Salmos 142

VW-Edition 2006 (XXX) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 I cry out unto Jehovah with my voice; with my voice unto Jehovah I make my supplication.
1 Ao Senhor ergo a minha voz e clamo; com a minha voz suplico ao
2 I pour out my meditation before Him; I make known before His face my distress.
2 Derramo diante dele a minha queixa, à sua presença exponho a minha angústia.
3 When my spirit was faint within me, then You knew my path. In the way in which I walk they have hidden a snare for me.
3 Quando dentro de mim esmorece o espírito, tu sabes o caminho por onde devo andar. No caminho em que ando, ocultaram uma armadilha para mim.
4 Look on my right hand and see, for there is no one who acknowledges me; refuge has vanished from me; no one cares for my soul.
4 Olha à minha direita e vê, pois não há quem me reconheça, nenhum lugar de refúgio, ninguém que por mim se interesse.
5 I cried out unto You, O Jehovah: I said, You are my refuge and my portion in the land of the living.
5 A ti clamo, Senhor , e digo: “Tu és o meu refúgio, a minha porção na terra dos viventes.”
6 Give attention to my cry, for I am brought very low; rescue me from my persecutors, for they are stronger than I.
6 Atende ao meu clamor, pois me sinto muito fraco. Livra-me dos meus perseguidores, porque são mais fortes do que eu.
7 Bring my soul out of prison, that I may give thanks unto Your name; the righteous shall surround me, for You shall deal bountifully with me.
7 Tira a minha alma do cárcere para que eu dê graças ao teu nome; os justos me rodearão, quando me fizeres esse bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 142, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.