Atos 6

Mbeɗe sáka kuni fie (XUO) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ɓil sewkeri ku na, munu ká ruɔ nzoɓ mbika lawri ŋgḭi ɓa pola pola na, nzoɓ mbika lawri ká i uru saa puo kḭ ká i ɓaa nzaa gɛrɛk na, i ŋgṵri sùo-ri ɓay tul Ziɓri ká i ɓaa nzaa eboro, ɓay ḭi lɛ, nam ɓáy nam na, zaɗka i ɗo wál fe sṵm na lɛ, i ker se tul má̰y síeri ká i ɓaa nzaa gɛrɛk na ya.
1 Nati ana veya’amaim bai’ufununayah hai kou’ay busuruf ra’at. Naatu Jew sabuw iyab Greek tur hio yah so’ar himisir Jew sabuw iyab Hebrew tur hio higam hi’uwih. Anayabin veya ta’ita’imon hai faramamaim kwafukwafur baibin i hikukusairih.
2 Báyḭi lɛ, *nzoɓ ndáy nzaapeɗri ká duɔ falɛ siɗi na, i ɗi nzoɓ mbika lawri riw bele ha ri mbṵ kḭ í ɓaa ha ri mii: «Ɓay haŋa ɓuru pɔŋ ka-káa Ɓay Ŋgɛrɛwṵru, rɔɔ ɓúru yḭ̀i ɓúru ɓa nzoɓ léke fe sṵmri na, ɓa fe ká ɗo ɓáy faake ya.
2 Imih tur abarayah nah 12 hi’af bai’ufununayah sabuw etei’imak hiru’ay naatu hi’uwih hio, “Aki God ana tur anihamiy sabuw ana bituw ana itinin aki isai men igewasin.
3 Sa̰wke mini ze, yṵ ɓururi, ì nán wa̰rari ɓa tɔnɔ say ká sakra ɓaarì ká nzoɓri kɔ simseɗ ɓari ɗo ɓáy kere, ká Tem Law Pie mbaa ɓil law-ri, a í ɗo ɓáy nun nzɛm nda̰w na, ɓo ha̰ ɓuru pɔ́ŋ peɗkeri key na ka zuɔ nduo-ri ha ri ɗaa.
3 Isan imih taitu, wanawanamaim orot nah seven iyab kwa’i’itih i God Anunin iwansumih tema’am naatu not wairafih i kwanarubinih, saise aki iti bowabow i anitih sabuw hinakaifih.
4 A ɓuru na lɛ, peɗ ɗáa ɓuru a ɓá ɗáa nzaa ɓay kere ɓáy ka-káa Ɓay Ŋgɛrɛwṵru ha̰ nzoɓri laa.»
4 Naatu aki baise ai veya tutufin etei yoyoban anitin naatu tur ana binan.”
5 Báyḭi lɛ, ɓay ká i ɓaa na, nzoɓ mbika lawri hii ɗo ɗi riw bele. Ze í naa Etḭɛn ká mbika law ɓe ŋgḭi ɓamba, ká Tem Law Pie mbaa ɓil law-ɛ na. I naa Filiɓ nda̰w, Prokɔr nda̰w, Nikanɔr nda̰w, Timo̰n nda̰w, Parmenas nda̰w, rɔɔ Nikola ká uru saa puo ká Antiyos, ɓe káʼa fɛrɛ sùo-ɛ a vi ɓa nzoɓ kóɗ Ŋgɛrɛwṵru na.
5 Tur Abarayah iti not hibai hititit isan kou’ay tutufin etei hiyasisir naatu Stephen hirubin, orot baitumatumayan naatu Anun Kakafiyin ana way, Philip, Prokorus, Nicanor, Timon, Parmenas auman hirubinih, naatu Nicolaus Antioch orot marasika dogoron hikitabir Jew hai kwafirenamaim run ma’am auman hirubin.
6 Falɛ ku báyḭi lɛ, i fa̰a ri í kiɛ ri ha̰ nzoɓ ndáy nzaapeɗri ha ri ɗaa nduo ɓo tul-ri, í ɗaa nzaa ɓay kere ɓay tul-ri.
6 Orot nah seven hibow hina tur abarayah nahimaim hitit isah hiyoyoban sawar naatu umah ta’ita’imon tafahimaim hiyara’aten.
7 Ɓe nu ku laa lɛ, Ɓay Ŋgɛrɛwṵru ya̰a zaɗ ɓa pola pola. Ká ɓil ŋgɛrɛpuo ká Zuruzalɛm na, ruɔ nzoɓ mbika lawri ŋgḭi ɓa pola pola, a nzoɓ fe poyri kara ŋgḭi ɓamba i ɗaa law-ri ɓo tul Zezu.
