Provérbios 3

VW-Edition 2006 (XXX) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 My son, do not forget my law, but let your heart keep my commandments,
1 Filho, não esqueça os meus ensinamentos; lembre sempre dos meus conselhos.
2 for they shall add length of days and long life and peace to you.
2 Os meus ensinamentos lhe darão uma vida longa e cheia de sucesso.
3 Let not mercy and truth forsake you; tie them around your neck, write them on the tablet of your heart;
3 Não abandone a lealdade e a fidelidade; guarde-as sempre bem-gravadas no coração.
4 so you shall find favor and good understanding in the sight of God and man.
4 Se você fizer isso, agradará tanto a Deus como aos seres humanos.
5 Trust in Jehovah with all your heart, and lean not unto your own understanding.
5 Confie no Senhor de todo o coração e não se apoie na sua própria inteligência.
6 In all your ways acknowledge Him, and He shall direct your paths.
6 Lembre de Deus em tudo o que fizer, e ele lhe mostrará o caminho certo.
7 Do not be wise in your own eyes; fear Jehovah and depart from evil.
7 Não fique pensando que você é sábio; tema o Senhor e não faça nada que seja errado.
8 It shall be healing to your navel and refreshment to your bones.
8 Pois isso será como um bom remédio para curar as suas feridas e aliviar os seus sofrimentos.
9 Honor Jehovah with your substance, and with the firstfruits of all your increase,
9 Adore a Deus, oferecendo-lhe o que a sua terra produz de melhor.
10 and your barns shall be filled with plenty, and your vats shall be bursting with new wine.
10 Faça isso, e os seus depósitos ficarão cheios de cereais, e você terá tanto vinho, que não será capaz de armazenar.
11 My son, do not reject the chastening of Jehovah, and do not loathe His correction;
11 Filho, preste atenção quando o Senhor Deus o castiga e não se desanime quando ele o repreende.
12 for whom Jehovah loves He corrects, even as a father corrects the son with whom he is pleased.
12 Porque o Senhor corrige quem ele ama, assim como um pai corrige o filho a quem ele quer bem.
13 Happy is the man who finds wisdom, and the man who gets understanding;
13 Feliz é a pessoa que acha a sabedoria e que consegue compreender as coisas,
14 for its profit is better than the gain from silver, and its increase more than fine gold.
14 pois isso é melhor do que a prata e tem mais valor do que o ouro.
15 She is more precious than rubies, and all the things you can desire are not to be compared with her.
15 A sabedoria é mais preciosa do que as joias; tudo o que a gente deseja não se pode comparar com ela.
16 Length of days is in her right hand, riches and honor in her left hand.
16 A sabedoria oferece uma vida longa e também riquezas e honras.
17 Her ways are ways of pleasantness, and all her paths are peace.
17 Ela torna a vida agradável e guia a pessoa com segurança em tudo o que faz.
18 She is a tree of life to those who lay hold upon her, and happy is everyone who holds fast to her.
18 Os que se tornam sábios são felizes, e a sabedoria lhes dará vida.
19 Jehovah has founded the earth by wisdom; He has established the heavens by understanding;
19 Com a Sabedoria o Senhor Deus criou a terra; e com o seu conhecimento colocou o céu no lugar próprio.
20 the depths were broken up by His knowledge, and the clouds drop down the dew.
20 A sua sabedoria fez os rios nascerem e fez as nuvens darem chuva à terra.
21 My son, do not let them depart from your eyes; keep sound wisdom and discretion,
21 Filho, tenha sempre sabedoria e compreensão e nunca deixe que elas se afastem de você.
22 and they shall be life to your soul, and grace to your neck;
22 Elas lhe darão vida, uma vida agradável e feliz.
23 then you shall walk in your way safely, and your foot shall not stumble.
23 Você caminhará seguro e não tropeçará.
24 When you lie down, you shall not be in dread; yea, you shall lie down and your sleep shall be sweet.
24 Quando se deitar, não terá medo, e o seu sono será tranquilo a noite inteira.
25 Do not be afraid of sudden terror, nor of the devastation of the wicked when it comes.
25 Você não ficará preocupado com os desastres que caem de repente como uma tempestade sobre os maus.
26 For Jehovah shall be at your side, and He shall keep your foot from being caught.
26 Pois o Senhor Deus lhe dará segurança e nunca deixará você cair numa armadilha.
27 Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in the power of your hand to do it.
27 Sempre que puder, ajude os necessitados.
28 Do not say to your neighbor, Go and come back again, and tomorrow I will give, when you have it with you.
28 Não diga ao seu vizinho que espere até amanhã, se você pode ajudá-lo hoje.
29 Do not devise evil against your neighbor, since he dwells by you securely.
29 Não planeje nenhum mal contra o seu vizinho; ele mora ao seu lado e confia em você.
30 Do not strive with a man without cause, if he has done you no harm.
30 Nunca discuta sem motivo com alguém que não lhe fez nenhum mal.
31 Do not be envious of the violent man, and choose none of his ways;
31 Não tenha inveja dos violentos, nem faça o que eles fazem,
32 for the perverse one is an abomination to Jehovah, but His secret counsel is with the upright.
32 pois o Senhor Deus detesta os que praticam o mal, mas é amigo dos que são direitos.
33 The curse of Jehovah is in the house of the wicked, but He blesses the abode of the just.
33 O Senhor amaldiçoa a casa dos maus, porém abençoa o lar dos que são corretos.
34 Surely He scorns the scorners, but He gives grace to the lowly.
34 Ele zomba dos que zombam dele, mas ajuda os humildes.
35 The wise inherit honor, but the exaltation of fools is shame.
35 Os sábios ganharão prestígio, mas os que não têm juízo passarão cada vez mais vergonha.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.