Apocalipse 14

Ka꞉dle Yu (XLA) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Na꞉ matle natilati La꞉mta Sayon tamali di dla halla natiwa. Epalati 144,000 opata ya꞉ mate ha꞉ha꞉la natiwa. Opa iwolo daptala dla La꞉m hi mate epo ya꞉ A hi mate hutiyeuwa.
1 Imaibo ayu anuwanuw nou’umaim oyaw Zion tafan Lamb batabat aitin, ana sabuw etei 144, 000 bairi. Naatu nati sabuw nakwetahimaim i Lamb wabin naatu Tamah wabin auman hikirumen.
2 Na꞉ epame pepele di tle utumapita sodle yu sepeleye daluwa. Epame omaplata halë sepele ma daluwa. Epame yu na꞉ta daluwa eye woiyo taumalalo sota woiyo yulumha꞉ha꞉ sepele yu some daluwa.
2 Naatu maramaim nidun ta anonowar i harew tititit niduhibe, naatu gunum erab gugugug ebiwa’an na’atube. Niduw anonowar i taboroyah hai douduf terabirabibe.
3 Epalati 144,000 sota Godta pollalo mo mate epo pasakalo ha꞉ha꞉lalo alisisi dapiyamte dapiyamte dle mate epame dokopala so mate yia꞉ mila꞉pi tle ha꞉ha꞉mama sala amko semha꞉ha꞉uwa. Sala iye oplami haletapo malamoloweye po-ala꞉na. Amasiyama isikimi 144,000 opa yia꞉ tlo sala iye yia꞉malamana. Opa iwoloye ta꞉lamo tle Godtapo asiyama mate ma-hohomuwapo.
3 Naatu urama’ama, sawar kwafe’en yawasih ma’anih naatu regaregah ai’in nahimaim hibat ew boubun hitabor, iti ew i boro men yait ta hini’obaiyih hinaso’ob, baise tafaram ana sabuw etei wanawanahimaim 144,000 hitutubunih akisihimo iti ew hiso’ob.
4 Opa iwoloye wola꞉ mate poha꞉ha꞉mdena, epame wola꞉ kapala po-umamdena. Yia꞉ye ullu pa꞉talo sopo. Epame yia꞉tapo La꞉mta hadima tama꞉, yia꞉ ma ya꞉ dolumsiyamdepo. Epedeme opa iwolotapo osalo dulu dla itapu teimale alisisiye hauwalepo God mate epame La꞉m mate dla hapili alisisi epapele some ha꞉ha꞉po. Adipalati, yia꞉ye Godtapo ta꞉lamo tle asiyama mate mo-hohomuwapo.
4 Iti oro’orot i biyah hikaif gewas uhew hima, men kafa’imo baibin bairi hi’in biyah gubagub mataramih. Mar etei Lamb menamaim inan i hibi’ufunun. Orot babin etei wanawanahimaim i akisihimo hitubunih, ai ro’oh wan tiyamur tafafayay na’atube, God ana Lamb hairi hai fayay na’atube hitih.
5 Epame yia꞉tapo yia꞉ mati tle bobokolomale yu po-atlamasemde. Epapedeme yia꞉ dla batalimale koko hale pe-elasema.
5 Men kafa’imo baifuwen ta awahimaim hitita’urihimih aurih ubar, en.
6 Epame na꞉ ma di dla natilati banakaka oplamita di dla hollomsela꞉lati natiwa. Ya꞉tapo ta꞉lamo meyelope meyelope dle dla epame elele meyelope meyelope dle so dla epo yu meyelope meyelope dle so dla kokó ellalo ka꞉dle yuye hamtlowedeme hollomsela꞉uwa.
6 Naatu anuwanuw tounamatar ta auyom waruw wanawanan roberob aitin, wanatowan ana tur gewasin bai tafaramamaim sabuw, tafaram ta ta, big ta ta, tur ta ta naatu biyah ta ta, isah orerebamih.
7 Epame ya꞉tapo yu teta꞉le mate epo atluwa, “God dla wowota꞉mama hatlo ya꞉ dla siyele ta꞉diya. Adipalati, alilata mo-umula puapo, Godtapo opa hapuloma koko gladloweye. Godtapo pepele di mate epo ta꞉lamo mate epame kaula pato mate epame yú matale hapuloma mate mimita꞉puwapo. Epapedeme hatlo ya꞉ dla siyele ta꞉diya,” duwa.
