João 20

Katcha (XTC) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ka uuru ma Lahada mïkïrï Mariyom Almajdaliya ka tunggeene ligitaka soꞌdꞌdo aꞌda aleefe ꞌbuugu tirifirifi maco la ma oofo maluna dhembeliili ka aꞌdugadene ka ïnye.
1 Fur an bubusuruf, maraumanika Mary Magdalin eregugumin auman in hubemaim tit, nuwanuw hub awan kabay hifururuw tit inu’in itin. |alt="women see stone rolled away" src="cn01850B.tif" size="col" loc="Jhn 20.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="John 20.1"
2 Mïkïrï ka tareere maco ka Samaan Bütrüs nja tatalaadene tiya Yasu ka asaasa iꞌi ya, miki eene, “Kaꞌduga Uugaara ka la ma oofo ungngo taalo kussu kanangnga iꞌi kiga.”
2 Imih i matabir erenunuw in Simon Peter biyan naatu bai’ufununayan orot ta Jesu biyabuw i hairi biyah tit naatu eo, “Sabuw hina Regah biyan hubemaim hibosair naatu i menamaim hiya’iy, it men taso’ob.”
3 Ïkïrï Bütrüs nja tatalaadene töccö kaco la ma oofo.
3 Imih Peter naatu bai’ufununayan orot ta hairi hub itinamih hin.
4 Kada kïïsö ateera meene ka dhidha illi tatalaadene aküpü Bütrüs aaco la ma oofo ka dhidha.
4 Naatu hairi erenununuw hin, baise bai’ufununayan orot ta Peter i gegesair i wan in hubemaim tit.
5 Iti kuꞌbu asala co teene miini asala enꞌdi yeene ka taꞌbürü iꞌi ka oona iini ya, illi iꞌi taalo inynyo la ma oofo ka teene.
5 Naatu i kwafure nuwariy waifuw Jesu hisumisum inu’in itin baise men runamih.
6 A Samaan Bütrüs töꞌdö kini keere arooro kico la ma oofo asala enꞌdi ka ꞌbüdhülü.
6 Naatu Simon Peter, uf nunuw na tit naatu in hub wanawanan run, waifuw Jesu hisum inu’in itin.
7 A mandiili ma aganna ka Yasu ka üüdü mo taꞌdukunjaana koꞌdo, unggodho oogo, taalo makete ka enꞌdi ma tatüꞌböönö.
7 naatu murubih tesumasum ana faifuw Jesu nukwarin himetan auman inu’in itin. Nati waifuw i taiyuwinawat nu nabin in, men Jesu biyan hisumisum aumanamih.
8 Keere kungngo, ïkïrï tatalaadene ya adhe a Bütrüs ya, kico la ma oofo asala amma kide.
8 Naatu bai’ufunenayan orot ta wan na hubamaim titit, i auman run. Itin itumatum.
9 Kudumma eene ka tüfürü tagussu tumma na ka Sorne ma Masala no, iki aꞌda Yasu ara tafïkïꞌdö ndama inde.
9 Naatu Buk Atamaninamaim eo i men hiso’ob, Jesu i boro morobone namisir.
10 Ïkïrï kadalaadene ka tafada kaco ꞌdï tiya eene.
10 Naatu bai’ufnunenayah himatabir hai ubar hin.
11 A Mariyom taꞌdïngnge ana koꞌdo ka la ma oofo kürö mafara, miti kuꞌbu ka la ma oofo mafara,
11 baise Mary hub ufunane bat rererey. Rerey auman kwafure hub wanawanan nuwariy
12 maasala kadhangga keera ana enꞌdi ka oona kada kaꞌbassa katemmi ka ꞌbuugu tiya Yasu ka taganna kide ya, ökönö emmi ndama üüdü, aya ndama uune.
12 naatu tounamatar rou’ab hai waifuw kwes Jesu inu’in ana efanamaim hima’am, ta nukwarinane ta anane.
13 A kadhangga na eera no tiki oono, “Ka aka mo, minna agu oꞌo nafara?”
13 I babin hibatiy, “O aisim kurererey?” Babin eo, “Au Regah hibosair hibai hin menamaim hiyai, naatu ayu men aso’ob.”
14 Kono ka tiki nggeege ya, maasala keere maasala Yasu ka ꞌdïngnge ana koꞌdo mitaalo mussu aꞌda Yasu iꞌi ya miini.
14 Iti na’atube eo ana veya tatatabir Jesu nati’imaim batabat itin, baise i men so’ob nati i Jesu.
15 Ïkïrï Yasu ka tiki oono, “Ka aka mo, minna agu oꞌo nafara? Oꞌo nasaasa mada?”
15 Jesu eo, “Babin, o aisim kurererey? O i yait kununuwih” Babin notanot i masaw bowayan ta, imih i eo, “O inab inanan na’at, kuo anowar menamaim iyai saise ayu anan anab.”
16 Ïkïrï Yasu ka tiki oono, “Ka Mariyom.”
16 Jesu babin isan eo, “Mary” Naatu Mary tatabir Jesu isan rerey Aramaic turamaim eo, “Rabboni.” Anayabin i Bai’obaiyenayan.
17 Ïkïrï Yasu ka tiki oono, “Fa tümmü aꞌa ka oona a nïïsö, kudumma eede ka tüfürü tasïrïgö cooꞌdo ka Pupa, lakiini unggeene naco ka nagöre tanno eede no niki eene aꞌda, ‘Ara aꞌa co ka Pupa tiya eede aꞌda a Pupa tiya ada, Masala meede aꞌda ma tammo ada afeꞌde.’”
