Salmos 63
John Wycliffe Bible (WYC) vs BKJ
1 The titil of the thre and sixtithe salm. `In Ebrewe thus, To the victorie, the salm of Dauid. `In Jerom `thus, To the ouercomer, the song of Dauid.
1 Salmo de Davi, quando ele estava no deserto de Judá. Ó Deus, tu és o meu Deus; cedo te buscarei. Minha alma tem sede de ti, minha carne anseia por ti em uma terra seca e sedenta, onde não há água;
2 God, here thou my preier, whanne Y biseche; delyuere thou my soule fro the drede of the enemy.
2 Para ver o teu poder e a tua glória, assim como te vi no santuário.
3 Thou hast defendid me fro the couent of yuele doers; fro the multitude of hem that worchen wickidnesse.
3 Porque a tua benignidade é melhor do que a vida, os meus lábios te louvarão.
4 For thei scharpiden her tungis as a swerd, thei benten a bowe, a bittir thing;
4 Assim eu te bendirei enquanto eu viver. Levantarei as minhas mãos em teu nome.
5 for to schete in priuetees hym that is vnwemmed.
5 Minha alma ficará satisfeita com tutano e gordura; e a minha boca te louvará com lábios alegres.
6 Sodeynli thei schulen schete hym, and thei schulen not drede; thei maden stidefast to hem silf a wickid word. Thei telden, that thei schulden hide snaris; thei seiden, Who schal se hem?
6 Quando eu me lembrar de ti sobre a minha cama, e meditar sobre ti nas vigílias da noite.
7 Thei souyten wickidnessis; thei souyten, and failiden in sekinge. A man neiyhe to deep herte;
7 Porque tu tens sido meu socorro, portanto, na sombra das tuas asas eu me regozijarei.
8 and God schal be enhaunsid. The arowis of `litle men ben maad the woundis of hem;
8 Minha alma te segue de perto; tua mão direita me sustém.
9 and the tungis of hem ben maad sijk ayens hem. Alle men ben disturblid, that sien hem;
9 Mas aqueles que buscam a minha alma, para destruí-la, irão para as partes mais baixas da terra.
10 and ech man dredde. And thei telden the werkis of God; and vndurstoden the dedis of God.
10 Eles cairão pela espada; eles serão uma porção para as raposas.
11 The iust man schal be glad in the Lord, and schal hope in hym; and alle men of riytful herte schulen be preisid.
11 Mas o rei se regozijará em Deus; todo aquele que jura por ele se gloriará; mas a boca daqueles que falam mentiras será parada.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.