7 Fanan aumetawat na’in eo, “God kwanabiruw naatu kwanakakafiy! Ana gagamin kwanao kwanabora’ara’ah, anayabin baibabatiyen ana veya natit. God, mar, tafaram, riy, naatu harew ana sinafenayan kwanakwafir.”
8 Epalati banakaka oplami haleta ya꞉mkale ko tle dolumtamama epo atluwa, “Babilon mo patoye mo-batalipo hamastauwapo. Adipalati, ya꞉ta batalimale kokotapo ta꞉lamo so hapulomaye batalimale dla elemtauwapo,” duwa.
8 Tounamatar bairou’abin i’ufunun tit eo, “Babilon ra’iyeka! Babilon bar merar gagamin i ra’iyeka, anayabin tafaram wanawanan sabuw baiwa’an kwanekwan ana wine babin faramih etei hitom!”
9 Epalati matle banakaka oplami haleta yimkadulo ko tle tamama yu teta꞉le mate epo atluwa, “Opa anawolota ulugiyemale alinepi dla epo ya꞉ mila꞉pi sepele dlopi dota mita꞉ple dla heodepo sisiyemha꞉ha꞉lepiye, yia꞉ye bobtalimelepe. Epame opa anawolota ulugiyemale alinepi tle ya꞉ do dla o daptala dla ulu halomelepiye, yia꞉ ma bobtalimelepe.
9 Tounamatar baitounin i’ufunun tit fanan aumetawat na’in eo, “Orot yait sawaidab nakwafir naatu i ana itininabe auman nakwafir, ana ewow nibasit nab ukwarin o umanamaim na’uh nama’am,
10 Adipalati, yia꞉tapo Godta kasilamale pato isilako tle yú dlomelepe. Epapele dulu dla opa iwoloye La꞉m mate epo God ya꞉ banakaka so mateta me-omha꞉ha꞉lati dlapa mate ewala teleka꞉le mateta yia꞉ dla wotiyalle hamilipe.
10 i boro God ana yaso’ar wine natom. Nati wine i ana fairin tutufin etei yaso’ar kerowasamaim isuwei’ika ebatabat! O boro sulfur wanawanan inarun na’arah na’arfufuri biyababan gagamin maiyow tounamatar kakafiyih naatu Lamb bairi nahimaim inab.
11 Yia꞉ dla wotiyalle hamilalo dlapaye sumtlowe poya꞉malamana. Epame ya꞉ namiletapo alila hapuloma dulu dla mepo hetama hallepe. Epedeme wotiyalle dulu edla ha꞉ha꞉lalo so dla hedle hale ponatilowa. Adipalati, yia꞉tapo ulugiyemale alinepi tle ulu halopame ma ya꞉ dla epo ya꞉ mila꞉pi sepele dlopi dota mita꞉ple dla heodepo sisiyemha꞉ha꞉uwapo.
11 Naatu fai mar biyababan bai’akir ana sow boro wanatowan, wanatowan na’in nayen, auyit o gugumin biyah tubaiwa’an isan ana veya men ta ema’am. Sawaidab ana kwafirenayah, naatu i ana yumatabe kwafirenayah na’atube sabuw iyab hibasit wabin ana ewow hibaib iti biyababan boro fai mar hinab.”
12 Ipapele koko natimama God ya꞉ opa Yesu dla mikadepe dlalo sotapo mikadepe dle dulu dla woloma kokalepo ha꞉ha꞉lowe ka꞉pi.”
12 God ana sabuw iti tur i kwanab, yatenanub nawainabi God ana obaiyunen tur kwanabukikin Jesu isan kwanabosunusunub.
13 Na꞉ pepele di tle yuta epo pulati daluwa, “Buka dla yu iye ilimane. Wata oloma itle tamalemama mikadepe dle dulu dla ha꞉ha꞉mama palli sota sisiyelepe,” duwa. Epalati Hela꞉dle Sokota asiyama epo atluwa, “Ikadepe, yia꞉ matle wotiyalle ponatilowa, amasiyama aseka hedepo ha꞉ha꞉lepe. Adipalati, yia꞉ta ka꞉dle koko halomha꞉ha꞉lati asiyama Godta yia꞉ watle hamilowedeme dinapele kokotapo yia꞉ dolumsiyamapo,” duwa.
