Salmos 101

Tutu ii - Kaꞌan ia Dios nuu ndiꞌi ñayiu (XTN) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Na kata san yaa ja kundaꞌu ini ni ñayiu vi ja saꞌa ndaa ni,
1 Cantarei a respeito da bondade e da justiça; a ti,
2 Te kuini san kutuaꞌa san ja kaka san nuu ichi ndaa.
2 Quero, com sabedoria, refletir no caminho da perfeição. Quando virás ao meu encontro? Em minha casa, andarei com sinceridade de coração.
3 Te ma ndakani ini san ja saꞌa san ni in jakueꞌe.
3 Não porei coisa injusta diante dos meus olhos. Detesto a conduta dos que se desviam. Nada disto se pegará em mim.
4 Te xtajioo san ndiꞌi jakueꞌe ja ndakani ini san,
4 Longe de mim o coração perverso; não quero conhecer o mal.
5 Te skasi yuꞌu san in jichi ni jin ñayiu ka kaꞌan kueꞌe siki inka ñayiu,
5 Ao que às escondidas calunia o próximo, a esse destruirei; o que tem olhar arrogante e coração orgulhoso, não o suportarei.
6 Su ndanduku san ñayiu ja siun ni ka saꞌa guaꞌa ja ka oo taka ñuu,
6 Os meus olhos procurarão os fiéis da terra, para que morem comigo; o que anda em reto caminho, esse me servirá.
7 Te ma vi koo ñayiu xndaꞌu ña nuu veꞌe san,
7 Não ficará em minha casa o que usa de fraude; o que fala mentiras não permanecerá diante dos meus olhos.
8 Te in in neꞌe koskasi yuꞌu san in jichi ni jin ndiꞌi ñayiu kueꞌe ja ka oo nuu ñuu san,
8 Manhã após manhã, destruirei todos os ímpios da terra, para limpar a cidade do dos que praticam a iniquidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 101, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.