Tiago 4
MARO KINDENI KAWA ŊGUA (XSI) vs NAA
1 Pambitâŋa tava pawaŋa rârâ uru ipâŋga lâ miki ŋginimi. Aku ŋinde nde duvi mana, a? Ŋinde miki kasama lâ. Miki uru ilomi kâki ŋana kagona mbaliŋa kie-kie, aku ŋinde iveta paraŋa ipâŋga lâ ilomi kalomi.
1 De onde procedem as guerras e brigas que há entre vocês? De onde, senão dos prazeres que estão em conflito dentro de vocês?
2 Miki ilomi ŋalae koŋa tu kagona mbaliŋa kie-kie, andeta miki ŋandai kakai ŋga. Mine kala miki uru kapunzi tamâta pâta simâte. Miki ilomi yosi pa mbaliŋa, taitu miki kakai, ande tia. Mine kala miki uru kapawa sakamao ndo wa kaveta paraŋa wa. Miki ŋandai kano pa Maro Kindeni tu ma mbaliŋa ilami ŋga, aku ŋana duvi ŋinde kâ, ande miki kakai mbaliŋa ŋinde tia.
2 Vocês cobiçam e nada têm; matam e sentem inveja, mas nada podem obter; vivem a lutar e a fazer guerras. Nada têm, porque não pedem;
3 Aku lâ zo ŋana miki kakai noŋa pa Maro Kindeni tu i ma mbaliŋa ilami, ande miki kakai tia, ŋana tu nemi ilo-kalo nde soki-soki. Miki ilomi tu kakai mbaliŋa ŋana kandeka ku katambira kaa nâ, aku kalomi kapa ŋana Maro Kindeni kâ.
3 pedem e não recebem, porque pedem mal, para esbanjarem em seus prazeres.
4 Miki nde katogo taine toŋge ipile kaiwa tamâne ku ilâ itambira tini potomule! Miki kaloŋo ŋga; ambo tamâta toŋge ilo pa tâno ŋine ne vetâŋa wa kelekele wa, ande ikai kazâŋa pa Maro Kindeni. Tiambo miki kazizâla ŋana ŋinde kâ, a? Tamâta ea ilo tu iveta mete kuku tâno ŋine ne vetâŋa, ande i imo Maro Kindeni ne kazâŋa tamâta.
4 Gente infiel! Vocês não sabem que a amizade do mundo é inimizade contra Deus? Aquele, pois, que quiser ser amigo do mundo se torna inimigo de Deus.
5 Maro Kindeni kawa ŋgua ikeno lâ pepa tini, aku ŋgua ŋinde itula pwataki tu i io Koroani Sapâŋa imâ ilonda lâ, aku Maro Kindeni ilo ŋalae tu kinda ma tao ilonda ndo ilâ papa i simbo nâ. Tiambo miki katu ŋgua ŋine nde ŋgua kaa nâ, a?
5 Ou vocês pensam que é em vão que a Escritura diz: “É com ciúme que por nós anseia o Espírito, que ele fez habitar em nós?”
6 Taitu Maro Kindeni ne wisi-wisi nde imâ ŋalae ndo pa kinda. Mine kala i kawa ŋgua ikeno lâ pepa tini mine tu,
6 Mas ele nos dá cada vez mais graça. Por isso diz: “Deus resiste aos soberbos, mas dá graça aos humildes.”
7 Mine nde ara ŋana miki ma kapatawa warakami tinimi lâ Maro Kindeni nao, aku kapaveta kuku i kawa ŋgua. Ambo miki ma kakai kazâŋa pa Sadana, ande i ma ipilemi ku ikâwa ilâ.
7 Portanto, sujeitem-se a Deus, mas resistam ao diabo, e ele fugirá de vocês.
8 Ambo miki ma kalâ kamo Maro Kindeni tini laiti, ande i kala ma imâ imo ku miki mine nâ. Miki kiesaka tamwatami, ara ŋana miki ma kapaveta kuku vetâŋa ara nâ, itogo tamâta ipua mbau ŋana ipâŋga tini mbâra-mbâra kâ. Aku miki tamâta ea kamo tava ilomi kalomi rua-rua nâ, ande ara ŋana miki ma kasoki ilo-kalo sakamao ikeno ilomi ŋinde piti, ŋana ilomi ma ipâŋga mbâra-mbâra kâ.