7 Naatu God ana tur tuw ra’at. Jerusalem wanawanan sabuw moumurih na’in hitumatum naatu bai’ufununayah hai kou’ay wanawanan hirun kou’ay ra’at, naatu firis oro’orot auman baitumatum hibai.
8 Etḭɛn na fe sa̰mi Ŋgɛrɛwṵru ɗo tul-e ha̰ ni ɗo ɓáy hṵrusuo ɗáa feri ká mba kɔ́kɔ, ɓáy fe saŋri ŋgḭi ɓamba ká sakra nzoɓri.
8 Stephen God ana baigegewasin naatu ana fair gagamin maiyow itin, ina’inanen gagamih fokarih sabuw wanawanahimaim ma sinaf.
9 Roo lɛ, Ziɓ ha̰nɛri ká i ɗi *hul mbṵ́ kḭ ɓari ɓa «koyri ká i pɔŋ,» ká í uru saa puo ká Sirɛ̰n ɓáy Alezandere, rɔɔ ɓáy kuɗu zaɗ ká Silisi ɓáy Azi nda̰w na, i tii sa̰w má̰y ɓay ziŋ Etḭɛn.
9 Baise orot iyab Roufamen ana Kou’ay barane himisir Stephen bairi higam. (Roufamen Kou’ay bar i wabih). Nati i Jew sabuw Sairini’ine naatu Alexandria’ane hinan, na’atube Jew afa Silisia naatu Asia wanawanahine hina.
10 Roo lɛ, i maa ɓay mgbaka ni ɓáy ɓay ya, ɓay ḭi lɛ, Tem Law Pie ze ha̰ ni nun nzɛm ɓáa ɓay.
10 Baise God Anunin Stephen baibais itin ukwarin rerekab tur eo i men karam boro fanan hitiya’afut.
11 Báyḭi lɛ, i puo nzoɓ ha̰nɛri puo nda̰w rɔɔ, ha ri kuɗ ɓay zuɔ nzi-ɛ mii: «Ɓay ka̰aya káʼa ɓaa a ɗáake ɓay ɓo tul *Moyze ɓáy Ŋgɛrɛwṵru na, ɓuru laa ká nzi-ɛ.»
11 Sabuw afa wa’iwa’iramaim hitubunih naatu awah hiore hitit hio, “Stephen, Moses isan naatu God isan baigigimen tur eo aki anonowar!”
12 Ɓe ze, i suru tigba̰a nzoɓri ɓáy ŋgɛrɛ Ziɓri, rɔɔ ɓáy *nzoɓ fére nzoɓri bol kusolri nda̰w na, ha̰ law-ri fa̰a ri ha ri ɗaa so tul Etḭɛn í mgba ni í séke ni luo *nzoɓ kúŋ sal ɓay luyeri.
12 Iti na’atube hio, sabuw, regaregah ai’in, naatu Ofafar bai’obaiyenayah yah hiora’ah, Stephen hibai hifatum hibai hina Kaniser nahimaim hitit.
13 I vi ɓáy nzoɓri ká i kuɗ ɓay zuɔ nzi-ɛ mii: «Leɗban key na ɓaa ɓay ka̰aya ɓaŋguɔ se tul hul ka̰ni key ká ɗo ɓoɗ ɓa taa Ŋgɛrɛwṵru nda̰w, se tul *bol kusol Moyze nda̰w pi.
13 Sabuw afa baifufuwenayah hibow hina Stephen isan hifufuwen hio, “Iti orot i mar etei ata Bar Kakafiyin isan naatu Moses ana ofafar isan eo ibigigim.”
14 Ɓuru laa ɓay ká nzi-ɛ mii, Zezu ni ká Nazarɛɗ na, a ɓíɛ zaɗ ni key wukluk wukluk nda̰w, a fɛrɛ fe nduo puo ká Moyze ha̰ naari na ha̰ ni ɗo ɓoɗ nda̰w pi.»
14 Naatu iban maiye iti na’atube eo aki anowar, “Jesu Nazareth mowan i boro iti bar kakafiyin nagurus nare naatu ata binanakwar Moses ya’abun rena tabaib boro nab nabotabir!”
15 Báyḭi lɛ, nzoɓri riw bele ká i kaw zaɗ kúŋ sal ɓay luye na, i mbṵ kɔ́m yim ɓa tul Etḭɛn, lɛ, i kɔ nun-ɛ rìi nun leɗ nzaapeɗ Ŋgɛrɛwṵru ká nulue.
15 Iyabowat nati Kaniser ana kou’ay wanawanan hima Stephen hi’itin kweyakweyar, yumatan botabir tounamatar ana yumatabe matar hi’itin.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.