Salmos 120

MARO KINDENI KAWA ŊGUA (XSI) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Lâ zo ndia malia itu imâ ipâŋga pa naŋa, ande naŋa asarâwa pa Yova Kindeni, aku ipaloŋo pa naneŋgu noŋa.
1 Quando estive aflito, pedi ajuda a Deus, o e ele me respondeu.
2 Naŋa akai noŋa mine tu, “Yova Kindeni, kinzi laŋeŋa tamwatanzi situ sizavaru naŋa. Kuvilana ŋga!”
2 Ó Senhor , livra-me dos mentirosos e dos falsos!
3 Aŋga miki laŋeŋa tamwatami, miki kaloŋo ŋga; Yova Kindeni ma iveta mâsi kaika pami, ku ma ipare nia sondo ndo pami.
3 Mentirosos, que será que Deus vai fazer com vocês? Como será que ele vai castigá-los?
4 I ma silâwa nâ ipanemi, aku ma iliŋi yââ lâ tinimi.
4 Ele os castigará com as flechas afiadas de um soldado e com brasas.
5 Opopo, naŋa amo miki tamâta sakamao ŋginimi kala amo sakamao ndo. Ŋinde nde kie taituni itogo naŋa amo kunzi tamâta ŋgoi simo Mesek tâno wa Kedar tâno wa.
5 Viver entre vocês me faz sofrer tanto como se eu morasse em Meseque ou entre a gente de Quedar .
6 Oyae, naŋa amo zo luandondo koŋa kunzi tamâta ŋine uru ilonzi pa paraŋa nâ.
6 Há muito tempo que estou morando com aqueles que odeiam a paz.
7 Lâ zo ndia naŋa aporo ŋgua panzi ŋana kamo tava iloma pisi, ande kinzi situ sipara nâ.
7 Quando falo de paz, eles falam a favor de guerra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 120, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.