Salmos 67
MARO KINDENI KAWA ŊGUA (XSI) vs BKJ
1 Maro Kindeni, kalo sukâŋa ŋanama ku kuveta kie ara pama. Kulele nao pama ku kuvilama!
1 Ao Músico-chefe sobre Neginote, Salmo ou Canção. Deus tenha misericórdia de nós, e nos abençoe, e faça com que a sua face brilhe sobre nós. Selá.
2 Ambo noko ma kuveta mine, ande tamâta rârâni simo tâno ndoni ma sisama noko ne vetâŋa kilala pwataki, aku ma sisama tu noko uru pwainzi tamâta piti lâ kazâŋa ilo.
2 Que o teu caminho seja conhecido sobre a terra; tua saúde salvadora entre todas as nações.
3 Maro Kindeni, naŋa iloŋgu tu tamâta rârâni ma sipaneano. Ara ŋana tamâta ndoni ma sisuka noko ŋa kâki!
3 Louvem-te os povos, ó Deus, louvem-te todos os povos.
4 Naŋa iloŋgu tu kinzi tinikoa ŋgu ndoni ma sindeka ku siwâŋgi pano, ŋana tu noko uru kumandi ŋgua nia ku pwai samâŋa sondo ndo panzi tamâta ŋana nenzi vetâŋa kâ. Noko pwai poe sondo ndo panzi tamâta ŋgu rârâni.
4 Ó, alegrem-se as nações e cantem de alegria, pois tu julgarás os povos retamente, e governarás as nações sobre a terra. Selá.
5 Maro Kindeni, naŋa iloŋgu tu tamâta rârâni ma sipaneano. Ara ŋana tamâta ndoni ma sisuka noko ŋa kâki!
5 Que os povos te louvem, ó Deus, que todas as nações te louvem.
6 Kâpwa arara nde ipâŋga maria lâ tâno ilo. Maro Kindeni, ina maka Isrel nema Maro Ŋalae, ande iveta kie ara ndo pama.
6 Então a terra dará o seu crescimento; e Deus, nosso próprio Deus, nos abençoará.
7 Mao nâ, Maro Kindeni iveta kie ara ndo pama. Ara ŋana tamâta lâ tâno ndoni ma simege ŋana i kâ.
7 Deus nos abençoará; e todos os confins da terra o temerão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.