Salmos 124
MARO KINDENI KAWA ŊGUA (XSI) vs VC
1 Muŋga, ambo Yova Kindeni ivila kinda tia, ande kinda ma tamo viânda, tiya? Kala ŋine miki Isrel tamâta kaporo katula ŋgua pwataki ŋana ŋinde kâ mine tu,
1 Cântico das peregrinações. De Davi. Se o Senhor não tivesse estado conosco, sim, diga-o Israel,
2 — ausente —
2 se o Senhor não tivesse estado conosco, os homens que se insurgiram contra nós
3 — ausente —
3 ter-nos-iam então devorado vivos. Quando seu furor se desencadeou contra nós,
4 Kinda ma naonda tia lâ, itogo uŋara ikai tamâta ilâ pa tâi geza-geza mwasina, aku itogo lââ pondi kâki ku ipatuku tamâta mine.
4 as águas nos teriam submergido. Uma torrente teria passado sobre nós.
5 Kinzi kazâŋa tamâta ma sizavaru kinda ndo lâ, itogo tamâta imbwatuke lâ lââ ŋalae ilo ku imâte mine. Andeta tia.”
5 Então nos teriam recoberto as ondas intumescidas.
6 Mine kala kawânda ndaŋge ilâ pa Yova Kindeni, ŋana tu i ŋandai isâu panzi nenda kazâŋa tamâta tu sizavaru kinda ŋga.
6 Bendito seja o Senhor, que não nos entregou como presa aos seus dentes.
7 Kinda takâwa ŋananzi, itogo sii ipatâpa piti lâ kambâru siŋi ku ilou ilâ. Kambâru siŋi ŋinde nde kaika tia, kala takâwa talâ marumbu lâ.
7 Nossa alma escapou como um pássaro, dos laços do caçador. Rompeu-se a armadilha, e nos achamos livres.
8 Nia ndoyo Yova Kindeni ipulia samba wa tâno wa, aku inani simbo nâ imo nenda Pavilâŋa Tamwata.
8 Nosso socorro está no nome do Senhor, criador do céu e da terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 124, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.