17 Jesu eo, “Biyau men inabutubun, anayabin ayu men amatabir an Tamai biyan atitamih. baise kwen taitu hai tur ku’owen. Ayu amamatabir Tamai isan na’atube kwa Tamat, ayu au God kwa auman a God.”
18 Mïkïrï Mariyom Almajdaliya ka tafada maco madirina eema a kadalaadene aꞌda oogo madïnö ka Uugaara, oogo madirina eene aꞌda iꞌi ya tirina tumma no oono.
18 Mary Magdalin tur bai matabir in bai’ufnunenayah biyah tit, eo, “Ayu Regah aitin.” Naatu Jesu abistanawat eo nonowar i hai tur eowen.
19 Ka uuru ma Lahada siiya kungngo ka kanna kadalaadene ka la, keere ka nagïnyeene eene kariꞌba a Yahüüdü. Ïkïrï ka ööꞌdö aꞌdïngnge kene ka söödö, iki eene, “Aꞌa nööjülü aaga.”
19 Fur antoro’ot bubusuruf ana rabirab, bai’ufununayah etei’imak hiru’ay bar wanawanan etawan hitufabon hima’am, anayabin Jew hai ukwarih isah hibir. Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama.”
20 Ïkïrï ka ala iisine eene nja tügüle, kïkïrï kadalaadene ka tadhodho kene ka tasala Uugaara.
20 Iti na’atube eo’o ufunamaim, i uman naatu sisibin i’obaiyih. Anamaramaim Regah hi’i’itin, bai’ufununayah yasisir dogoroh awan karatan.
21 Ïkïrï Yasu ka tiki eene afeꞌde, “Nööjülü aaga, afa ma Pupa ka kürünü aꞌa kungngo, ara aꞌa tagürünü aaga.”
21 Jesu ibanak eo maiye, “Tufuw isa nama! Tamat ayu iyunu ana, na’atube ayu kwa abiyuni.”
22 Kini ka tiraana nggeege ya, ïkïrï ka fülle ada kene ka oona iki eene, “Aaga ꞌduga Koronggore ya Insili ya.
22 Naatu earatit tafahimaim yen naatu eo, “Anun Kakafiyin kwabai.
23 Üürü aaga kaadha ka tatoroko tanno ömöꞌdï kara taadha, üürü aaga taalo kaadha kene, taalo kara taadha.”
23 O yait ta tura ana kakafin inanonotawiy na’at, i i notawiy, o men hai kakafih inanonotawiyen na’at, God men nanotawiyihimih.”
24 A tatalaadene ökönö ana kene no öꞌdö kadaꞌbaaga kafünü eera no ana eere aꞌda Tööma (aꞌda Miiso) akitaalo, ya Yasu ka tagööꞌdö kene.
24 Thomas, wabin ta Kikifukek, bai’ufununayah nah 12 i orot ta, i men bairi hima’am Jesu natitamih.
25 Ïkïrï kadalaadene ka tiki iini, “Kadïnö ungngo ka Uugaara.”
25 Bai’ufnunenayah afa ana tur hi’owen, “Aki Regah a’itin.”
26 Ka füngngö ka ndöꞌdö ïïdümmü afünü iidoona ya, a kadalaadene kungngo ka la afeꞌde aꞌda Tööma inggide nja eene aꞌda kateere nagïnyeene, ïkïrï Yasu ka ööꞌdö aꞌdïngnge kene ka söödö iki eene, “Aꞌa nööjülü aaga.”
26 Fur nati ufunamaim ana baitumatumayah ibanak hiru’ay maiye bar wanawanan hima’am, naatu Thomas i nati’imaim bairi etawan hitufabon hima’am, Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama!”
27 Ïkïrï ka tiki a Tööma, “Aayu a ꞌbanïïsö tiya üüdü kita nassa kede ka nïïsö nööꞌdö, aayu a nïïsö nanangnga kede ka tügüle nafa taꞌdoore ka eedi, lakiini namma.”
27 Naatu Thomas isan eo, “Uma kim iti’imaim kuyai, umu kwi’itah. Uma ku’ut ena au fit kubutubun. Kasiy kwihamiy naatu kwitumatum.”
28 Ïkïrï Tööma ka tiki, “Uugaara yeede nja Masala tammo eede.”
28 Thomas Jesu isan eo, “Ayu au Regah, au God.”
29 Ïkïrï Yasu ka tiki iini, “Ka Tööma, namma oꞌo kudumma üüdü ka tadïnö kede! Aꞌdiila ada a kadu tanno amma aꞌda taalo kijöögö no.”
29 Naatu Jesu Thomas iu, “Anayabin o ayu i’itu imih kubitumatum; iyab men ayu ti’i’itu baise tebitumatum i baigegewasin tebaib.”
30 Eema inggide adhabbu keefe, a Yasu ka tagalinggo ka kadalaadene kidha, illi iꞌi taalo ikirinja ka sorne tiya.
30 Jesu ina’inanen afa gewagewasih moumurih maiyow sinafen ana bai’ufununayah matahimaim, nati afa men bukamaim hikirumen ti’inu’in.
31 Illi eema ya ikirinja kita, amang kada tamma aꞌda Yasu iꞌi ya Almasiihi ꞌBiiꞌbala ma Masala, amang kada taluna tefe ka ꞌdï ana eere tiya iini ada kara tamma kini.
31 Baise iti afa i hikirumen ti’inu’in saise imaim kwana’itin kwanitumatum Jesu Keriso, i God Natun, naatu i wabinamaim kwanabitumitum kwa boro yawas kwanab.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.