Salmos 95

Tutu ii - Kaꞌan ia Dios nuu ndiꞌi ñayiu (XTN) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Neꞌekuei ni na vi katao nuu Jitoꞌo Dios ja ka kusii inio,
1 Vinde, cantemos alegremente ao Senhor, cantemos com júbilo à rocha da nossa salvação.
2 Na kiꞌinkueio nuu oo ya, ja vi ndakuantaꞌuo nuu ya.
2 Apresentemo-nos diante dele com ações de graças, e celebremo-lo com salmos de louvor.
3 Chi maa Jitoꞌo kuu ia Dios kaꞌnu ndevaꞌa,
3 Porque o Senhor é Deus grande, e Rei grande acima de todos os deuses.
4 Te nuu ndaꞌa maa ya oo ndee nuu kunu ka chii ñuꞌu,
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes são suas.
5 Te suni kuenta maa ya kuu ndute mar,
5 Seu é o mar, pois ele o fez, e as suas mãos formaram a serra terra seca.
6 Neꞌekuei ni na vi jinkindei vi jinkititio nuu ia Dios,
6 Oh, vinde, adoremos e prostremo-nos; ajoelhemos diante do Senhor, que nos criou.
7 Chi maa ya kuu ia Dios mao,
7 Porque ele é o nosso Deus, e nós povo do seu pasto e ovelhas que ele conduz. Oxalá que hoje ouvísseis a sua voz:
8 Ma vi saꞌa ndee ron ini anu ron,
8 Não endureçais o vosso coração como em Meribá, como no dia de Massá no deserto,
9 na ni ka ndakoo ndi nijaꞌnu ron siki rin,
9 quando vossos pais me tentaram, me provaram e viram a minha obra.
10 Te uu xiko kuia ni okiti ini rin nuu ñayiu yun,
10 Durante quarenta anos estive irritado com aquela geração, e disse: É um povo que erra de coração, e não conhece os meus caminhos;
11 Te yun kuu ja ni kee yuꞌu rin jin ja kiti ini rin,
11 por isso jurei na minha ira: Eles não entrarão no meu descanso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.