Salmos 95

Tutu ii - Kaꞌan ia Dios nuu ndiꞌi ñayiu (XTN) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Neꞌekuei ni na vi katao nuu Jitoꞌo Dios ja ka kusii inio,
1 Vinde, cantemos ao Senhor , com júbilo, celebremos o Rochedo da nossa salvação.
2 Na kiꞌinkueio nuu oo ya, ja vi ndakuantaꞌuo nuu ya.
2 Saiamos ao seu encontro, com ações de graças, vitoriemo-lo com salmos.
3 Chi maa Jitoꞌo kuu ia Dios kaꞌnu ndevaꞌa,
3 Porque o Senhor é o Deus supremo e o grande Rei acima de todos os deuses.
4 Te nuu ndaꞌa maa ya oo ndee nuu kunu ka chii ñuꞌu,
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes lhe pertencem.
5 Te suni kuenta maa ya kuu ndute mar,
5 Dele é o mar, pois ele o fez; obra de suas mãos, os continentes.
6 Neꞌekuei ni na vi jinkindei vi jinkititio nuu ia Dios,
6 Vinde, adoremos e prostremo-nos; ajoelhemos diante do
7 Chi maa ya kuu ia Dios mao,
7 Ele é o nosso Deus, e nós, povo do seu pasto e ovelhas de sua mão. Hoje, se ouvirdes a sua voz,
8 Ma vi saꞌa ndee ron ini anu ron,
8 não endureçais o coração, como em Meribá, como no dia de Massá, no deserto,
9 na ni ka ndakoo ndi nijaꞌnu ron siki rin,
9 quando vossos pais me tentaram, pondo-me à prova, não obstante terem visto as minhas obras.
10 Te uu xiko kuia ni okiti ini rin nuu ñayiu yun,
10 Durante quarenta anos, estive desgostado com essa geração e disse: é povo de coração transviado, não conhece os meus caminhos.
11 Te yun kuu ja ni kee yuꞌu rin jin ja kiti ini rin,
11 Por isso, jurei na minha ira: não entrarão no meu descanso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.