1 Tessalonicenses 3

Wɛ Tɔnɔ dɩ kasɩm (XSM) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 — ausente —
1 Assim, não podendo mais esperar, resolvemos ficar sozinhos em Atenas,
2 — ausente —
2 e enviar-vos Timóteo, nosso irmão e ministro de Deus no Evangelho de Cristo. Ele tem a missão de vos fortalecer e encorajar na vossa fé,
3 sɩ yaara yalʋ á na nɛ tɩn yɩ pa á wʋlʋwʋlʋ joori kwaga. Abam tɩtɩ maŋɩ á ye nɩ dɩbam maŋɩ sɩ dɩ́ na yaara yam kʋntʋ doŋ mʋ.
3 a fim de que, em meio às presentes tribulações, ninguém se amedronte. Vós mesmos sabeis que esta é a nossa sorte.
4 Dɩbam dɛɛn ta na wʋ abam tee nɩ maŋa kalʋ tɩn, dɩ́ maŋɩ dɩ́ ta dɩ́ brɩ abam nɩ nɔɔna wʋ́ bɛɛsɩ dɩbam. Kʋ nan sɩɩnɩ kʋ kɩ nɩ abam na maŋɩ á ye kʋ ni nɩ te tɩn.
4 Estando ainda convosco, vos predizíamos que haveríamos de padecer tribulações. É o que aconteceu e estais sabendo.
5 Abam liǝ na tiini ya jɩgɩ-nɩ tɩn mʋ pɛ a tʋŋɩ Timoti abam tee nɩ, sɩ o ba o nii á daa ta tɔgɩ Zezi dɩ á wʋ maama na, a na kwarɩ fʋʋnɩ sɩ sʋtaanɩ wʋ́ zɩgɩ dɩ ba dɩ ganɩ abam sɩ á ywǝri Wɛ cwǝŋǝ nɩ sɩ kʋ pa dɩ́ tɩtʋŋa yam maama ji kafɛ tɩn ŋwaanɩ.
5 É este o motivo por que, não podendo mais suportar a demora, mandei colher informações a respeito da vossa fé, pois receava que o tentador vos tivesse seduzido e resultasse em nada o nosso trabalho.
6 Lele kʋntʋ, Timoti laan joori o ba dɩbam te, yɩ o pa dɩ́ wʋbʋŋa pǝni tɩga nɩ. O tagɩ o wɩ, á ta tɔgɩ Zezi dɩ á wʋ maama dɩ sono. O daa ta tagɩ o wɩ, á tiini á jɩgɩ dɩbam wʋbʋŋa dɩ wʋpolo, yɩ á lagɩ sɩ á na dɩbam nɩ dɩbam dɩ na lagɩ sɩ dɩ́ na abam te tɩn.
6 Mas, agora, Timóteo acaba de voltar da visita que vos fez, trazendo excelentes notícias da vossa fé e caridade. Ele nos falou da afetuosa lembrança que de nós sempre guardais e do desejo que tendes de nos rever, desejo que é também nosso.
7 Dɩ́ ko-biǝ-ba, dɩ́ na ni nɩ á tɔgɩ Zezi dɩ á wʋ maama tɩn, kʋ pɛ dɩ́ bɩcara pǝni tɩga nɩ, yɩ dɩ́ na baarɩ dɩ́ yaara dɩ dɩ́ cana yam maama wʋnɩ.
7 Assim, irmãos, fomos consolados por vós, no meio de todas as nossas angústias e tribulações, em virtude da vossa fé.
8 Lele kʋntʋ, dɩ́ laan ŋwɩ dɩ wʋpolo á na zɩgɩ kǝŋkǝŋ dɩ́ Yuutu wʋm tɔgɩm dɩm wʋnɩ tɩn ŋwaanɩ.
8 Agora, sim, tornamos a viver, porque permaneceis firmes no Senhor.
9 Dɩ́ bá wanɩ dɩ́ kɩ dɩ́ Tu Wɛ le dɩ́ ti abam ŋwaanɩ, dɩdaanɩ dɩ́ na nɛ wʋpolo kʋlʋ zanzan DƖ yigǝ nɩ abam ŋwaanɩ tɩn.
9 E como poderíamos agradecer a Deus por vós, por toda a alegria que tivemos diante dele por vossa causa?!
10 Maŋa maama wɩa dɩ tɩtɩɩ dɩ́ yǝni dɩ́ loori Wɛ dɩ dɩ́ wʋ maama mʋ, sɩ DƖ pa dɩ́ wanɩ dɩ́ na daanɩ, sɩ dɩ́ fɔgɩ dɩ́ brɩ kʋlʋ daa ta na muri abam tɩn, sɩ á wanɩ á fɔgɩ á taá tɔgɩ Zezi dɩ á wʋ maama.
10 Noite e dia, com intenso, extremo fervor, oramos para que nos seja dado ver novamente a vossa face e completar o que ainda falta à vossa fé.
11 Dɩ́ Ko Wɛ dɩ dɩ́ Yuutu Zezi nan wʋ́ pa dɩbam cwǝŋǝ sɩ dɩ́ ba dɩ́ na abam.
11 Que Deus, nosso Pai, e nosso Senhor Jesus nos preparem o caminho até vós!
12 Dɩ́ Yuutu wʋm wʋ́ pa á sono kʋm puli zanzan kʋ ja gaalɩ, sɩ á taá soe á donnǝ dɩ nɔɔna maama lanyɩranɩ, nɩ dɩbam dɩ na soe abam te tɩn.
12 Que o Senhor vos faça crescer e avantajar na caridade mútua e para com todos os homens, como é o nosso amor para convosco.
13 Kʋntʋ, oó pa á bɩcara kɩ dam, sɩ á taá jɩgɩ wʋ-poŋo fasɩ dɩ́ Ko Wɛ yigǝ nɩ maŋa kalʋ dɩ́ Yuutu Zezi na wʋ́ joori o ba dɩ o kɔgɔ kʋm maama tɩn.
13 Que ele confirme os vossos corações, e os torne irrepreensíveis e santos na presença de Deus, nosso Pai, por ocasião da vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.