Apocalipse 5

Tnuʼu vaʼa tnuʼu Jesucristo (XTDNT) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ijan dada n‑xini‑da xa nundaꞌa Ia nukoo nuu silla kaꞌnu jan ɨɨn rollo tutu xndenee uxa sellu ñua xndedi yuꞌu‑i. Ndaꞌa kuaꞌa‑ia neꞌe tutu jan. N‑kuaꞌa nuu n‑kuaꞌa yata tutu jan.
1 E eu vi na destra do que estava assentado no trono um livro escrito por dentro e por fora, selado com sete selos.
2 Dɨuni n‑xini‑da ɨɨn ángel. Kaa‑ia xa yo ndaku‑ia. Xee kana‑ia:
2 E eu vi um forte anjo proclamando em alta voz: Quem é digno de abrir o livro e romper os seus selos?
3 Ñayo n‑kida mee ni xavaꞌa xa na kuaꞌa ndata‑i nuu ndenee sellu te ndaxniꞌno‑i. Ni andɨu, ni ñuñayiu, ni nuu xyɨnduxi ndɨyɨ ñavada io ñayiu kuaꞌa ndata nuu ndenee sellu jan. Ni ñayo ndaku xa jini‑i nax yodotnuni.
3 E nenhum homem no céu, nem na terra, nem debaixo da terra, era capaz de abrir o livro, nem de olhar para ele.
4 Yo n‑ndaꞌi‑da chi ñayo n‑kida xa vaꞌa xa ndaxniꞌno‑i tutu tuniꞌno jan, ni xa jini‑i nax yodotnuni.
4 E eu chorei muito, porque nenhum homem foi achado digno de abrir e ler o livro, nem de olhar para ele.
5 Ijan dada n‑jaꞌan ɨɨn sexaꞌnu kunxaꞌnu nukoo ijan nuu‑da:
5 E um dos anciãos me disse: Não chores; eis que o Leão da tribo de Judá, a Raiz de Davi, prevaleceu para abrir o livro e romper os seus sete selos.
6 Ijan dada n‑xini‑da ɨɨn tkolelu. Kaa‑tɨ xa yuchi n‑xiꞌí‑tɨ te n‑nandoto‑tɨ. Iin ndodo‑tɨ dava dava dɨkɨ silla kaꞌnu ka jan. N‑ka naduku nduu ñaꞌa nkoon kɨt dana xndaa jan xiꞌin oko koon sexaꞌnu ka kunxaꞌnu jan. Uxa ndɨkɨ tkolelu jan io, te io uxa nduchi nuu‑t. Uxa ndɨkɨ‑t xiꞌin uxa nduchi nuu‑t kuu uxa espíritu Ianyuux kixi nituꞌu ñuu ñuñayiu.
6 E eu olhei, e eis que estava no meio do trono e dos quatro animais, e no meio dos anciãos um Cordeiro em pé, como se tivesse sido morto; tendo sete chifres e sete olhos, que são os sete Espíritos de Deus enviados a toda a terra.
7 N‑tnɨɨ‑tɨ tutu neꞌe ndaꞌa kuaꞌa Ia nukoo nuu silla kaꞌnu jan,
7 E ele veio e tomou o livro da destra do que estava assentado no trono.
8 te n‑ka xe juiin xiti nkoon kɨt dana xndaa xiꞌin oko koon sexaꞌnu ka kunxaꞌnu jan nuu‑tɨ. Ntdaa‑s xneꞌe arpa xiꞌin koꞌo oro chitu duxa. Hora kayu duxa jan te juan ndaa ñuꞌa jan andɨu, najaꞌan Ianyuux xa ka xijan taꞌu ñayiu n‑kida‑ia xa nduu‑i ñayiu ii.
8 E havendo tomado o livro, os quatro animais e os vinte e quatro anciãos prostraram-se diante do Cordeiro; tendo cada um deles harpa e vasos de ouro cheios de incenso, que são as orações dos santos.
9 Ka xita sexaꞌnu jan ɨɨn ndudu xee nuu tkolelu kuu Jesús jan. Duꞌa ka xita‑s:
9 E eles cantavam uma nova canção, dizendo: Tu és digno de tomar o livro, e de abrir seus selos; porque foste morto e nos resgatastes para Deus pelo teu sangue, de cada família, e língua, e povo e nação;
10 Mee‑n n‑kida xa ku kuu‑da ñayiu taxnuni nuu ñayiu ñuñayiu.
10 e nos fizeste reis e sacerdotes para o nosso Deus, e nós reinaremos sobre a terra.
11 Ijan dada n‑teku‑da xa kueꞌe ángel, ia ka xinokuechi nuu Ianyuux, ka jaꞌan. Kueꞌe xa kueꞌe millón ángel jan n‑xini‑da. N‑ka naduku nduu‑ia silla kaꞌnu jan xiꞌin nuu xtuu kɨtɨ dana xndaa jan xiꞌin sexaꞌnu ka kunxaꞌnu jan.
11 E eu olhei, e ouvi a voz de muitos anjos ao redor do trono, e dos animais, e dos anciãos; e o número deles era dez mil, vezes dez mil, e milhares de milhares;
12 Xee ka kana‑ia:
12 dizendo em alta voz: Digno é o Cordeiro que foi morto para receber poder, e riquezas, e sabedoria, e força, e honra, e glória, e bênção.
13 Ijan dada n‑teku‑da xa n‑ka jaꞌan ntdaa xa n‑kidavaꞌa Ianyuux xndaxio andɨu, ñuñayiu xiꞌin ntdaa xa xndaxio kaꞌa ñuꞌu, xa xndaxio nuu mar du.
13 E cada criatura que está no céu, e na terra, e debaixo da terra, assim como as que estão no mar, e tudo o que neles há, eu as ouvi dizendo: Bênção, e honra, e glória, e poder, sejam àquele que está assentado sobre o trono, e ao Cordeiro, para sempre e sempre.
14 Ijan te jaꞌan nkoon kɨt dana xndaa jan:
14 E os quatro animais disseram: Amém. E os vinte e quatro anciãos se prostraram e adoraram aquele que vive para sempre e sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.