13 Imaibo maramaim fanan ta eo anowar, “Iti kukirum: sabuw iyab Regah wabinamaim himomorob boun ana veya ebubusuruf boro baigegewasin hinab.”
14 Na꞉ matle di dla natilati wuala kamale natiwa. Epame wuala di dla Opa Yami sepeleta polla natiwa. Ya꞉ dokopala dla dokopala sota didiyelalo alisisi goldta mita꞉ple asipame aipa꞉ya haka꞉lle hampoluwa.
14 Imaibo anuw naatu nou’umaim wakasakas kwes aitin, tafanamaim Orot Natun ana itininabe, ukwarinamaim kowas gold naatu umanamaim i fafour ana kaifut auman.
15 Epalati God ya꞉ aiyalma aya dulu tle banakaka oplami haleta puame wuala di dla poluwa oplami watle yu teta꞉le mate epo atluwa, “Ta꞉lamo alisisi hapulomaye ma-napo popa꞉po. Epame alisisi hauwallowe alilata mo-puapo. Epedeme wa꞉ aipa꞉ya hapame alisisi hauwalene,” duwa.
15 Naatu tounamatar ta Tafaror Barene tit orot nati wakasakas tafan ma’am isan fanan aumetawat na’in e’af, “A Kaifut kubai naatu masaw kufour, anayabin fourin ana veya i natit, tafaram i iyamur fourinamih.” Fafour ana kaiy|alt="sickle" src="cn02109B.tif" size="col" loc="Rev 14.15-19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="14.15-19"
16 Epalati wuala di dla pollalo oplamitapo ya꞉ aipa꞉ya hapame ta꞉lamo alisisi hapulomaye ma-hauwaluwa.
16 Naatu orot nati wakasakas tafan ma’am ana kaifut tafaram tafanamaim i’asakan naatu tafaram tutufin etei four.
17 Epalati banakaka oplami haletapo aipa꞉ya haka꞉lle mate aiyalma aya Pepele dimo dla pola tle woyamala natiwa.
17 Tounamatar tabo maramaim Tafaror Barene titit aitin, umanamaim i ana kaifut wan so’arin auman.
18 Na꞉ matle God dla namkale dle alisisi ha꞉lalo tile dla dlapa milalo banakaka oplami natiwa. Ya꞉tapo aipa꞉ya hamhallalo banakaka oplami watle yu teta꞉le mate epo atluwa, “Ta꞉lamo dla gla꞉pi dlomoko hapulomaye ma-napo hutiyepo. Epedeme wa꞉ aipa꞉ya hapame gla꞉pi dlomokoye hauwalene,” duwa.
18 Iban maiye tounamatar ta wairaf ana kaifayan sibor ana gemane tit, naatu fanan aumetawat na’in e’af tounamatar uman ana kaifut wan so’arin bai batabat isan eo, “A kaifut wan so’arin kubai tafaram ana masaw yan grape umah ku’afuwen kwita’ay, anayabin grape i hiwu.”
19 Epalati banakaka oplamitapo ya꞉ aipa꞉ya hapame gla꞉pi dlomoko hapuloma hauwalepame halopo puame dlomoko dala okollalo ita dla kolumuwa. Ita iye Godta kasilamale ita patopo.
19 Tounamatar ana kaifut kamar tafanamaim iasakan grape ro’oro’oh e’afuw hira’iy bow ta’asiyen God ana yaso’ar wine bunubunuw wanawanan hira’iy.
20 Epapeleye mo pato alikili dla dlomoko dala okollalo ita dla dlomokoye hete dolemha꞉ha꞉lati omalitapo ita etle alowampoluwa. Epo alowampolomama omalitapo aloma pato himiwa, 300 kilomita selemalli epapele, epame ya꞉ta ga꞉tulliye oplami maka꞉ oloma epapele dla haluwa.
20 Naatu wine ana bunubunuw bar merar gagamin ufunane hibun fesafesaren, rara wine ana bunubunuwane titit i harew titit na’atube re nunuw in 300 kilometres na’atube naatu ana taiy i sika kabokabom ana fofonin o kafa’imo 2 metres bai.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.