Salmos 52
KAEM KO DEN (WSK) vs NAA
1 O kari sokel ago, ni anape ko kilek memek betesam mu ko nimi nip patawu lagasam?
1 Por que você se gloria na maldade, ó homem poderoso? Pois a bondade de Deus dura para sempre.
2 Ni kari maguwura ko den bala ko kua lagasam;
2 Com a língua você trama planos de destruição; ela é como navalha afiada, que só produz enganos.
3 Ni kiwem memek se den kawel bala mu ninguru ko kuesam,
3 Você ama o mal mais do que o bem; prefere mentir a falar a verdade.
4 Ni kiring kawel ago!
4 Você ama todas as palavras devoradoras, ó língua fraudulenta!
5 Bare ikiko, Kaem ka maguwura biya ka maguwurokko!
5 Também Deus o destruirá para sempre; ele o pegará e arrancará da tenda em que você habita e o extirpará da terra dos viventes.
6 Se kariimet ningo diram mu arigimon ale nonoman biyala sapamon,
6 Os justos verão tudo isso, temerão e vão rir dele, dizendo:
7 “Arigalko! Kari imitang Kaem te me ira sanami lagakaso,
7 “Eis o homem que não fazia de Deus a sua fortaleza, mas confiava na abundância dos seus próprios bens e se fortalecia na sua perversidade.”
8 Bare ani mu tam olive bo, Kaem ko
8 Quanto a mim, porém, sou como a oliveira verde na Casa de Deus; confio na misericórdia de Deus para todo o sempre.
9 O Kaem, ani ni kiwem beterem mu ko pempem amilmil kisu se lagarikko;
9 Sempre te louvarei, porque assim o fizeste; na presença dos teus fiéis, esperarei no teu nome, porque é bom.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.