Provérbios 13

VW-Edition 2006 (XXX) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 A wise son hears his father’s instruction, but a scorner does not heed rebuke.
1 O filho sábio aceita a disciplina de seu pai; o zombador se recusa a ouvir a repreensão.
2 By the fruit of his mouth a man shall eat well, but the soul of the treacherous feeds on violence.
2 Com palavras sábias consegue-se uma boa refeição, mas os desleais têm fome de violência.
3 He who watches his mouth keeps his life; he who opens his lips wide shall have destruction.
3 Quem controla a língua terá vida longa; quem fala demais acaba se arruinando.
4 The soul of the sluggard desires and has nothing, but the soul of the diligent shall be made fat.
4 O preguiçoso muito quer e nada alcança, mas os que trabalham com dedicação prosperam.
5 The righteous hates lying, but the wicked one is odious and acts shamefully.
5 O justo odeia mentiras; o perverso causa vergonha e desonra.
6 Righteousness guards the one whose way is perfect, but wickedness subverts the sinner.
6 A justiça guarda o caminho do íntegro, mas a perversidade desencaminha o pecador.
7 There are those who pretend to be rich, yet have nothing; and those who act poor, yet have great riches.
7 Alguns que são pobres fingem ser ricos; outros que são ricos fingem ser pobres.
8 The ransom of a man’s life is his riches, but the poor does not hear rebuke.
8 O rico tem como pagar resgate por sua vida; o pobre nem sequer é ameaçado.
9 The light of the righteous rejoices, but the lamp of the wicked shall be put out.
9 A vida dos justos brilha alegremente, mas a luz dos perversos se apagará.
10 By pride comes nothing but strife, but with those who deliberate is wisdom.
10 O orgulho só traz conflitos, mas os que aceitam conselhos são sábios.
11 Wealth gotten by vanity shall be diminished, but he who gathers with the labor of his hands shall increase.
11 O dinheiro ganho por meios ilícitos logo acaba; a riqueza conquistada com trabalho árduo cresce com o tempo.
12 Hope postponed makes the heart sick, but when desire comes to pass it is a tree of life.
12 A esperança adiada faz o coração ficar doente, mas o sonho realizado é árvore de vida.
13 Whoever despises the Word shall be destroyed, but he who fears the commandment shall be rewarded.
13 Quem despreza o bom conselho se envolve em dificuldades; quem respeita o mandamento será bem-sucedido.
14 The law of the wise is a fountain of life, to turn away from the snares of death.
14 A instrução do sábio é fonte de vida; quem a aceita escapa das armadilhas da morte.
15 Good understanding gives favor, but the way of traitors is ever flowing.
15 O sensato é respeitado; o desleal caminha para a destruição.
16 Every prudent one acts with knowledge, but a fool lays open his folly.
16 O sábio pensa antes de agir; os tolos se gabam de sua insensatez.
17 A wicked messenger falls into evil, but a faithful ambassador is health.
17 O mensageiro desleal depara com dificuldades, mas o mensageiro confiável traz cura.
18 Poverty and shame shall be to him who ignores correction, but he who heeds reproof shall be honored.
18 Quem despreza a disciplina acabará em pobreza e vergonha; quem aceita a repreensão será honrado.
19 The desire accomplished is sweet to the soul, but it is an abomination to fools to turn from evil.
19 É agradável ver sonhos se realizarem, mas os tolos se recusam a se afastar do mal.
20 He who walks with the wise will be wise, but a companion of fools shall be destroyed.
20 Quem anda com os sábios se torna sábio, mas quem anda com os tolos sofrerá as consequências.
21 Evil pursues sinners, but to the righteous, good shall be repaid.
21 Desgraças perseguem os pecadores, enquanto bênçãos recompensam os justos.
22 A good man leaves an inheritance to his children’s children, but the wealth of the sinner is treasured up for the just.
22 A pessoa de bem deixa herança para os netos, mas a riqueza do pecador vai para as mãos do justo.
23 There is much food in the cultivated land of the poor, but when there is no justice, it is snatched away.
23 As terras dos pobres produzem muito alimento, mas a injustiça tudo consome.
24 He who withholds the rod hates his son, but he who loves him chastens him promptly.
24 Quem não corrige os filhos mostra que não os ama; quem ama os filhos se preocupa em discipliná-los.
25 The righteous eats to the satisfying of his soul, but the belly of the wicked shall lack.
25 O justo come até se satisfazer, mas o estômago dos perversos fica vazio.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.