Salmos 62

Tutu ii - Kaꞌan ia Dios nuu ndiꞌi ñayiu (XTN) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Maintnoꞌo nuu ia Dios niꞌi san ja ndatatu anu san,
1 Somente em Deus a minha alma espera silenciosa; dele vem a minha salvação.
2 Maintnoꞌo maa ya kuu kava kaꞌnu vi ia skaku niꞌnu ña.
2 Só ele é a minha rocha, a minha salvação e o meu alto refúgio; não serei muito abalado.
3 ¿Nasaa ka kiuu vi kondakoo ndiꞌi ni siki invaa sein
3 Até quando vocês atacarão um homem, todos vocês, para o derrubarem, como se fosse uma parede pendida ou um muro prestes a cair?
4 Te maintnoꞌo ni ka ndakani ini ni ja vi xtajioo ña ni,
4 Só pensam em derrubá-lo da sua dignidade. Eles se alegram na mentira; de boca bendizem, porém no interior maldizem.
5 Te maintnoꞌo nuu ia Dios niꞌi san ja ndatatu anu san,
5 Somente em Deus, ó minha alma, espere silenciosa, porque dele vem a minha esperança.
6 Maintnoꞌo maa ya kuu kava kaꞌnu vi ia skaku niꞌnu ña.
6 Só ele é a minha rocha, a minha salvação e o meu alto refúgio; não serei jamais abalado.
7 Te nuu maa ia Dios vaji ja skaku niꞌnu ña jin san, vi ja yiñuꞌu,
7 De Deus dependem a minha salvação e a minha glória; ele é a minha forte rocha e o meu refúgio.
8 Te maa ni ja ka kuu ni ñayiu ñuo, siun ni vi kukanu ini ni ia Dios.
8 Confie nele em todo tempo, ó povo; derrame diante dele o seu coração. Deus é o nosso refúgio.
9 Tu nagua ka jiniuꞌu ñayiu ka kundaꞌu, te ni ñayiu kuika, chi ninoꞌo ni ja xndaꞌu ña kuu,
9 Pura vaidade são os homens plebeus; os de fina estirpe não passam de falsidade; pesados em balança, eles juntos são mais leves do que a vaidade.
10 Ma vi kukanu ini ni ñayiu inu xeen, te ni ma vi kokuu teyii ni jin ja ka suꞌu ni.
10 Não confiem na opressão, nem ponham falsas esperanças na rapina. Se as riquezas de vocês aumentam, não ponham nelas o coração.
11 Chi in jichi ni kaꞌan ia Dios, te uu jichi ni onini san tnoꞌo yaꞌa:
11 Uma vez Deus falou, duas vezes ouvi isto: Que o poder pertence a Deus,
12 Te maa ni, chi ndaꞌu ndevaꞌa ini ni, vi Jitoꞌo,
12 e a ti, Senhor, pertence a graça, pois a cada um retribuis segundo as suas obras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 62, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.