1 Tessalonicenses 1

Kombio Yanimoi Bible Portions (XBI-Y) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Antarko wuyelikeknel, apm Pol antempel Sailas nti Timoti, ant apul wupm epieel ka apulp yipm mamuntomp antilel mentitmaken Wulapm Weinkel pe ar yemp suknel Tesalonaikael, yipm ka ar nta Waiek Keipmelel antempel Sepmel antilel Jisas Krais. Ant ka aiyimp Wulapm Weink nako kil yeyupulp yipm mi ko kil yek yipm yapmunemp niuluknunelel.
1 Ayu Paul, naatu Silas Timothy hairi, kwa Thessalonica ekaleisia sabuw iyab God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso nowanamih kwamatar kwama’ama a fef akikirum. Manaw kabeber naatu tufuw kwa etei isa nama.
2 — ausente —
2 Aki mar etei kwa isa God ana merar ayiy, naatu ai yoyobanamaim mar etei isa ayoyoyoban.
3 — ausente —
3 Anayabin kwa abaitumatum kwabia’ait isan, naatu a yabowamaim kura’ahi kwabowabow sunusunub isan, na’atube ata Regah Jesu Keriso kwaitumitum nuhifot kwama ewawainabi isan Tamat God nanamaim anunuhi.
4 Yipm ka mentitmaken Wulapm Weinkel ka kil puikn apulp yipm yatip. Pe ant ka aser ntinkirai apulp ka kil ankil yuwak yipmel, apulpaser
4 Taitu tuwai’inah aki ai so’obamaim kwa i God iyabuwi, imih rubini nowanamih kwamatar.
5 ampueikel ant nakimp yipm apulp sank sepmel Kraiselel, ant'arokn nakimp yipm sank kuserel. Sank epie ka ninink antemp mpunkol niawurpm Wulapm Weinkel. Ka Pirpm Sepmel Wulapm Weinkel apul yipm na ser aipopelel, sank epie ka nak likeknel. Ant ka antemp yipm arel, yipm ka aser ntinkirai wunamp antilel ka ant ar nkis mi ant apulp yipmel.
5 Anayabin aki Tur Gewasin kwa isa abai anan ana veya, men turawat abai anamih, baise fair naatu Anun Kakafiyin auman ayawas botabirin turobe so’ob isan abai ana. Naatu aki mi’itube kwa wanawanamaim bairi tama’am i kwaso’ob, nati i kwa a gewasin isan.
6 Eti sankwunamp aiyipmel ka yipm apul soplikekn sop ka ant apulel. Yipm ka ar nkis nuarep ka Sepmel antilel Krais ntremp ant mi ka ant ar kisel. Nti moule ka ak yipm wankepm mitinkel silep sank sepmel epe ka yipm eipm apul sopel, aser yipm ka mpuaimpuai nkamp sank epie i aim apmuei yapmunemp aiyipmel. Yapmunemp mpuaimpuaiel ntakilelel ka Pirpm Wulapm Weinkel ankil ak yipm.
6 Kwa aki kwai’u’uri na’atube ata Regah kwai’u’ur, biyababan gagamih maiyow wanawanah kwarun, baise Anun Kakafiyinane Tur Gewasin nan i yasisiramaim kwabai.
7 Pe yipm ka ar ntaka muati ka ntremp nti ntitmaken Wulapm Weinkelel, ka ar kitapm Mesadoniael antempel Akaiaelel. Kona ntiarko ser sankwunamp sepmel aiyipmelel i ko nti yupul misop yipm.
7 Isan imih kwa i kwana Masedonia naatu Akaiya Kirisiyan sabuw nahimaim kwatit itinin gewasin na’atube kwamatar.
8 Pe karokn nti likekn eipm aser sankwunamp aiyipmel ka yipm ar nkiselel. Karokn. Ka nuarep wutu ka tiknin suknel sepmel naikul mi nakimp nti wantoel, eti nti wampwamp mitinkel ka eipm sank ampulp yapmunemp mintenkel aiyipmel epe. Pe ant mpi aser ntiel, ant karokn ampu na nikimp nti sank setel yupulp yipm. Karep nti eipm miniat.
8 Naatu men Regah ana tur kwa wanawanamaim bowabow akisin tit in Masedonia naatu Akaiya sabuw hinowaramih, baise God kwabitumitum ana tur auman tit tafaram ta ta etei hinowar tibidudur, imih aki boro abitur anao.
9 Nti ankil ka sukueimp ant apulp yapmunemp aiyipmel. Nti nak na yipm ka nimisep niawurpm kitapmel wantosukurel, pe yipm ka nimimpilemp yapmunemp aiyipmel na sop Wulapm Weink ka ar yeklikeknelel, ka likeknelim pe yipm ko yupulpil niokn.
9 Nati sabuw aki abinanawani ana veya kwa mi’itube aki ai merar kwayi kwabubuwi i tibidudur naatu mi’itube uma matamatar kwaihamiyen kwana turobe God wanatowan ma’ama’anin isan kwabowabow i tibidudur.
10 Aser nti ampu ka nak na yipm ka ar yukueim Jisas, Ninkilapm Wulapm Weinkel. Kil ka ampueik wuntuim aser Wulapm Weink ampu aiki kil i kil awomp yemp muanel apmuei pe kil ampu nkarpmop. Yipm yukueimil kona yek yemp keipmel Wulapm Weinkel yoel i ko kil ampu sumumpop ant. Kil arai nantip mua yirkomp ant i ko ant wamiyimp yapmunemp ntinkiliempel Wulapm Weinkel arai nininkel.
10 Naatu God Natun marane enan isan kwama kwakakaif. Natun Jesu Keriso morobone biyawas naatu God ana yaso’arane nanafafarit i boun ana tur ao.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.