Salmos 67

KAEM KO DEN (WSK) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 O nanga Kaem, nika gemang lila se ka marak nangaruko;
1 Deus se compadeça de nós e nos abençoe, e faça resplandecer o seu rosto sobre nós,
2 Mu te ali lilim ko kariimet nika munan se
2 para que se conheça na terra o seu caminho e entre todas as nações a sua salvação.
3 O Kaem, aninga angamang kariimet
3 Louvem-te, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
4 Nuna amilmil kelagamon ale wur ilu se nip patawumonko,
4 Alegrem-se e regozijem-se as nações, pois julgas os povos com eqüidade, e guias as nações sobre a terra.
5 O Kaem, aninga angamang kariimet
5 Louvem-te, ó Deus, os povos; louvem os povos todos.
6 Se ali imi te na inang sor magarukko,
6 A terra tem produzido o seu fruto; e Deus, o nosso Deus, tem nos abençoado.
7 Nunguningta Kaem gomang nangarukko,
7 Deus nos tem abençoado; temam-no todas as extremidades da terra!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.