Jó 16
VW-Edition 2006 (XXX) vs NVT
1 Then Job answered and said:
1 Então Jó falou novamente:
2 I have heard many such things; miserable comforters are you all!
2 “Já ouvi tudo isso antes; que péssimos consoladores são vocês!
3 Is there no end to windy words? What ails you that you answer thus?
3 Será que nunca vão parar de tagarelar? Que perturbação os faz continuar falando?
4 I also could speak as you do, if your soul were in the place of my soul. I could heap up words against you, and shake my head at you.
4 Eu poderia dizer as mesmas coisas se estivessem em meu lugar, poderia berrar críticas e balançar a cabeça contra vocês.
5 But I would assure you with my mouth, and the moving of my lips would be restrained.
5 Mas eu faria diferente: eu lhes daria ânimo e tentaria aliviar seu sofrimento.
6 When I speak, my pain is not relieved; and if I remain silent, how do I proceed?
6 Em vez disso, sofro se me defendo, e sofro igualmente se me recuso a falar.
7 But now He has exhausted me; you have devastated my company.
7 “Ó Deus, tu me esgotaste e destruíste toda a minha família!
8 You have seized me as a witness; my deception rises up against me and testifies to my face.
8 Reduziste-me a pele e osso, como para provar que pequei; minha magreza depõe contra mim.
9 He tears me in His wrath, and hates me; He gnashes at me with His teeth; my adversary sharpens His eyes at me.
9 Deus me odeia e, em sua ira, me despedaçou; range os dentes contra mim e me transpassa com seu olhar.
10 They have gaped at me with their mouth, and struck me reproachfully on the cheek; they gather together against me.
10 As pessoas zombam e riem de mim e, com desprezo, me dão tapas no rosto; sim, uma multidão se junta contra mim.
11 The Mighty God has delivered me to the perverse, and turned me over into the hands of the wicked.
11 Deus me entregou aos pecadores, atirou-me nas mãos dos perversos.
12 I was at ease, but He has shattered me; He also has taken hold on my neck, and dashed me to pieces; He has set me up for His target.
12 “Eu vivia tranquilo, até que ele me despedaçou; pelo pescoço me agarrou e me quebrou ao meio. Fez de mim seu alvo,
13 His archers surround me; He pierces my heart and does not pity; He pours out my gall on the ground.
13 e agora seus arqueiros me cercam. Suas flechas me perfuram sem misericórdia, e meu sangue
14 He breaks me with break upon break; He runs at me like a mighty man.
14 Repetidamente, ele se lança contra mim e me ataca como um guerreiro.
15 I have sewn sackcloth over my skin, and have thrust my horn into the dust.
15 Em minha tristeza, visto pano de saco; meu orgulho se revolve no pó.
16 My face is flushed from weeping, and on my eyelids is the shadow of death;
16 Meu rosto está vermelho de tanto chorar, e sombras escuras me circundam os olhos.
17 although no violence is in my hands, and my prayer is pure.
17 No entanto, nada fiz de errado, e minha oração é pura.
18 O earth, do not cover my blood, and let my cry have no resting place!
18 “Ó terra, não esconda meu sangue! Não permita que meu clamor permaneça oculto.
19 Even now, behold, my evidence is in Heaven, and my witness is on high.
19 Agora mesmo, minha testemunha está nos céus, meu advogado está nas alturas.
20 My friends scorn me; my eyes pour out tears to God.
20 Meus amigos me desprezam, mas derramo minhas lágrimas diante de Deus.
21 Oh, that one might plead for a man with God, as a man pleads for the son of his friend!
21 Preciso de um mediador entre mim e Deus, como alguém que intercede por seu amigo.
22 For when the number of years have come, I shall go the way from which I shall not return.
22 Pois em breve seguirei pelo caminho do qual jamais voltarei.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.