rocha, firmou os meus passos.
3 And He has put a new song in my mouth, praise to our God; many shall see it and fear, and shall trust in Jehovah.
3 Pôs na minha boca um cântico novo, um hino ao nosso Deus; muitos verão isso e temerão, e confiarão no Senhor.
4 Blessed is the man who makes Jehovah his trust and has not turned to the proud, nor to such as turn aside to lies.
4 Bem-aventurado o homem que faz do Senhor a sua confiança, e que não atenta para os soberbos nem para os apóstatas mentirosos.
5 O Jehovah my God, many are the wonderful works which You have done, and Your thoughts which are toward us; they cannot be recounted to You if I were to declare and speak of them, for they are more than can be numbered.
5 Muitas são, Senhor, Deus meu, as maravilhas que tens operado e os teus pensamentos para conosco; ninguém há que se possa comparar a ti; eu quisera anunciá-los, e manifestá-los, mas são mais do que se podem contar.
6 Sacrifice and offering You did not desire; my ears You have opened. Burnt offering and sin offering You have not asked.
6 Sacrifício e oferta não desejas; abriste-me os ouvidos; holocausto e oferta de expiação pelo pecado não reclamaste.
7 Then I said, Lo, I come (in the volume of the Book it is written of Me):
7 Então disse eu: Eis aqui venho; no rolo do livro está escrito a meu respeito:
8 I delight to do Your will, O My God, and Your Law is within My heart.
8 Deleito-me em fazer a tua vontade, ó Deus meu; sim, a tua lei está dentro do meu coração.
9 I have preached righteousness in the great assembly; lo, I have not restrained My lips, O Jehovah, You know.
9 Tenho proclamado boas-novas de justiça na grande congregação; eis que não retive os meus lábios;
10 I have not hidden Your righteousness within my heart; I have declared Your faithfulness and Your salvation; I have not hidden Your lovingkindness and Your truth from the great assembly.
10 Não ocultei dentro do meu coração a tua justiça; apregoei a tua fidelidade e a tua salvação; não escondi da grande congregação a tua benignidade e a tua verdade.
11 Do not withhold Your tender mercies from me, O Jehovah; let Your lovingkindness and Your truth continually keep watch over me.
11 Não detenhas para comigo, Senhor a tua compaixão; a tua benignidade e a tua fidelidade sempre me guardem.
12 For evils without number have encompassed me; my iniquities have overtaken me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of my head; therefore my heart fails me.
12 Pois males sem número me têm rodeado; as minhas iniqüidades me têm alcançado, de modo que não posso ver; são mais numerosas do que os cabelos da minha cabeça, pelo que desfalece o meu coração.
13 Be pleased, O Jehovah, to deliver me; O Jehovah, make haste to help me!
13 Digna-te, Senhor, livra-me; Senhor, apressa-te em meu auxílio.
14 Let them be ashamed and abashed together, those who seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to dishonor, those who wish me evil.
14 Sejam à uma envergonhados e confundidos os que buscam a minha vida para destruí-la; tornem atrás e confundam-se os que me desejam o mal.
15 Let them be desolate as a consequence of their shame, those who say to me, Aha, aha!
15 Desolados sejam em razão da sua afronta os que me dizem: Ah! Ah!
16 Let all those who seek You rejoice and be glad in You, and the ones who love your salvation always say, Let Jehovah be magnified.
16 Regozijem-se e alegrem-se em ti todos os que te buscam. Digam continuamente os que amam a tua salvação: Engrandecido seja o Senhor.
17 But I am poor and needy; yet Jehovah will have regard for me. You are my help and my deliverer; O my God, do not delay.
17 Eu, na verdade, sou pobre e necessitado, mas o Senhor cuida de mim. Tu és o meu auxílio e o meu libertador; não te detenhas, ó Deus meu.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.