8 Cheguem perto de Deus, e ele se chegará a vocês. Limpem as mãos, pecadores! E vocês que são indecisos, purifiquem o coração.
9 Ara ŋana miki ma kalomi ŋgere ŋana nemi vetâŋa soki kâ, aku kalomi sukâŋa wa ilomi malia wa kata ŋalae wa. Miki tamâta ea uru kandeka ŋana nemi vetâŋa soki kâ, ande ara ŋana miki ma kapalele ku kamo tava ilomi malia ndo.
9 Reconheçam a sua miséria, lamentem e chorem. Que o riso de vocês se transforme em pranto, e que a alegria de vocês se transforme em tristeza.
10 Ambo miki ma kapatawa warakami tinimi lâ Maro Ŋalae nao, ande i ma isuka miki kâki.
10 Humilhem-se diante do Senhor, e ele os exaltará.
11 Niŋgu-nambwe wukale, miki ma kaporo ŋgua sakamao ilâ panzi ninda-nambwe kalo-tawana tamâta ndimo. Tamâta ea isowe ŋgua sakamao ilâ pa ninambwe kalo-tawana tamâta wa italea i wa, ande ŋinde itogo tamâta ŋinde italea ku iporo ŋgua sakamao pa Maro Kindeni ne tukuŋa tona. Aku lâ zo ndia noko kutalea tukuŋa ŋinde, ande noko kupu muli papa marumbu lâ, aku kupamorai tu noko nde ŋalae kala kupole tukuŋa.
11 Irmãos, não falem mal uns dos outros. Aquele que fala mal do irmão ou julga o seu irmão fala mal da lei e julga a lei; ora, se você julga a lei, não é observador da lei, mas juiz.
12 Taitu Maro Kindeni simbo nâ ipulia ŋgua tukuŋa, aku i simbo nâ ma ipare nia panzi tamâta. I simbo nâ ikura ŋana iyautenzi tamâta ku via mao ilanzi, aku i simbo nâ ikura ŋana izavarunzi kâ. Mine kala noko nde ea kala kutu kutalea ŋgua ilâ panzi noko tini pinde, a?
12 Um só é Legislador e Juiz, aquele que pode salvar e fazer perecer. Mas quem é você para julgar o seu próximo?
13 Miki tamâta pinde uru kaporo ŋgua mine; “Tiambo ŋainani tâku mbwale tâku, ande naŋa ma ayoka alâ pa lawea toŋge, aku ma akai wurâta ŋana mbaliŋa kâ ikura mbwera taitu.” Ayo, noko tamâta ea uru kuporo ŋgua kaŋa mine, ande kuloŋo ŋga;
13 Escutem, agora, vocês que dizem: “Hoje ou amanhã, iremos para a cidade tal, e lá passaremos um ano, e faremos negócios, e teremos lucros.”
14 Noko ŋandai kusama ŋana vetâŋa ndia ma ipâŋga lâ mbwale kâ. Noko ne via nde itogo mundo ipâŋga ku imo zo tini nâ, ŋineŋga walele nâ marumbu ndo, aku nao tia lâ.
14 Vocês não sabem o que acontecerá amanhã. O que é a vida de vocês? Vocês não passam de neblina que aparece por um instante e logo se dissipa.
15 Mine nde ara ŋana noko ma kuporo ŋgua kaŋa mine; “Ambo Maro Ŋalae ma isâu pa naŋa, ande naŋa ma amo viâŋgu, ku ma aveta wurâta ŋinde iloŋgu tu aveta.”
15 Em vez disso, deveriam dizer: “Se Deus quiser, não só viveremos, como também faremos isto ou aquilo.”
16 Andeta miki uru kapasuka warakami tinimi. Miki kapandekâna warakami, andeta kalomi kapa ndo ŋana Maro Kindeni kâ. Aku vetâŋa rârâni kie mine nde vetâŋa sakamao ndo.
16 Agora, entretanto, vocês se orgulham das suas arrogantes pretensões. Todo orgulho semelhante a esse é mau.
17 Miki rârâni taitu-taitu kalomi ŋgere sondo ŋga; ambo Maro Kindeni itula vetâŋa ara toŋge pa noko tu kuveta, andeta noko ŋandai kuveta vetâŋa ŋinde ŋga, ande ŋinde nde kiesaka.
17 Portanto, aquele que sabe que deve fazer o bem e não o faz, nisso está pecando.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.