Salmos 79
Tutu ii - Kaꞌan ia Dios nuu ndiꞌi ñayiu (XTN) vs ARA
1 Ni kiukuei ñayiu inka ñuu nuu ñuu ja ni saꞌa jajin ni, vi Dios,
1 Ó Deus, as nações invadiram a tua herança, profanaram o teu santo templo, reduziram Jerusalém a um montão de ruínas.
2 Te ni ka xndendoi yiki kuñu tee ni ka ojinokuechi nuu ni,
2 Deram os cadáveres dos teus servos por cibo às aves dos céus e a carne dos teus santos, às feras da terra.
3 Te ni ka jati niñi ñayiu Israel ninii Jerusalén na kuinio ndute,
3 Derramaram como água o sangue deles ao redor de Jerusalém, e não houve quem lhes desse sepultura.
4 Te ka kendoo san jakanoo nuu ñayiu sava ka ñuu ja ka oo yatni jin san,
4 Tornamo-nos o opróbrio dos nossos vizinhos, o escárnio e a zombaria dos que nos rodeiam.
5 ¿Nasaa ka kiuu kuu ja kokiti ini ni nuu in in san, vi Jitoꞌo san?
5 Até quando, Senhor ? Será para sempre a tua ira? Arderá como fogo o teu zelo?
6 Kokiti ini ni nuu ñayiu sava ka ñuu ja tu ka jini ña jin ni,
6 Derrama o teu furor sobre as nações que te não conhecem e sobre os reinos que não invocam o teu nome.
7 Chi ni ka jaꞌni ña de jin ndikin tata Jacob,
7 Porque eles devoraram a Jacó e lhe assolaram as moradas.
8 Te ma tetniuu ni tnundoꞌo siki in in sein ja jaꞌa yika kuechi ni ka osaꞌa ndi nijaꞌnu san.
8 Não recordes contra nós as iniquidades de nossos pais; apressem-se ao nosso encontro as tuas misericórdias, pois estamos sobremodo abatidos.
9 Chituu ña ni, vi Dios, chi maa ni kuu ia skaku niꞌnu ña, nagua ja na kokaꞌnu sivi ni.
9 Assiste-nos, ó Deus e Salvador nosso, pela glória do teu nome; livra-nos e perdoa-nos os pecados, por amor do teu nome.
10 Chi kana saa vi kachi ñayiu sava ka ñuu: “¿Ndenu oo tu Dios ñayiu yaꞌa?”
10 Por que diriam as nações: Onde está o seu Deus? Seja, à nossa vista, manifesta entre as nações a vingança do sangue que dos teus servos é derramado.
11 Te konini ni ja ka kana ndaꞌu ñayiu ka ndesi vekaa,
11 Chegue à tua presença o gemido do cativo; consoante a grandeza do teu poder, preserva os sentenciados à morte.
12 Te ndajioneꞌe ni uja jakueꞌe siki ñayiu sava ka ñuu ja ka oo yatni jin san,
12 Retribui, Senhor, aos nossos vizinhos, sete vezes tanto, o opróbrio com que te vituperaram.
13 Te sein, chi ñayiu ñuu maa ni ka kuu san,
13 Quanto a nós, teu povo e ovelhas do teu pasto, para sempre te daremos graças; de geração em geração proclamaremos os teus louvores.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 79, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.